Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19

OET interlinear HOS 4:17

 HOS 4:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. חֲבוּר
    2. 521651
    3. +is joined of
    4. joined
    5. 2266
    6. P-Vqsmsc
    7. [is]_joined_of
    8. S
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364532
    1. עֲצַבִּים
    2. 521652
    3. idols
    4. idols
    5. 6091
    6. P-Ncmpa
    7. idols
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364533
    1. אֶפְרָיִם
    2. 521653
    3. ʼEfrayim
    4. Efraim
    5. 669
    6. S-Np
    7. Ephraim
    8. -
    9. Person=Ephraim; Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364534
    1. הַֽנַּֽח
    2. 521654
    3. leave alone
    4. alone
    5. 3240
    6. V-Vhv2ms
    7. leave_alone
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364535
    1. 521655
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364536
    1. ל,וֹ
    2. 521656,521657
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364537
    1. 521658
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 364538

OET (OET-LV)is_joined_of idols ʼEfrayim leave_alone to_him/it.

OET (OET-RV)Efraim/Yisrael is joined to idols.
 ⇔ Leave them alone.

uW Translation Notes:

General Information:

Yahweh is talking about Israel.

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Ephraim united himself with idols; leave him alone

(Some words not found in UHB: joined_of idols Efrayim let_~_alone to=him/it )

Here “Ephraim” represents the whole northern kingdom of Israel, which is a metonym for the people who live there. They chose to worship idols, instead of Yahweh.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +is joined of
    2. joined
    3. 2436
    4. 521651
    5. P-Vqsmsc
    6. S
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364532
    1. idols
    2. idols
    3. 5755
    4. 521652
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364533
    1. ʼEfrayim
    2. Efraim
    3. 419
    4. 521653
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ephraim; Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364534
    1. leave alone
    2. alone
    3. 3139
    4. 521654
    5. V-Vhv2ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364535
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 521656,521657
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364537

OET (OET-LV)is_joined_of idols ʼEfrayim leave_alone to_him/it.

OET (OET-RV)Efraim/Yisrael is joined to idols.
 ⇔ Leave them alone.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 4:17 ©