Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 35 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19

OET interlinear JER 35:18

 JER 35:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,לְ,בֵית
    2. 459720,459721,459722
    3. And to the house of
    4. -
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. and,to,the_house_of
    7. S
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321711
    1. הָ,רֵכָבִים
    2. 459723,459724
    3. the Rēkāⱱites
    4. -
    5. S-Td,Ngmsa
    6. of,the_Rechabites
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321712
    1. אָמַר
    2. 459725
    3. he said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_said
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321713
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 459726
    3. Yirməyāh/(Jeremiah)
    4. -
    5. 3414
    6. S-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321714
    1. כֹּה
    2. 459727
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321715
    1. 459728
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 321716
    1. אָמַר
    2. 459729
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321717
    1. יְהוָה
    2. 459730
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321718
    1. צְבָאוֹת
    2. 459731
    3. hosts
    4. -
    5. S-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321719
    1. אֱלֹהֵי
    2. 459732
    3. the god of
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc
    7. the_God_of
    8. -
    9. Person=God; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321720
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 459733
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321721
    1. יַעַן
    2. 459734
    3. because
    4. -
    5. 3282
    6. S-C
    7. because
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321722
    1. אֲשֶׁר
    2. 459735
    3. that
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321723
    1. שְׁמַעְתֶּם
    2. 459736
    3. you(pl) have listened
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqp2mp
    7. you(pl)_have_listened
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321724
    1. עַל
    2. 459737
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321725
    1. 459738
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 321726
    1. מִצְוַת
    2. 459739
    3. the command of
    4. -
    5. 4687
    6. S-Ncfsc
    7. the_commandment_of
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321727
    1. יְהוֹנָדָב
    2. 459740
    3. Yōnādāⱱ/(Jonadab)
    4. -
    5. 3082
    6. S-Np
    7. of_Jonadab
    8. -
    9. Person=Jonadab; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321728
    1. אֲבִי,כֶם
    2. 459741,459742
    3. ancestor of your(pl)
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmsc,Sp2mp
    7. ancestor_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321729
    1. וַֽ,תִּשְׁמְרוּ
    2. 459743,459744
    3. and you(pl) have kept
    4. -
    5. 8104
    6. SV-C,Vqw2mp
    7. and,you(pl)_have_kept
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321730
    1. אֶת
    2. 459745
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321731
    1. 459746
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 321732
    1. כָּל
    2. 459747
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321733
    1. 459748
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 321734
    1. מִצְוֺתָי,ו
    2. 459749,459750
    3. commands of his
    4. -
    5. 4687
    6. O-Ncfpc,Sp3ms
    7. commandments_of,his
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321735
    1. וַֽ,תַּעֲשׂוּ
    2. 459751,459752
    3. and you(pl) have done
    4. -
    5. SV-C,Vqw2mp
    6. and,you(pl)_have_done
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321736
    1. כְּ,כֹל
    2. 459753,459754
    3. according to all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsa
    7. according,to_all
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321737
    1. אֲשֶׁר
    2. 459755
    3. that
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 321738
    1. 459756
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 321739
    1. צִוָּה
    2. 459757
    3. he commanded
    4. -
    5. 6680
    6. V-Vpp3ms
    7. he_commanded
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321740
    1. אֶתְ,כֶֽם
    2. 459758,459759
    3. you(pl)
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp2mp
    7. ,you(pl)
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 321741
    1. 459760
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 321742
    1. 459761
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 321743

OET (OET-LV)And_to_the_house_of the_Rēkāⱱites Yirməyāh/(Jeremiah) he_said thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) because that you(pl)_have_listened to the_command_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) ancestor_of_your(pl) and_you(pl)_have_kept DOM all_of commands_of_his and_you(pl)_have_done according_to_all that he_commanded you(pl).

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Rekabites

(Some words not found in UHB: and,to,the_house_of of,the_Rechabites he/it_had_said Yirməyāh/(Jeremiah) thus he/it_had_said YHWH armies/messengers god_of Yisrael because which/who obeyed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in command_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) ancestor_of,your(pl) and,you(pl)_have_kept DOM all/each/any/every commandments_of,his and,you(pl)_have_done according,to_all which/who commanded ,you(pl) )

This is the name of the people group. See how you translated this in [Jeremiah 35:2](../35/02.md).

