Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 4 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

OET interlinear HOS 4:5

 HOS 4:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,כָשַׁלְתָּ
    2. 521392,521393
    3. And stumble
    4. -
    5. 3782
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,stumble
    8. S
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364347
    1. הַ,יּוֹם
    2. 521394,521395
    3. the day
    4. day
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364348
    1. וְ,כָשַׁל
    2. 521396,521397
    3. and stumble
    4. -
    5. 3782
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,stumble
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364349
    1. גַּם
    2. 521398
    3. also
    4. -
    5. 1571
    6. S-Ta
    7. also
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364350
    1. 521399
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364351
    1. נָבִיא
    2. 521400
    3. a prophet
    4. prophets
    5. 5030
    6. S-Ncmsa
    7. a_prophet
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364352
    1. עִמְּ,ךָ
    2. 521401,521402
    3. with you
    4. you
    5. S-R,Sp2ms
    6. with,you
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364353
    1. לָיְלָה
    2. 521403
    3. night
    4. night
    5. 3915
    6. S-Ncmsa
    7. night
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364354
    1. וְ,דָמִיתִי
    2. 521404,521405
    3. and destroy
    4. destroy
    5. 1820
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,destroy
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364355
    1. אִמֶּֽ,ךָ
    2. 521406,521407
    3. mother of your
    4. your mother
    5. 517
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. mother_of,your
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364356
    1. 521408
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 364357

OET (OET-LV)And_stumble the_day and_stumble also a_prophet with_you night and_destroy mother_of_your.

OET (OET-RV)You’ll stumble during the day.
 ⇔ The prophets will also stumble with you at night,
 ⇔ and I’ll destroy Yisrael your mother.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) You priests will stumble

(Some words not found in UHB: and,stumble the=day and,stumble also/yet prophet with,you night and,destroy mother_of,your )

Here “stumble” means to disobey God or even to stop trusting him.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) I will destroy your mother

(Some words not found in UHB: and,stumble the=day and,stumble also/yet prophet with,you night and,destroy mother_of,your )

Here “mother” refers to the nation of Israel. See how you translated this in [Hosea 2:2](../02/02.md).

TSN Tyndale Study Notes:

4:4-5 When we are accused of a crime, our human inclination is to blame someone else, but God makes it clear that the blame for Israel’s apostasy lay with her religious leaders, priests, and false prophets.
• God’s judgment on the priests and prophets was that they would stumble and fall (the same word in Hebrew), both professionally and personally.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And stumble
    2. -
    3. 1922,3524
    4. 521392,521393
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. S
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364347
    1. the day
    2. day
    3. 1830,3256
    4. 521394,521395
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364348
    1. and stumble
    2. -
    3. 1922,3524
    4. 521396,521397
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364349
    1. also
    2. -
    3. 1437
    4. 521398
    5. S-Ta
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364350
    1. a prophet
    2. prophets
    3. 4928
    4. 521400
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364352
    1. with you
    2. you
    3. 5466
    4. 521401,521402
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364353
    1. night
    2. night
    3. 3642
    4. 521403
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364354
    1. and destroy
    2. destroy
    3. 1922,1710
    4. 521404,521405
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364355
    1. mother of your
    2. your mother
    3. 350
    4. 521406,521407
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364356

OET (OET-LV)And_stumble the_day and_stumble also a_prophet with_you night and_destroy mother_of_your.

OET (OET-RV)You’ll stumble during the day.
 ⇔ The prophets will also stumble with you at night,
 ⇔ and I’ll destroy Yisrael your mother.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 4:5 ©