Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18
OET interlinear 2 CHR 8:9
◄ ← 2 CHR 8:9 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וּ,מִן
- 294006,294007
- And from
- -
- SP-C,R
- and=from
- S
- Y-1004
- 203968
- 294008
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 203969
- בְּנֵי
- 294009
- the people of
- -
- P-Ncmpc
- the_people_of
- -
- Y-1004
- 203970
- יִשְׂרָאֵל
- 294010
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- P-Np
- of_Israel
- -
- Person=Israel; Y-1004
- 203971
- אֲשֶׁר
- 294011
- whom
- -
- P-Tr
- whom
- -
- Y-1004
- 203972
- לֹא
- 294012
- not
- -
- 3808
- P-Tn
- not
- -
- Y-1004
- 203973
- 294013
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 203974
- נָתַן
- 294014
- he made
- -
- 5414
- V-Vqp3ms
- he_made
- -
- Y-1004
- 203975
- שְׁלֹמֹה
- 294015
- Shəlomoh
- -
- 8010
- S-Np
- Solomon
- -
- Person=Solomon; Y-1004
- 203976
- לַ,עֲבָדִים
- 294016,294017
- as slaves
- -
- 5650
- P-R,Ncmpa
- as,slaves
- -
- Y-1004
- 203977
- לִ,מְלַאכְתּ,וֹ
- 294018,294019,294020
- for work of his
- -
- 4399
- P-R,Ncfsc,Sp3ms
- for,work_of,his
- -
- Y-1004
- 203978
- כִּי
- 294021
- if/because
- -
- S-C
- if/because
- -
- Y-1004
- 203979
- 294022
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 203980
- הֵמָּה
- 294023
- they
- -
- 1992
- S-Pp3mp
- they
- -
- Y-1004
- 203981
- אַנְשֵׁי
- 294024
- +were men of
- -
- 376
- P-Ncmpc
- [were]_men_of
- -
- Y-1004
- 203982
- מִלְחָמָה
- 294025
- war
- -
- 4421
- P-Ncfsa
- war
- -
- Y-1004
- 203983
- וְ,שָׂרֵי
- 294026,294027
- and commanders of
- -
- 8269
- P-C,Ncmpc
- and,commanders_of
- -
- Y-1004
- 203984
- שָׁלִישָׁי,ו
- 294028,294029
- captains of his
- -
- P-Ncmpc,Sp3ms
- captains_of,his
- -
- Y-1004
- 203985
- וְ,שָׂרֵי
- 294030,294031
- and commanders of
- -
- 8269
- P-C,Ncmpc
- and,commanders_of
- -
- Y-1004
- 203986
- רִכְבּ,וֹ
- 294032,294033
- chariots of his
- -
- 7393
- P-Ncmsc,Sp3ms
- chariots_of,his
- -
- Y-1004
- 203987
- וּ,פָרָשָׁי,ו
- 294034,294035,294036
- and cavalry of his
- -
- P-C,Ncmpc,Sp3ms
- and,cavalry_of,his
- -
- Y-1004
- 203988
- 294037
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 203989
- 294038
- -
- -
- -x-pe
- S
- -
- 203990
uW Translation Notes:
(Occurrence 0) Solomon made no forced laborers of the people of Israel
(Some words not found in UHB: and=from sons_of Yisrael which/who not he/it_gave Shəlomoh/(Solomon) as,slaves for,work_of,his that/for/because/then/when they(emph) men_of war and,commanders_of captains_of,his and,commanders_of chariots_of,his and,cavalry_of,his )
Alternate translation: “Solomon did not make any of the people of Israel become slaves”
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And from
- -
- 1922,3968
- 294006,294007
- SP-C,R
- S
- Y-1004
- 203968
- the people of
- -
- 1033
- 294009
- P-Ncmpc
- -
- Y-1004
- 203970
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 2977
- 294010
- P-Np
- -
- Person=Israel; Y-1004
- 203971
- whom
- -
- 255
- 294011
- P-Tr
- -
- Y-1004
- 203972
- not
- -
- 3696
- 294012
- P-Tn
- -
- Y-1004
- 203973
- he made
- -
- 5055
- 294014
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1004
- 203975
- Shəlomoh
- -
- 7173
- 294015
- S-Np
- -
- Person=Solomon; Y-1004
- 203976
- as slaves
- -
- 3570,5536
- 294016,294017
- P-R,Ncmpa
- -
- Y-1004
- 203977
- for work of his
- -
- 3570,3789
- 294018,294019,294020
- P-R,Ncfsc,Sp3ms
- -
- Y-1004
- 203978
- if/because
- -
- 3346
- 294021
- S-C
- -
- Y-1004
- 203979
- they
- -
- 1815
- 294023
- S-Pp3mp
- -
- Y-1004
- 203981
- +were men of
- -
- 284
- 294024
- P-Ncmpc
- -
- Y-1004
- 203982
- war
- -
- 3953
- 294025
- P-Ncfsa
- -
- Y-1004
- 203983
- and commanders of
- -
- 1922,7753
- 294026,294027
- P-C,Ncmpc
- -
- Y-1004
- 203984
- captains of his
- -
- 7513
- 294028,294029
- P-Ncmpc,Sp3ms
- -
- Y-1004
- 203985
- and commanders of
- -
- 1922,7753
- 294030,294031
- P-C,Ncmpc
- -
- Y-1004
- 203986
- chariots of his
- -
- 6880
- 294032,294033
- P-Ncmsc,Sp3ms
- -
- Y-1004
- 203987
- and cavalry of his
- -
- 1922,6171
- 294034,294035,294036
- P-C,Ncmpc,Sp3ms
- -
- Y-1004
- 203988
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 CHR 8:9 ↑ → ► ║ ©