(Occurrence 0) Yahweh of hosts … says this

(Some words not found in UHB: and,to,the_house_of of,the_Rechabites he/it_had_said Yirməyāh/(Jeremiah) thus he/it_had_said YHWH armies/messengers god_of Yisrael because which/who obeyed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in command_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) ancestor_of,your(pl) and,you(pl)_have_kept DOM all/each/any/every commandments_of,his and,you(pl)_have_done according,to_all which/who commanded ,you(pl) )

Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. See how you translated this in [Jeremiah 6:6](../06/06.md).

(Occurrence 0) Jonadab

(Some words not found in UHB: and,to,the_house_of of,the_Rechabites he/it_had_said Yirməyāh/(Jeremiah) thus he/it_had_said YHWH armies/messengers god_of Yisrael because which/who obeyed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in command_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) ancestor_of,your(pl) and,you(pl)_have_kept DOM all/each/any/every commandments_of,his and,you(pl)_have_done according,to_all which/who commanded ,you(pl) )

a man’s name. See how you translated it in [Jeremiah 35:5](../35/05.md).

TSN Tyndale Study Notes:

35:1-19 The Recabites’ obedience to their ancestor contrasted sharply with the Israelites’ rebellion against the Lord their God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And to the house of
    2. -
    3. 1987,3705,1094
    4. 459720,459721,459722
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. S
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321711
    1. the Rēkāⱱites
    2. -
    3. 1893,7157
    4. 459723,459724
    5. S-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321712
    1. Yirməyāh/(Jeremiah)
    2. -
    3. 3056
    4. 459726
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321714
    1. he said
    2. -
    3. 683
    4. 459725
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321713
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 459727
    5. S-D
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321715
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 459730
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321718
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 459729
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321717
    1. hosts
    2. -
    3. 6629
    4. 459731
    5. S-Ncbpa
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321719
    1. the god of
    2. -
    3. 38
    4. 459732
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Person=God; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321720
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 459733
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321721
    1. because
    2. -
    3. 3167
    4. 459734
    5. S-C
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321722
    1. that
    2. -
    3. 238
    4. 459735
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321723
    1. you(pl) have listened
    2. -
    3. 7841
    4. 459736
    5. V-Vqp2mp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321724
    1. to
    2. -
    3. 5837
    4. 459737
    5. S-R
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321725
    1. the command of
    2. -
    3. 4170
    4. 459739
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321727
    1. Yōnādāⱱ/(Jonadab)
    2. -
    3. 2911
    4. 459740
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jonadab; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321728
    1. ancestor of your(pl)
    2. -
    3. 613,1978
    4. 459741,459742
    5. S-Ncmsc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321729
    1. and you(pl) have kept
    2. -
    3. 1987,7842
    4. 459743,459744
    5. SV-C,Vqw2mp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321730
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 459745
    5. O-To
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321731
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 459747
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321733
    1. commands of his
    2. -
    3. 4170,1978
    4. 459749,459750
    5. O-Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321735
    1. and you(pl) have done
    2. -
    3. 1987,6035
    4. 459751,459752
    5. SV-C,Vqw2mp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321736
    1. according to all
    2. -
    3. 3418,3671
    4. 459753,459754
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321737
    1. that
    2. -
    3. 238
    4. 459755
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321738
    1. he commanded
    2. -
    3. 6641
    4. 459757
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321740
    1. you(pl)
    2. -
    3. 347,1978
    4. 459758,459759
    5. O-To,Sp2mp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 321741

OET (OET-LV)And_to_the_house_of the_Rēkāⱱites Yirməyāh/(Jeremiah) he_said thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) because that you(pl)_have_listened to the_command_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) ancestor_of_your(pl) and_you(pl)_have_kept DOM all_of commands_of_his and_you(pl)_have_done according_to_all that he_commanded you(pl).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 35:18 ©