Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 41 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear JER 41:9

 JER 41:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,בּוֹר
    2. 463936,463937,463938
    3. And the cistern
    4. -
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. and,the,cistern
    7. S
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324718
    1. אֲשֶׁר
    2. 463939
    3. where
    4. -
    5. S-Tr
    6. where
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324719
    1. הִשְׁלִיךְ
    2. 463940
    3. he threw
    4. -
    5. 7993
    6. V-Vhp3ms
    7. he_threw
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324720
    1. שָׁם
    2. 463941
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324721
    1. יִשְׁמָעֵאל
    2. 463942
    3. Ishmael
    4. -
    5. 3458
    6. S-Np
    7. Ishmael
    8. -
    9. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324722
    1. אֵת
    2. 463943
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324723
    1. 463944
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 324724
    1. כָּל
    2. 463945
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324725
    1. 463946
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324726
    1. פִּגְרֵי
    2. 463947
    3. the corpses of
    4. -
    5. 6297
    6. O-Ncmpc
    7. the_corpses_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324727
    1. הָ,אֲנָשִׁים
    2. 463948,463949
    3. the men
    4. -
    5. 376
    6. O-Td,Ncmpa
    7. of,the_men
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324728
    1. אֲשֶׁר
    2. 463950
    3. whom
    4. -
    5. O-Tr
    6. whom
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324729
    1. הִכָּה
    2. 463951
    3. he had struck down
    4. -
    5. 5221
    6. V-Vhp3ms
    7. he_had_struck_down
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324730
    1. בְּ,יַד
    2. 463952,463953
    3. by the hand of
    4. -
    5. 3027
    6. O-R,Ncbsc
    7. by,the_hand_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324731
    1. 463954
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324732
    1. גְּדַלְיָהוּ
    2. 463955
    3. Gədalyāh
    4. -
    5. O-Np
    6. of_Gedaliah
    7. -
    8. Person=Gedaliah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324733
    1. הוּא
    2. 463956
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. it
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324734
    1. אֲשֶׁר
    2. 463957
    3. was the one which
    4. -
    5. P-Tr
    6. [was_the_one]_which
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324735
    1. עָשָׂה
    2. 463958
    3. he had made
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_had_made
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324736
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 463959,463960
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324737
    1. אָסָא
    2. 463961
    3. ʼĀşāʼ
    4. -
    5. 609
    6. S-Np
    7. Asa
    8. -
    9. Person=Asa; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324738
    1. מִ,פְּנֵי
    2. 463962,463963
    3. from face/in front of
    4. -
    5. 6440
    6. P-R,Ncbpc
    7. from=face/in_front_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324739
    1. בַּעְשָׁא
    2. 463964
    3. Baasha
    4. -
    5. 1201
    6. P-Np
    7. Baasha
    8. -
    9. Person=Baasha; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324740
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 463965
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. P-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324741
    1. 463966
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324742
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 463967
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324743
    1. אֹת,וֹ
    2. 463968,463969
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324744
    1. מִלֵּא
    2. 463970
    3. he filled
    4. -
    5. 4390
    6. V-Vpp3ms
    7. he_filled
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324745
    1. יִשְׁמָעֵאל
    2. 463971
    3. Ishmael
    4. -
    5. 3458
    6. S-Np
    7. Ishmael
    8. -
    9. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324746
    1. בֶּן
    2. 463972
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324747
    1. 463973
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 324748
    1. נְתַנְיָהוּ
    2. 463974
    3. Nətanyāh
    4. -
    5. 5418
    6. S-Np
    7. of_Nethaniah
    8. -
    9. Person=Nethaniah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 324749
    1. חֲלָלִים
    2. 463975
    3. +those slain
    4. -
    5. S-Aampa
    6. [those]_slain
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 324750
    1. 463976
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 324751

OET (OET-LV)And_the_cistern where he_threw there Ishmael DOM all_of the_corpses_of the_men whom he_had_struck_down by_the_hand_of Gədalyāh it was_the_one_which he_had_made the_king ʼĀşāʼ from_face/in_front_of Baasha the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM_him/it Ishmael he_filled the_son_of Nətanyāh those_slain.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

(Occurrence 0) The cistern where Ishmael … against King Baasha of Israel

(Some words not found in UHB: and,the,cistern which/who thrown there Ishmael DOM all/each/any/every corpses_of of,the_men which/who struck_down by,the_hand_of Gədalyāh he/it which/who he/it_had_made the=king ʼĀşāʼ from=face/in_front_of Baasha king Yisrael DOM=him/it filled Ishmael son_of Nətanyāh slain )

