Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Gal 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25 V26
OET (OET-RV) gentleness, and self-control—none of Mosheh’s laws are against any of these!
In this section, Paul talked about what freedom means. He no longer focused on how a person is made righteous. He focused on how a person who has received the righteousness of Christ should live.
Paul told the Galatians that choosing to live their lives in the power of the Holy Spirit would keep them from living sinful lives. It would keep them from living as slaves to the law. A life lived in the Spirit is a life of love for each other.
Some other possible headings for this section are:
Follow closely the Spirit of God
Obey God’s Spirit, not your sinful desires
In this paragraph, Paul reminded the Galatians that following the Spirit results in godly character. That godly character is in contrast to the works of the sinful nature.
gentleness, and self-control.
humility and control of oneself.
be gentle and be self-disciplined.
he is humble, and he can refuse what his body wants.
gentleness: The Greek word that the BSB translates as gentleness refers to humility and considerateness.
Some other ways to translate this word are:
humility
to be gentle
he is humble/meek
self-control: The Greek word that the BSB translates as self-control refers to being disciplined. It is the strength of character to do what is right to do.
Some other ways to translate this word are:
control of oneself
to be self-disciplined
he controls his desires
he can refuse what his body wants
Against such things there is no law.
There is no law against these things.
There is no law that says these things are wrong. (NCV)
There are no laws against things like that. (GW)
Against such things there is no law: The phrase such things refers to the fruits of the Spirit mentioned above. There is no law against doing these things. Everyone agrees that these characteristics are good.
Some other ways to translate this clause are:
There is no law against behaving in any of these ways. (CEV)
There are no laws against things like that. (GW)
There is no law that says these things are wrong. (NCV)
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
πραΰτης, ἐνκράτεια
gentleness (Some words not found in SR-GNT: πραΰτης ἐγκράτεια κατά τῶν τοιούτων οὐκ ἐστίν νόμος)
If your language does not use abstract nouns for the ideas of gentleness, and self-control, you could express the same ideas in another way. Alternate translation: [acting gently, and controlling oneself]
5:23 Gentleness is antithetical to the vices of 5:20 and requires strength (see Prov 15:1, 4; Matt 11:28-29; Eph 4:2).
• self-control: The Holy Spirit does not give moral license but empowers people to avoid sin (cp. Gal 5:13; Rom 6:14-18; 1 Thes 4:3-7; 1 Pet 2:16; see also Acts 24:25; Titus 1:8).
• There is no law against these things! Paul is stating the obvious, but also making the point that those who are virtuous by the Spirit do not need law to govern them.
OET (OET-RV) gentleness, and self-control—none of Mosheh’s laws are against any of these!
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.