Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1 Chr 13 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13
OET (OET-LV) And_ the_box_of _he/it_sat_down//remained//lived the_ʼElohīm with the_household_of ˊŌⱱēd- ʼEdōm in/on/at/with_house_of_his three months and_ YHWH _he/it_blessed DOM the_household_of ˊŌⱱēd- ʼEdōm and_DOM all_of that to_him/it.
OET (OET-RV) So God’s box stayed at Oved-Edom’s house for three months, and Yahweh blessed Oved-Edom’s home and everything that belonged to him.
(Occurrence 0) in Obed Edom’s household in his house
(Some words not found in UHB: and=he/it_sat_down//remained//lived ark_of the=ʼElohīm with house_of tilling_of -ʼₑdōm in/on/at/with,house_of,his three months and=he/it_blessed YHWH DOM house_of tilling_of -ʼₑdōm and=DOM all/each/any/every which/who to=him/it )
Alternate translation: “with Obed Edom’s family in his house”
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) three months
(Some words not found in UHB: and=he/it_sat_down//remained//lived ark_of the=ʼElohīm with house_of tilling_of -ʼₑdōm in/on/at/with,house_of,his three months and=he/it_blessed YHWH DOM house_of tilling_of -ʼₑdōm and=DOM all/each/any/every which/who to=him/it )
“3 months”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Yahweh blessed his house
(Some words not found in UHB: and=he/it_sat_down//remained//lived ark_of the=ʼElohīm with house_of tilling_of -ʼₑdōm in/on/at/with,house_of,his three months and=he/it_blessed YHWH DOM house_of tilling_of -ʼₑdōm and=DOM all/each/any/every which/who to=him/it )
Here the word “house” is a metonym for his family. Alternate translation: “Yahweh blessed his family”
13:1–17:27 These chapters chronicle the transformation of Jerusalem into the political and religious center of Israel, beginning with David’s disastrous attempt to transfer the Ark of God from Kiriath-jearim to Jerusalem (13:1-14; cp. 2 Sam 6:2-11).
OET (OET-LV) And_ the_box_of _he/it_sat_down//remained//lived the_ʼElohīm with the_household_of ˊŌⱱēd- ʼEdōm in/on/at/with_house_of_his three months and_ YHWH _he/it_blessed DOM the_household_of ˊŌⱱēd- ʼEdōm and_DOM all_of that to_him/it.
OET (OET-RV) So God’s box stayed at Oved-Edom’s house for three months, and Yahweh blessed Oved-Edom’s home and everything that belonged to him.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.