Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

OET interlinear 1CH 6:39

 1CH 6:39 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 273881
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 190150
    1. וְ,אֵלֶּה
    2. 273882,273883
    3. and these
    4. -
    5. 428
    6. SP-C,Pdxcp
    7. and=these
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190151
    1. מוֹשְׁבוֹתָ,ם
    2. 273884,273885
    3. settlements of their
    4. -
    5. 4186
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. settlements_of,their
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190152
    1. לְ,טִירוֹתָ,ם
    2. 273886,273887,273888
    3. according to settlements of their
    4. -
    5. 2918
    6. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    7. according_to,settlements_of,their
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190153
    1. בִּ,גְבוּלָ,ם
    2. 273889,273890,273891
    3. in/on/at/with borders of their
    4. -
    5. 1366
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,borders_of,their
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190154
    1. לִ,בְנֵי
    2. 273892,273893
    3. to sons of
    4. -
    5. S-R,Ncmpc
    6. to,sons_of
    7. -
    8. Y-1042
    9. 190155
    1. אַהֲרֹן
    2. 273894
    3. ʼAhₐron
    4. -
    5. 175
    6. S-Np
    7. of_Aaron
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190156
    1. לְ,מִשְׁפַּחַת
    2. 273895,273896
    3. of families of
    4. -
    5. 4940
    6. S-R,Ncfsc
    7. of,families_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190157
    1. הַ,קְּהָתִי
    2. 273897,273898
    3. the Qₑhātī
    4. -
    5. 6956
    6. S-Td,Ngmsa
    7. the,Kohathites
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190158
    1. כִּי
    2. 273899
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1042
    9. 190159
    1. לָ,הֶם
    2. 273900,273901
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-1042
    9. 190160
    1. הָיָה
    2. 273902
    3. it belonged
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_belonged
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190161
    1. הַ,גּוֹרָל
    2. 273903,273904
    3. the lot
    4. -
    5. 1486
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,lot
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190162
    1. 273905
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 190163

OET (OET-LV)[fn] and_these settlements_of_their according_to_settlements_of_their in/on/at/with_borders_of_their to_sons_of ʼAhₐron of_families_of the_Qₑhātī if/because to/for_them it_belonged the_lot.


6:39 Note: KJB: 1Chr.6.54

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Heman’s colleague

(Some words not found in UHB: and=these settlements_of,their according_to,settlements_of,their in/on/at/with,borders_of,their to,sons_of ʼAhₐron of,families_of the,Kohathites that/for/because/then/when to/for=them it_became the,lot )

Alternate translation: “Heman’s fellow worker”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) who stood at his right hand

(Some words not found in UHB: and=these settlements_of,their according_to,settlements_of,their in/on/at/with,borders_of,their to,sons_of ʼAhₐron of,families_of the,Kohathites that/for/because/then/when to/for=them it_became the,lot )

The authority of a person is described by where they stand. The right side of a person is the place where the person with the most authority stands.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Berekiah … Shimea

(Some words not found in UHB: and=these settlements_of,their according_to,settlements_of,their in/on/at/with,borders_of,their to,sons_of ʼAhₐron of,families_of the,Kohathites that/for/because/then/when to/for=them it_became the,lot )

These are names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

6:39 Asaph wrote several psalms (Pss 50; 73–83).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and these
    2. -
    3. 1922,348
    4. 273882,273883
    5. SP-C,Pdxcp
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190151
    1. settlements of their
    2. -
    3. 4672
    4. 273884,273885
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190152
    1. according to settlements of their
    2. -
    3. 3570,2710
    4. 273886,273887,273888
    5. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190153
    1. in/on/at/with borders of their
    2. -
    3. 844,1284
    4. 273889,273890,273891
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190154
    1. to sons of
    2. -
    3. 3570,1033
    4. 273892,273893
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190155
    1. ʼAhₐron
    2. -
    3. 482
    4. 273894
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190156
    1. of families of
    2. -
    3. 3570,4082
    4. 273895,273896
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190157
    1. the Qₑhātī
    2. -
    3. 1830,6480
    4. 273897,273898
    5. S-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190158
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 273899
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190159
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 273900,273901
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190160
    1. it belonged
    2. -
    3. 1872
    4. 273902
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190161
    1. the lot
    2. -
    3. 1830,1553
    4. 273903,273904
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190162

OET (OET-LV)[fn] and_these settlements_of_their according_to_settlements_of_their in/on/at/with_borders_of_their to_sons_of ʼAhₐron of_families_of the_Qₑhātī if/because to/for_them it_belonged the_lot.


6:39 Note: KJB: 1Chr.6.54

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 6:39 ©