Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 29 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel NUM 29:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 29:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_present a_burnt_offering to/for_YHWH an_odor of_soothing a_young_bull a_young_one of_[the]_herd one a_ram one lambs sons of_a_year seven unblemished they_will_be to_you_all.

UHBוְ⁠הִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֤ה לַֽ⁠יהוָה֙ רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ פַּ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֤ים בְּנֵֽי־שָׁנָה֙ שִׁבְעָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָ⁠כֶֽם׃
   (və⁠hiqraⱱtem ˊolāh la⁠yhvāh rēyaḩ nīḩoaḩ par ben-bāqār ʼeḩād ʼayil ʼeḩād kəⱱāsim bənēy-shānāh shiⱱˊāh təmīmim yihyū lā⁠kem.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ προσοίσετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας Κυρίῳ, καρπώματα Κυρίῳ, μόσχον ἐκ βοῶν ἕνα, κριὸν ἕνα, ἀμνους ἐνιαυσίους ἑπτά· ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν.
   (Kai prosoisete holokautōmata eis osmaʸn euōdias Kuriōi, karpōmata Kuriōi, mosⱪon ek boōn hena, krion hena, amnous eniausious hepta; amōmoi esontai humin. )

BrTrAnd ye shall bring near whole-burnt-offerings for a sweet-smelling savour to the Lord; burnt-sacrifices to the Lord, one calf of the herd, one ram, seven lambs of a year old; they shall be to you without blemish.

ULTAnd you shall offer a burnt offering to Yahweh, an aroma of soothing: one bull, a son of cattle, one ram, seven male lambs, sons of a year. They shall be unblemished for you.

USTWhen you burn offerings on the altar on that day, the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are one young bull, one male sheep, and seven male lambs that are one year old. They must have no defects.

BSB  § Present as a pleasing aroma to the LORD a burnt offering of one young bull, one ram, and seven male lambs a year old, all unblemished,


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEbut you shall offer a burnt offering to the LORD for a pleasant aroma: one young bull, one ram, seven male lambs a year old, all without defect;

WMBB (Same as above)

NETBut you must offer a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord, one young bull, one ram, and seven lambs one year old, all of them without blemish.

LSVand you have brought a burnt-offering near to YHWH, a refreshing fragrance: one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year; they are perfect ones for you;

FBVPresent a burnt offering of one young bull, one ram, and seven male lambs a year old, all of them without defects, acceptable to the Lord.

T4TWhen you burn offerings on the altar on that day, the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are one young bull, one male sheep, and seven male lambs that are one-year-old. They must have no defects.

LEBYou will present a burnt offering for Yahweh, a fragrance of appeasement: one bull, one ram, seven male lambs in their first year;[fn] they will be without defect.


29:8 Literally “sons of a year”

BBEAnd give to the Lord a burned offering for a sweet smell; one ox, one male sheep, seven he-lambs of the first year: only those without any mark on them may be used:

MoffNo Moff NUM book available

JPSbut ye shall present a burnt-offering unto the LORD for a sweet savour: one young bullock, one ram, seven he-lambs of the first year; they shall be unto you without blemish;

ASVbut ye shall offer a burnt-offering unto Jehovah for a sweet savor: one young bullock, one ram, seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish;

DRAAnd you shall offer a holocaust to the Lord for a most sweet odour, one calf of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:

YLTand ye have brought near a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance, one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you,

DrbyAnd ye shall present a burnt-offering to Jehovah for a sweet odour: one young bullock, one ram, seven yearling lambs (without blemish shall they be unto you);

RVbut ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, seven he-lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:

WbstrBut ye shall offer a burnt-offering to the LORD for a sweet savor; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be to you without blemish:

KJB-1769But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:
   (But ye/you_all shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish: )

KJB-1611But ye shall offer a burnt offering vnto the LORD for a sweet sauour, one yong bullock, one ramme, and seuen lambes of the first yeere, they shall bee vnto you without blemish.
   (But ye/you_all shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet sauour, one young bullock, one ramme, and seven lambes of the first year, they shall be unto you without blemish.)

BshpsBut ye shall offer a burnt offeryng vnto the Lorde for a sweete sauour, one young bullocke, a ramme, and seuen lambes of a yere olde, which shalbe vnto you without blemishe.
   (But ye/you_all shall offer a burnt offeryng unto the Lord for a sweete sauour, one young bullock, a ramme, and seven lambes of a year old, which shall be unto you without blemish.)

GnvaBut ye shall offer a burnt offring vnto the Lord for a sweete sauour: one yong bullocke, a ramme, and seuen lambes of a yeere olde: see they be without blemish.
   (But ye/you_all shall offer a burnt offering unto the Lord for a sweete sauour: one young bullock, a ramme, and seven lambes of a year olde: see they be without blemish. )

Cvdlbut offre a burntofferynge vnto the LORDE for a swete sauoure: a yonge bullocke, a ramme, seuen lambes of a yeare olde without blemish,
   (but offre a burntofferynge unto the LORD for a sweet sauoure: a young bullock, a ramme, seven lambes of a year old without blemish,)

WyclAnd ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, in to swettiste odour; o calf of the droue, o ram, seuene lambren of o yeer with out wem.
   (And ye/you_all should offre burnt sacrifice to the Lord, in to swettiste odour; o calf of the drove, o ram, seven lambren of o year with out wem.)

Luthsondern Brandopfer dem HErr’s zum süßen Geruch opfern: einen jungen Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Wandel,
   (rather Brandopfer to_him LORD’s for_the süßen Geruch opfern: a jungen Farren, a Widder, seven jährige Lämmer without Wandel,)

ClVgOfferetisque holocaustum Domino in odorem suavissimum, vitulum de armento unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem:
   (Offeretisque holocaustum Master in odorem suavissimum, vitulum about armento unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem: )


TSNTyndale Study Notes:

29:7-11 The Day of Atonement was a solemn occasion, a day of fasting (see also Lev 16; 23:26-32; Rom 3:23-25; Heb 9:7-12, 23-28).

BI Num 29:8 ©