Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 41 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear JER 41:6

 JER 41:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּצֵא
    2. 463826,463827
    3. And he/it went out
    4. -
    5. 3318
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went_out
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324642
    1. יִשְׁמָעֵאל
    2. 463828
    3. Ishmael
    4. -
    5. 3458
    6. S-Np
    7. Ishmael
    8. -
    9. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324643
    1. בֶּן
    2. 463829
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324644
    1. 463830
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324645
    1. נְתַנְיָה
    2. 463831
    3. Nətanyāh
    4. -
    5. 5418
    6. S-Np
    7. of_Nethaniah
    8. -
    9. Person=Nethaniah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324646
    1. לִ,קְרָאתָ,ם
    2. 463832,463833,463834
    3. to meet them
    4. -
    5. 7125
    6. VO-R,Vqc,Sp3mp
    7. to,meet,them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324647
    1. מִן
    2. 463835
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324648
    1. 463836
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324649
    1. הַ,מִּצְפָּה
    2. 463837,463838
    3. (the) Mizpah
    4. -
    5. 4709
    6. S-Td,Np
    7. (the),Mizpah
    8. -
    9. Location=Mizpah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324650
    1. הֹלֵךְ
    2. 463839
    3. going
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqrmsa
    7. going
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324651
    1. הָלֹךְ
    2. 463840
    3. going
    4. -
    5. 1980
    6. S-Vqa
    7. going
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324652
    1. וּ,בֹכֶה
    2. 463841,463842
    3. and weeping
    4. -
    5. 1058
    6. SV-C,Vqrmsa
    7. and,weeping
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324653
    1. וַֽ,יְהִי
    2. 463843,463844
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324654
    1. כִּ,פְגֹשׁ
    2. 463845,463846
    3. just as met
    4. -
    5. 6298
    6. SV-R,Vqc
    7. just,as_met
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324655
    1. אֹתָ,ם
    2. 463847,463848
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324656
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 463849,463850
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324657
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 463851,463852
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324658
    1. בֹּאוּ
    2. 463853
    3. come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqv2mp
    7. come
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324659
    1. אֶל
    2. 463854
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324660
    1. 463855
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324661
    1. גְּדַלְיָהוּ
    2. 463856
    3. Gədalyāh
    4. -
    5. S-Np
    6. Gedaliah
    7. -
    8. Person=Gedaliah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324662
    1. בֶן
    2. 463857
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324663
    1. 463858
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324664
    1. אֲחִיקָם
    2. 463859
    3. ʼAḩīqām
    4. -
    5. 296
    6. S-Np
    7. of_Ahikam
    8. -
    9. Person=Ahikam; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324665
    1. 463860
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 324666
    1. 463861
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 324667

OET (OET-LV)And_ Ishmael _he/it_went_out the_son_of Nətanyāh to_meet_them from (the)_Mizpah going going and_weeping and_he/it_was just_as_met DOM_them and_he/it_said to_them come to Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) to meet them

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out Ishmael son_of Nətanyāh to,meet,them from/more_than (the),Mizpah came to_go and,weeping and=he/it_was just,as_met DOM=them and=he/it_said to,them come to/towards Gədalyāh son_of ʼAḩīqām )

Alternate translation: “to meet the 80 men”

(Occurrence 0) Then it happened

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out Ishmael son_of Nətanyāh to,meet,them from/more_than (the),Mizpah came to_go and,weeping and=he/it_was just,as_met DOM=them and=he/it_said to,them come to/towards Gədalyāh son_of ʼAḩīqām )

This phrase is used here to mark where the action starts. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1987,3278
    4. 463826,463827
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324642
    1. Ishmael
    2. -
    3. 3068
    4. 463828
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324643
    1. he/it went out
    2. -
    3. 1987,3278
    4. 463826,463827
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324642
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 463829
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324644
    1. Nətanyāh
    2. -
    3. 4979
    4. 463831
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Nethaniah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324646
    1. to meet them
    2. -
    3. 3705,7051,1978
    4. 463832,463833,463834
    5. VO-R,Vqc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324647
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 463835
    5. S-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324648
    1. (the) Mizpah
    2. -
    3. 1893,4176
    4. 463837,463838
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. Location=Mizpah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324650
    1. going
    2. -
    3. 1933
    4. 463839
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324651
    1. going
    2. -
    3. 1933
    4. 463840
    5. S-Vqa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324652
    1. and weeping
    2. -
    3. 1987,1186
    4. 463841,463842
    5. SV-C,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324653
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 463843,463844
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324654
    1. just as met
    2. -
    3. 3418,6351
    4. 463845,463846
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324655
    1. DOM them
    2. -
    3. 347,1978
    4. 463847,463848
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324656
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 463849,463850
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324657
    1. to them
    2. -
    3. 369,1978
    4. 463851,463852
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324658
    1. come
    2. -
    3. 1274
    4. 463853
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324659
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 463854
    5. S-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324660
    1. Gədalyāh
    2. -
    3. 1323
    4. 463856
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Gedaliah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324662
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 463857
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324663
    1. ʼAḩīqām
    2. -
    3. 140
    4. 463859
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ahikam; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324665

OET (OET-LV)And_ Ishmael _he/it_went_out the_son_of Nətanyāh to_meet_them from (the)_Mizpah going going and_weeping and_he/it_was just_as_met DOM_them and_he/it_said to_them come to Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 41:6 ©