Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19

OET interlinear HOS 4:14

 HOS 4:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 521570
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364466
    1. 521571
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364467
    1. אֶפְקוֹד
    2. 521572
    3. I will visit judgement
    4. I
    5. V-Vqi1cs
    6. I_will_visit_[judgment]
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364468
    1. עַל
    2. 521573
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364469
    1. 521574
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364470
    1. בְּנוֹתֵי,כֶם
    2. 521575,521576
    3. daughters of your all's
    4. daughters
    5. 1323
    6. S-Ncfpc,Sp2mp
    7. daughters_of,your_all's
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364471
    1. כִּי
    2. 521577
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364472
    1. תִזְנֶינָה
    2. 521578
    3. they prostitute themselves
    4. -
    5. 2181
    6. V-Vqi3fp
    7. they_prostitute_themselves
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364473
    1. וְ,עַל
    2. 521579,521580
    3. and to
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,to
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364474
    1. 521581
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364475
    1. כַּלּוֹתֵי,כֶם
    2. 521582,521583
    3. daughters-in-law of your all's
    4. -
    5. 3618
    6. S-Ncfpc,Sp2mp
    7. daughters-in-law_of,your_all's
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364476
    1. כִּי
    2. 521584
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364477
    1. תְנָאַפְנָה
    2. 521585
    3. they commit adultery
    4. commit adultery
    5. 5003
    6. V-Vpi3fp
    7. they_commit_adultery
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364478
    1. כִּי
    2. 521586
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364479
    1. 521587
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364480
    1. הֵם
    2. 521588
    3. they(m)
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they_[masc]
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364481
    1. עִם
    2. 521589
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364482
    1. 521590
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364483
    1. הַ,זֹּנוֹת
    2. 521591,521592
    3. the whores
    4. -
    5. 2181
    6. S-Td,Vqrfpa
    7. the,whores
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364484
    1. יְפָרֵדוּ
    2. 521593
    3. they go apart
    4. go
    5. 6504
    6. V-Vpi3mp
    7. they_go_apart
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364485
    1. וְ,עִם
    2. 521594,521595
    3. and with
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,with
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364486
    1. 521596
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364487
    1. הַ,קְּדֵשׁוֹת
    2. 521597,521598
    3. the temple prostitutes
    4. -
    5. 6948
    6. S-Td,Aafpa
    7. the,temple_prostitutes
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364488
    1. יְזַבֵּחוּ
    2. 521599
    3. they sacrifice
    4. sacrifices
    5. 2076
    6. V-Vpi3mp
    7. they_sacrifice
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364489
    1. וְ,עָם
    2. 521600,521601
    3. and people
    4. people
    5. S-C,Ncmsa
    6. and,people
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364490
    1. לֹא
    2. 521602
    3. which not
    4. won't
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. [which]_not
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364491
    1. 521603
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364492
    1. יָבִין
    2. 521604
    3. it understands
    4. understanding
    5. 995
    6. V-Vqi3ms
    7. it_understands
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364493
    1. יִלָּבֵט
    2. 521605
    3. it will be ruined
    4. ruined
    5. 3832
    6. V-VNi3ms
    7. it_will_be_ruined
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364494
    1. 521606
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 364495

OET (OET-LV)Not I_will_visit_judgement on daughters_of_your_all’s if/because they_prostitute_themselves and_to daughters-in-law_of_your_all’s if/because they_commit_adultery if/because they(m) with the_whores they_go_apart and_with the_temple_prostitutes they_sacrifice and_people which_not it_understands it_will_be_ruined.

OET (OET-RV)I won’t punish your daughters when they prostitute themselves,
 ⇔ nor your daughters-in-law when they commit adultery,
 ⇔ because the men themselves go off with loose women,
 ⇔ and they offer sacrifices with cult prostitutes,
 ⇔ so the people without understanding will be ruined.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) sacred prostitutes

(Some words not found in UHB: not punish on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in daughters_of,your_all's that/for/because/then/when play_the_whore and,to daughters-in-law_of,your_all's that/for/because/then/when commit_adultery that/for/because/then/when they with the,whores go_aside and,with the,temple_prostitutes sacrifice and,people not understanding comes_to_ruin )

These were women who had sexual relations with men who came to worship certain idols. This was viewed as a sacred action in honor of the false gods.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) So this people who does not understand will be thrown down

(Some words not found in UHB: not punish on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in daughters_of,your_all's that/for/because/then/when play_the_whore and,to daughters-in-law_of,your_all's that/for/because/then/when commit_adultery that/for/because/then/when they with the,whores go_aside and,with the,temple_prostitutes sacrifice and,people not understanding comes_to_ruin )

Yahweh will destroy the nation of Israel because they do not understand or obey God’s commandments.

TSN Tyndale Study Notes:

4:14 God declared that he would not single out the young women for their prostitution. This declaration contrasts with double standards that were common in ancient cultures.
• shrine prostitutes: The Hebrew word refers to female prostitutes who were dedicated to the service of Baal and Asherah in the temples of Baal (Deut 23:18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3696
    4. 521570
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364466
    1. I will visit judgement
    2. I
    3. 6154
    4. 521572
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364468
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 521573
    5. S-R
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364469
    1. daughters of your all's
    2. daughters
    3. 1132
    4. 521575,521576
    5. S-Ncfpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364471
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 521577
    5. S-C
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364472
    1. they prostitute themselves
    2. -
    3. 2059
    4. 521578
    5. V-Vqi3fp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364473
    1. and to
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 521579,521580
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364474
    1. daughters-in-law of your all's
    2. -
    3. 3427
    4. 521582,521583
    5. S-Ncfpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364476
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 521584
    5. S-C
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364477
    1. they commit adultery
    2. commit adultery
    3. 4922
    4. 521585
    5. V-Vpi3fp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364478
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 521586
    5. S-C
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364479
    1. they(m)
    2. -
    3. 1815
    4. 521588
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364481
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 521589
    5. S-R
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364482
    1. the whores
    2. -
    3. 1830,2059
    4. 521591,521592
    5. S-Td,Vqrfpa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364484
    1. they go apart
    2. go
    3. 6158
    4. 521593
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364485
    1. and with
    2. -
    3. 1922,5466
    4. 521594,521595
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364486
    1. the temple prostitutes
    2. -
    3. 1830,6475
    4. 521597,521598
    5. S-Td,Aafpa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364488
    1. they sacrifice
    2. sacrifices
    3. 2030
    4. 521599
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364489
    1. and people
    2. people
    3. 1922,5620
    4. 521600,521601
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364490
    1. which not
    2. won't
    3. 3696
    4. 521602
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364491
    1. it understands
    2. understanding
    3. 942
    4. 521604
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364493
    1. it will be ruined
    2. ruined
    3. 3661
    4. 521605
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364494

OET (OET-LV)Not I_will_visit_judgement on daughters_of_your_all’s if/because they_prostitute_themselves and_to daughters-in-law_of_your_all’s if/because they_commit_adultery if/because they(m) with the_whores they_go_apart and_with the_temple_prostitutes they_sacrifice and_people which_not it_understands it_will_be_ruined.

OET (OET-RV)I won’t punish your daughters when they prostitute themselves,
 ⇔ nor your daughters-in-law when they commit adultery,
 ⇔ because the men themselves go off with loose women,
 ⇔ and they offer sacrifices with cult prostitutes,
 ⇔ so the people without understanding will be ruined.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 4:14 ©