Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 29 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V33V35V37V39V41V43V45

Parallel EXO 29:31

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 29:31 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Take the ram of consecration and boil its meat in a sacred place,

OET-LVAnd_DOM the_ram the_ordination you_will_take and_boil DOM flesh_its in/on/at/with_place holy.

UHBוְ⁠אֵ֛ת אֵ֥יל הַ⁠מִּלֻּאִ֖ים תִּקָּ֑ח וּ⁠בִשַּׁלְתָּ֥ אֶת־בְּשָׂר֖⁠וֹ בְּ⁠מָקֹ֥ם קָדֹֽשׁ׃
   (və⁠ʼēt ʼēyl ha⁠mmilluʼim tiqqāḩ ū⁠ⱱishshaltā ʼet-bəsār⁠ō bə⁠māqom qādosh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τὸν κριὸν τῆς τελειώσεως λήψῃ· καὶ ἑψήσεις τὰ κρέα ἐν τόπῳ ἁγίῳ.
   (Kai ton krion taʸs teleiōseōs laʸpsaʸ; kai hepsaʸseis ta krea en topōi hagiōi. )

BrTrAnd thou shalt take the ram of consecration, and thou shalt boil the flesh in the holy place.

ULTAnd you shall take the ram of consecration and boil its meat in a holy place.

USTTake the breast and thigh of the ram that they sacrificed to make Aaron and his sons holy, and boil it in a location set aside for that.

BSB  § You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.


OEBNo OEB EXO book available

WEBBE“You shall take the ram of consecration and boil its meat in a holy place.

WMBB (Same as above)

NET“You are to take the ram of the consecration and cook its meat in a holy place.

LSVAnd you take the ram of the consecration and have boiled its flesh in the holy place;

FBVTake the ram of ordination and boil its meat in a holy place.

T4T“Take the meat of the other ram that was sacrificed to set apart/dedicate► Aaron and his sons, and boil it in the courtyard.

LEBAnd you will take the ram of ordination and boil its meat in a holy place.

BBEThen take the sheep of the wave offering and let its flesh be cooked in water in a holy place.

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd thou shalt take the ram of consecration, and seethe its flesh in a holy place.

ASVAnd thou shalt take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.

DRAAnd thou shalt take the ram of the consecration, and shalt boil the flesh thereof in the holy place:

YLT'And the ram of the consecration thou dost take, and hast boiled its flesh in the holy place;

DrbyAnd thou shalt take the ram of the consecration, and boil its flesh in a holy place.

RVAnd thou shalt take the ram of consecration, and seethe its flesh in a holy place.

WbstrAnd thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.

KJB-1769¶ And thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.
   (¶ And thou/you shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place. )

KJB-1611¶ And thou shalt take the ramme of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.
   (¶ And thou/you shalt take the ramme of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.)

BshpsAnd thou shalt take the Ramme of the consecration, & seethe his flesh in the holy place.
   (And thou/you shalt take the Ramme of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.)

GnvaSo thou shalt take the ram of the consecration, and seeth his flesh in the holy place.
   (So thou/you shalt take the ram of the consecration, and seeth his flesh in the holy place. )

CvdlBut the ramme of consecracion shalt thou take, and seeth his flesh in an holy place.
   (But the ramme of consecracion shalt thou/you take, and seeth his flesh in an holy place.)

WyclSotheli thou schalt take the ram of consecracioun, and thou schalt sethe hise fleischis in the hooli place,
   (Truly thou/you shalt take the ram of consecracioun, and thou/you shalt sethe his fleshis in the holy place,)

LuthDu sollst aber nehmen den Widder der Füllung und sein Fleisch an einem heiligen Ort kochen.
   (You should but take the Widder the/of_the Füllung and his flesh at one holyen place kochen.)

ClVgArietem autem consecrationis tolles, et coques carnes ejus in loco sancto:
   (Arietem however consecrationis tolles, and coques carnes his in instead sancto: )


TSNTyndale Study Notes:

29:31 This sacred place was probably in the courtyard of the Tabernacle.


UTNuW Translation Notes:

אֵ֥יל הַ⁠מִּלֻּאִ֖ים

ram the,ordination

The ram of consecration refers to the second ram, the one described in 20:19 and following.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

בְּ⁠מָקֹ֥ם קָדֹֽשׁ

in/on/at/with,place holy

This is not the same as the Holy Place outside of the Most Holy Place. This probably refers to a place within the courtyard. However, its exact location is not otherwise specified. If it would be helpful to your readers, you could express that explicitly. Alternate translation: “at the entrance to the tent of meeting”

BI Exo 29:31 ©