Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 41 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear JER 41:3

 JER 41:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֵת
    2. 463747,463748
    3. And DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324587
    1. כָּל
    2. 463749
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324588
    1. 463750
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324589
    1. הַ,יְּהוּדִים
    2. 463751,463752
    3. the Yəhūdī/(Judeans)
    4. -
    5. 3064
    6. O-Td,Ngmpa
    7. the,Judeans
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324590
    1. אֲשֶׁר
    2. 463753
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324591
    1. 463754
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324592
    1. הָיוּ
    2. 463755
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324593
    1. אִתּ,וֹ
    2. 463756,463757
    3. with him/it
    4. -
    5. 854
    6. O-R,Sp3ms
    7. with=him/it
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324594
    1. אֶת
    2. 463758
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. O-R
    7. with
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324595
    1. 463759
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324596
    1. גְּדַלְיָהוּ
    2. 463760
    3. Gədalyāh
    4. -
    5. O-Np
    6. Gedaliah
    7. -
    8. Person=Gedaliah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324597
    1. בַּ,מִּצְפָּה
    2. 463761,463762
    3. at Mizpah
    4. -
    5. 4709
    6. O-Rd,Np
    7. at,Mizpah
    8. -
    9. Location=Mizpah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324598
    1. וְ,אֶת
    2. 463763,463764
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324599
    1. 463765
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324600
    1. הַ,כַּשְׂדִּים
    2. 463766,463767
    3. the ones from Kasdiy
    4. -
    5. 3778
    6. O-Td,Np
    7. the=\add >ones\add*_from_Kasdiy
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324601
    1. אֲשֶׁר
    2. 463768
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324602
    1. נִמְצְאוּ
    2. 463769
    3. they were found
    4. -
    5. 4672
    6. V-VNp3cp
    7. they_were_found
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324603
    1. 463770
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324604
    1. שָׁם
    2. 463771
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. O-D
    7. there
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324605
    1. אֵת
    2. 463772
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324606
    1. אַנְשֵׁי
    2. 463773
    3. the men of
    4. -
    5. 376
    6. O-Ncmpc
    7. the_men_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324607
    1. הַ,מִּלְחָמָה
    2. 463774,463775
    3. (the) war
    4. -
    5. 4421
    6. O-Td,Ncfsa
    7. of_(the),war
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324608
    1. הִכָּה
    2. 463776
    3. he struck down
    4. -
    5. 5221
    6. V-Vhp3ms
    7. he_struck_down
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324609
    1. יִשְׁמָעֵאל
    2. 463777
    3. Ishmael
    4. -
    5. 3458
    6. S-Np
    7. Ishmael
    8. -
    9. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324610
    1. 463778
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 324611

OET (OET-LV)And_DOM all_of the_Yəhūdī/(Judeans) who they_were with_him/it with Gədalyāh at_Mizpah and_DOM the_ones_from_Kasdiy who they_were_found there DOM the_men_of (the)_war Ishmael he_struck_down.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Then Ishmael killed

(Some words not found in UHB: and=DOM all/each/any/every the,Judeans which/who they_were with=him/it DOM Gədalyāh at,Mizpah and=DOM the=\add >ones\add*_from_Kasdiy which/who happened there DOM men_of of_(the),war killed Ishmael )

Here “Ishmael” represents himself and the ten men with him. Alternate translation: “Then Ishmael and the ten men with him killed”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the Chaldean fighting men found there

(Some words not found in UHB: and=DOM all/each/any/every the,Judeans which/who they_were with=him/it DOM Gədalyāh at,Mizpah and=DOM the=\add >ones\add*_from_Kasdiy which/who happened there DOM men_of of_(the),war killed Ishmael )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “also the Chaldean soldiers there”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 463747,463748
    5. SO-C,To
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324587
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 463749
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324588
    1. the Yəhūdī/(Judeans)
    2. -
    3. 1893,2922
    4. 463751,463752
    5. O-Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324590
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 463753
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324591
    1. they were
    2. -
    3. 1929
    4. 463755
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324593
    1. with him/it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 463756,463757
    5. O-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324594
    1. with
    2. -
    3. 347
    4. 463758
    5. O-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324595
    1. Gədalyāh
    2. -
    3. 1323
    4. 463760
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Gedaliah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324597
    1. at Mizpah
    2. -
    3. 846,4176
    4. 463761,463762
    5. O-Rd,Np
    6. -
    7. Location=Mizpah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324598
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 463763,463764
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324599
    1. the ones from Kasdiy
    2. -
    3. 1893,3585
    4. 463766,463767
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324601
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 463768
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324602
    1. they were found
    2. -
    3. 4733
    4. 463769
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324603
    1. there
    2. -
    3. 7833
    4. 463771
    5. O-D
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324605
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 463772
    5. O-To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324606
    1. the men of
    2. -
    3. 266
    4. 463773
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324607
    1. (the) war
    2. -
    3. 1893,4114
    4. 463774,463775
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324608
    1. Ishmael
    2. -
    3. 3068
    4. 463777
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324610
    1. he struck down
    2. -
    3. 5176
    4. 463776
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324609

OET (OET-LV)And_DOM all_of the_Yəhūdī/(Judeans) who they_were with_him/it with Gədalyāh at_Mizpah and_DOM the_ones_from_Kasdiy who they_were_found there DOM the_men_of (the)_war Ishmael he_struck_down.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 41:3 ©