Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel NUM 28:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 28:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_present a_fire_offering a_burnt_offering to/for_YHWH young_bulls young_ones of_[the]_herd two and_ram one and_seven lambs sons of_a_year unblemished they_will_be for_you_all.

UHBוְ⁠הִקְרַבְתֶּ֨ם אִשֶּׁ֤ה עֹלָה֙ לַֽ⁠יהוָ֔ה פָּרִ֧ים בְּנֵי־בָקָ֛ר שְׁנַ֖יִם וְ⁠אַ֣יִל אֶחָ֑ד וְ⁠שִׁבְעָ֤ה כְבָשִׂים֙ בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָ⁠כֶֽם׃
   (və⁠hiqraⱱtem ʼishsheh ˊolāh la⁠yhvāh pārim bənēy-ⱱāqār shənayim və⁠ʼayil ʼeḩād və⁠shiⱱˊāh kəⱱāsīm bənēy shānāh təmīmim yihyū lā⁠kem.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ προσάξετε ὁλοκαυτώματα κάρπωμα Κυρίῳ, μόσχους ἐκ βοῶν δύο, κριὸν ἕνα, ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἑπτά· ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν.
   (Kai prosaxete holokautōmata karpōma Kuriōi, mosⱪous ek boōn duo, krion hena, amnous eniausious hepta; amōmoi esontai humin. )

BrTrAnd ye shall bring whole-burnt-offerings, a sacrifice to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old; they shall be to you without blemish.

ULTand you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two bulls, sons of cattle, and one ram, and seven male lambs, sons of a year. They shall be unblemished for you.

USTOn that day, you must bring to me for an offering that will be completely burned on the altar two young bulls, one male sheep, and seven male lambs that are one year old. They must all have no defects.

BSBPresent to the LORD an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all unblemished.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEbut you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to the LORD: two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old. They shall be without defect,

WMBB (Same as above)

NET“‘But you must offer to the Lord an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven lambs one year old; they must all be unblemished.

LSVand you have brought a fire-offering near, a burnt-offering to YHWH: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, they are perfect ones for you;

FBVPresent to the Lord the following offerings: a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all of them without defects.

T4TOn that day, you must bring to me for an offering that will be completely burned on the altar two young bulls, one male sheep, and seven male lambs that are one-year-old. They must all have no defects.

LEBYou will present an offering by fire, a burnt offering for Yahweh: two bulls and one ram and seven male lambs in their first year;[fn] they will be for you without defect.


28:19 Literally “sons of a year”

BBEAnd you are to give an offering made by fire, a burned offering to the Lord; two oxen, one male sheep, and seven he-lambs of the first year, without any mark:

MoffNo Moff NUM book available

JPSbut ye shall present an offering made by fire, a burnt-offering unto the LORD: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs of the first year; they shall be unto you without blemish;

ASVbut ye shall offer an offering made by fire, a burnt-offering unto Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish;

DRAAnd you shall offer a burnt sacrifice a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old, without blemish:

YLTand ye have brought near a fire-offering, a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you;

Drbyand ye shall present an offering by fire, a burnt-offering to Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven yearling lambs; they shall be unto you without blemish;

RVbut ye shall offer an offering made by fire, a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:

WbstrBut ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt-offering to the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be to you without blemish:

KJB-1769But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:
   (But ye/you_all shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish: )

KJB-1611But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering vnto the LORD, two yong bullockes, and one ramme, and seuen lambes of the first yeere: they shall be vnto you without blemish.
   (But ye/you_all shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD, two young bullocks, and one ramme, and seven lambes of the first year: they shall be unto you without blemish.)

BshpsBut ye shall offer a sacrifice made by fire, for a burnt offering vnto the Lord, two young bullockes, one ramme, and seuen lambes of a yere olde, let them be without spot.
   (But ye/you_all shall offer a sacrifice made by fire, for a burnt offering unto the Lord, two young bullocks, one ramme, and seven lambes of a year old, let them be without spot.)

GnvaBut ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offring vnto the Lord, two yong bullocks, one ram, and seuen lambes of a yeere olde: see that they be without blemish.
   (But ye/you_all shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the Lord, two young bullocks, one ram, and seven lambes of a year olde: see that they be without blemish. )

Cvdland ye shal offre a burntofferynge vnto the LORDE: two yonge bullockes, one ramme, seuen labes of a yeare olde without blemysh,
   (and ye/you_all shall offre a burntofferynge unto the LORD: two young bullocks, one ramme, seven labes of a year old without blemysh,)

WyclAnd ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, twey calues, o ram, seuene lambren of o yeer, without wem;
   (And ye/you_all should offre burnt sacrifice to the Lord, two calves, o ram, seven lambren of o year, without wem;)

LuthUnd sollt dem HErr’s Brandopfer tun: zween junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Wandel,
   (And sollt to_him LORD’s Brandopfer tun: zween junge Farren, a Widder, seven jährige Lämmer without Wandel,)

ClVgOfferetisque incensum holocaustum Domino, vitulos de armento duos, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem:
   (Offeretisque incensum holocaustum Master, vitulos about armento duos, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem: )


TSNTyndale Study Notes:

28:16-25 The Passover, followed by the Festival of Unleavened Bread, was the first of five great annual festivals; it was held in early spring (March~April). The Passover required no public sacrifices—it was a family occasion celebrated at home (see also 9:1-4; Exod 12:1–13:10; Lev 23:5-8; Deut 16:1-8). This festival played a special role in the background of the Last Supper (see Matt 26:17-19, 26-27; Mark 14:12; John 11:55; 12:1; 13:1; 18:28, 39; 19:14, 31; cp. 1 Cor 5:7).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) you must offer a sacrifice made by fire, a burnt offering

(Some words not found in UHB: and,present offering_by_fire burnt_offering to/for=YHWH bulls sons_of herd two and,ram one(ms) and=seven male_lambs sons_of year without_defect be for,you_all )

The idea of “burnt” can be stated in active form. Alternate translation: “you must burn an offering on the altar”

BI Num 28:19 ©