Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 41 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear JER 41:8

 JER 41:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,עֲשָׂרָה
    2. 463893,463894
    3. And ten
    4. -
    5. 6235
    6. S-C,Acmsa
    7. and,ten
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324689
    1. אֲנָשִׁים
    2. 463895
    3. men
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmpa
    7. men
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324690
    1. נִמְצְאוּ
    2. 463896
    3. they were found
    4. -
    5. 4672
    6. V-VNp3cp
    7. they_were_found
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324691
    1. 463897
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324692
    1. בָ,ם
    2. 463898,463899
    3. among them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. among,them
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324693
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 463900,463901
    3. and they said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324694
    1. אֶל
    2. 463902
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324695
    1. 463903
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324696
    1. יִשְׁמָעֵאל
    2. 463904
    3. Ishmael
    4. -
    5. 3458
    6. S-Np
    7. Ishmael
    8. -
    9. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324697
    1. אַל
    2. 463905
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324698
    1. 463906
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324699
    1. תְּמִתֵ,נוּ
    2. 463907,463908
    3. kill us
    4. -
    5. 4191
    6. VO-Vhj2ms,Sp1cp
    7. kill,us
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324700
    1. כִּי
    2. 463909
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324701
    1. 463910
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324702
    1. יֶשׁ
    2. 463911
    3. there belongs
    4. -
    5. 3426
    6. P-Tm
    7. there_[belongs]
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324703
    1. 463912
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324704
    1. לָ,נוּ
    2. 463913,463914
    3. to/for us
    4. -
    5. S-R,Sp1cp
    6. to/for=us
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324705
    1. מַטְמֹנִים
    2. 463915
    3. hidden treasures
    4. -
    5. 4301
    6. S-Ncmpa
    7. hidden_treasures
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324706
    1. בַּ,שָּׂדֶה
    2. 463916,463917
    3. in the field
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in_the=field
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324707
    1. חִטִּים
    2. 463918
    3. wheat(s)
    4. -
    5. 2406
    6. S-Ncfpa
    7. wheat(s)
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324708
    1. וּ,שְׂעֹרִים
    2. 463919,463920
    3. and barley(s)
    4. -
    5. 8184
    6. S-C,Ncfpa
    7. and,barley(s)
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324709
    1. וְ,שֶׁמֶן
    2. 463921,463922
    3. and oil
    4. -
    5. 8081
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,oil
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324710
    1. וּ,דְבָשׁ
    2. 463923,463924
    3. and honey
    4. -
    5. 1706
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,honey
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324711
    1. וַ,יֶּחְדַּל
    2. 463925,463926
    3. and he refrained
    4. -
    5. 2308
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_refrained
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324712
    1. וְ,לֹא
    2. 463927,463928
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324713
    1. הֱמִיתָ,ם
    2. 463929,463930
    3. he killed them
    4. -
    5. 4191
    6. VO-Vhp3ms,Sp3mp
    7. he,killed_them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324714
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 463931,463932
    3. in the middle
    4. -
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324715
    1. אֲחֵי,הֶֽם
    2. 463933,463934
    3. relatives of their
    4. -
    5. 251
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. relatives_of,their
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324716
    1. 463935
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 324717

OET (OET-LV)And_ten men they_were_found among_them and_they_said to Ishmael do_not kill_us if/because there_belongs to/for_us hidden_treasures in_the_field wheat(s) and_barley(s) and_oil and_honey and_he_refrained and_not he_killed_them in_the_middle relatives_of_their.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) ten men among them

(Some words not found in UHB: and,ten men found among,them and=they_said to/towards Ishmael not kill,us that/for/because/then/when there_is to/for=us stores in_the=field wheat and,barley(s) and,oil and,honey and,he_refrained and=not he,killed_them in_the=middle relatives_of,their )

The word “them” refers to the 80 men.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) for there are provisions of ours in a field

(Some words not found in UHB: and,ten men found among,them and=they_said to/towards Ishmael not kill,us that/for/because/then/when there_is to/for=us stores in_the=field wheat and,barley(s) and,oil and,honey and,he_refrained and=not he,killed_them in_the=middle relatives_of,their )

It is implied that they would give their provisions to Ishmael and his men. Alternate translation: “for we will give you our provisions that we have hidden in a field”

(Occurrence 0) provisions

(Some words not found in UHB: and,ten men found among,them and=they_said to/towards Ishmael not kill,us that/for/because/then/when there_is to/for=us stores in_the=field wheat and,barley(s) and,oil and,honey and,he_refrained and=not he,killed_them in_the=middle relatives_of,their )

supplies to be used to provide for future needs

TSN Tyndale Study Notes:

41:8 The surviving ten men had quick wits and saved their lives by promising to provide what Ishmael’s men needed most: wheat, barley, olive oil, and honey.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And ten
    2. -
    3. 1987,5639
    4. 463893,463894
    5. S-C,Acmsa
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324689
    1. men
    2. -
    3. 266
    4. 463895
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324690
    1. they were found
    2. -
    3. 4733
    4. 463896
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324691
    1. among them
    2. -
    3. 846,1978
    4. 463898,463899
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324693
    1. and they said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 463900,463901
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324694
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 463902
    5. S-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324695
    1. Ishmael
    2. -
    3. 3068
    4. 463904
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324697
    1. do not
    2. -
    3. 515
    4. 463905
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324698
    1. kill us
    2. -
    3. 4867,1978
    4. 463907,463908
    5. VO-Vhj2ms,Sp1cp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324700
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 463909
    5. S-C
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324701
    1. there belongs
    2. -
    3. 3093
    4. 463911
    5. P-Tm
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324703
    1. to/for us
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 463913,463914
    5. S-R,Sp1cp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324705
    1. hidden treasures
    2. -
    3. 4425
    4. 463915
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324706
    1. in the field
    2. -
    3. 846,8079
    4. 463916,463917
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324707
    1. wheat(s)
    2. -
    3. 2307
    4. 463918
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324708
    1. and barley(s)
    2. -
    3. 1987,8012
    4. 463919,463920
    5. S-C,Ncfpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324709
    1. and oil
    2. -
    3. 1987,7668
    4. 463921,463922
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324710
    1. and honey
    2. -
    3. 1987,1619
    4. 463923,463924
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324711
    1. and he refrained
    2. -
    3. 1987,2524
    4. 463925,463926
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324712
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 463927,463928
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324713
    1. he killed them
    2. -
    3. 4867,1978
    4. 463929,463930
    5. VO-Vhp3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324714
    1. in the middle
    2. -
    3. 846,8360
    4. 463931,463932
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324715
    1. relatives of their
    2. -
    3. 653,1978
    4. 463933,463934
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324716

OET (OET-LV)And_ten men they_were_found among_them and_they_said to Ishmael do_not kill_us if/because there_belongs to/for_us hidden_treasures in_the_field wheat(s) and_barley(s) and_oil and_honey and_he_refrained and_not he_killed_them in_the_middle relatives_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 41:8 ©