Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18

OET interlinear 2 CHR 8:17

 2 CHR 8:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אָז
    2. 294262
    3. then
    4. -
    5. S-D
    6. then
    7. -
    8. Y-1004
    9. 204145
    1. הָלַךְ
    2. 294263
    3. he went
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp3ms
    7. he_went
    8. -
    9. Y-1004
    10. 204146
    1. שְׁלֹמֹה
    2. 294264
    3. Shəlomoh
    4. -
    5. 8010
    6. S-Np
    7. Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon; Y-1004
    10. 204147
    1. לְ,עֶצְיוֹן
    2. 294265,294266
    3. to Ezion-
    4. -
    5. S-R,Np
    6. to,Ezion-
    7. -
    8. Y-1004
    9. 204148
    1. 294267
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 204149
    1. גֶּבֶר
    2. 294268
    3. geber
    4. -
    5. 6100
    6. S-Np
    7. -geber
    8. -
    9. Y-1004
    10. 204150
    1. וְ,אֶל
    2. 294269,294270
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. Y-1004
    10. 204151
    1. 294271
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 204152
    1. אֵילוֹת
    2. 294272
    3. ʼĒylōt
    4. -
    5. S-Np
    6. Elath
    7. -
    8. Y-1004
    9. 204153
    1. עַל
    2. 294273
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1004
    9. 204154
    1. 294274
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 204155
    1. שְׂפַת
    2. 294275
    3. the shore of
    4. -
    5. 8193
    6. S-Ncfsc
    7. the_shore_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 204156
    1. הַ,יָּם
    2. 294276,294277
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. Y-1004
    10. 204157
    1. בְּ,אֶרֶץ
    2. 294278,294279
    3. in land
    4. -
    5. 776
    6. S-R,Ncbsc
    7. in=land
    8. -
    9. Y-1004
    10. 204158
    1. אֱדוֹם
    2. 294280
    3. of ʼEdōm
    4. -
    5. 123
    6. S-Np
    7. of_Edom
    8. -
    9. Location=Edom; Y-1004
    10. 204159
    1. 294281
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 204160

OET (OET-LV)then Shəlomoh he_went to_Ezion- geber and_near/to ʼĒylōt on the_shore_of the_sea in_land of_ʼEdōm.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ezion Geber and then to Elath on the coast

(Some words not found in UHB: then went Shəlomoh/(Solomon) to,Ezion- -geber and=near/to ʼĒylōt on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in language_of the=sea in=land ʼEdōm )

These are towns along the Sea of Reeds. They had ports where people who had ships could stop. Alternate translation: “the towns of Ezion Geber and Elath, on the coast of the Sea of Reeds” (See also: figs-explicit)

TSN Tyndale Study Notes:

8:17-18 By discussing Solomon’s activities at his kingdom’s most northern and southern borders, the Chronicler shows the extent of Solomon’s empire. Solomon controlled ports on the Red Sea that provided for international trade to the south.
• Hiram was a valuable ally; his people, the Phoenicians of Tyre, had extensive trade networks and were expert mariners, helping Solomon trade with Ophir.
• Ophir is traditionally thought to be in southwest Arabia (see Gen 10:28-29).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. then
    2. -
    3. 660
    4. 294262
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204145
    1. Shəlomoh
    2. -
    3. 7173
    4. 294264
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Solomon; Y-1004
    8. 204147
    1. he went
    2. -
    3. 1875
    4. 294263
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204146
    1. to Ezion-
    2. -
    3. 3570,5553
    4. 294265,294266
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204148
    1. geber
    2. -
    3. 5553
    4. 294268
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204150
    1. and near/to
    2. -
    3. 1922,385
    4. 294269,294270
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204151
    1. ʼĒylōt
    2. -
    3. 333
    4. 294272
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204153
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 294273
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204154
    1. the shore of
    2. -
    3. 7792
    4. 294275
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204156
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 294276,294277
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204157
    1. in land
    2. -
    3. 844,435
    4. 294278,294279
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 204158
    1. of ʼEdōm
    2. -
    3. 33
    4. 294280
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Edom; Y-1004
    8. 204159

OET (OET-LV)then Shəlomoh he_went to_Ezion- geber and_near/to ʼĒylōt on the_shore_of the_sea in_land of_ʼEdōm.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 8:17 ©