This is background information about the cistern that Ishmael used. King Asa had his men dig the cistern so his people would have a water supply when King Baasha attacked them.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) that King Asa dug

(Some words not found in UHB: and,the,cistern which/who thrown there Ishmael DOM all/each/any/every corpses_of of,the_men which/who struck_down by,the_hand_of Gədalyāh he/it which/who he/it_had_made the=king ʼĀşāʼ from=face/in_front_of Baasha king Yisrael DOM=him/it filled Ishmael son_of Nətanyāh slain )

Here King Asa represents his men. Alternate translation: “that King Asa ordered his men to dig”

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) against King Baasha of Israel

(Some words not found in UHB: and,the,cistern which/who thrown there Ishmael DOM all/each/any/every corpses_of of,the_men which/who struck_down by,the_hand_of Gədalyāh he/it which/who he/it_had_made the=king ʼĀşāʼ from=face/in_front_of Baasha king Yisrael DOM=him/it filled Ishmael son_of Nətanyāh slain )

Here King Baasha represents himself and his army. Alternate translation: “against Baasha, king of Israel, and his army”

Note 4 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Ishmael son of Nethaniah filled it

(Some words not found in UHB: and,the,cistern which/who thrown there Ishmael DOM all/each/any/every corpses_of of,the_men which/who struck_down by,the_hand_of Gədalyāh he/it which/who he/it_had_made the=king ʼĀşāʼ from=face/in_front_of Baasha king Yisrael DOM=him/it filled Ishmael son_of Nətanyāh slain )

Here Ishmael represents himself and all of his men. Alternate translation: “Ishmael and his men filled it”

Note 5 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) with the dead

(Some words not found in UHB: and,the,cistern which/who thrown there Ishmael DOM all/each/any/every corpses_of of,the_men which/who struck_down by,the_hand_of Gədalyāh he/it which/who he/it_had_made the=king ʼĀşāʼ from=face/in_front_of Baasha king Yisrael DOM=him/it filled Ishmael son_of Nətanyāh slain )

This nominal adjective can be stated as an adjective. Alternate translation: “with those who were dead” or “with those they had killed”

TSN Tyndale Study Notes:

41:9 dug by King Asa when he fortified Mizpah: See 2 Chr 16:1-6. That passage does not refer to cisterns, but the need for water and grain storage would have required such structures, and several cisterns have been found in the ruins of the city.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the cistern
    2. -
    3. 1987,1893,1277
    4. 463936,463937,463938
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324718
    1. where
    2. -
    3. 238
    4. 463939
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324719
    1. he threw
    2. -
    3. 7821
    4. 463940
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324720
    1. there
    2. -
    3. 7833
    4. 463941
    5. S-D
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324721
    1. Ishmael
    2. -
    3. 3068
    4. 463942
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324722
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 463943
    5. O-To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324723
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 463945
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324725
    1. the corpses of
    2. -
    3. 6252
    4. 463947
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324727
    1. the men
    2. -
    3. 1893,266
    4. 463948,463949
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324728
    1. whom
    2. -
    3. 238
    4. 463950
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324729
    1. he had struck down
    2. -
    3. 5176
    4. 463951
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324730
    1. by the hand of
    2. -
    3. 846,3204
    4. 463952,463953
    5. O-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324731
    1. Gədalyāh
    2. -
    3. 1323
    4. 463955
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Gedaliah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324733
    1. it
    2. -
    3. 1978
    4. 463956
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324734
    1. was the one which
    2. -
    3. 238
    4. 463957
    5. P-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324735
    1. he had made
    2. -
    3. 6035
    4. 463958
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324736
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 463959,463960
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324737
    1. ʼĀşāʼ
    2. -
    3. 706
    4. 463961
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Asa; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324738
    1. from face/in front of
    2. -
    3. 4129,6376
    4. 463962,463963
    5. P-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324739
    1. Baasha
    2. -
    3. 1101
    4. 463964
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Baasha; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324740
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 463965
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324741
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 463967
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324743
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 463968,463969
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324744
    1. Ishmael
    2. -
    3. 3068
    4. 463971
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ishmael; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324746
    1. he filled
    2. -
    3. 4691
    4. 463970
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324745
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 463972
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324747
    1. Nətanyāh
    2. -
    3. 4980
    4. 463974
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Nethaniah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324749
    1. +those slain
    2. -
    3. 2561
    4. 463975
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 324750

OET (OET-LV)And_the_cistern where he_threw there Ishmael DOM all_of the_corpses_of the_men whom he_had_struck_down by_the_hand_of Gədalyāh it was_the_one_which he_had_made the_king ʼĀşāʼ from_face/in_front_of Baasha the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM_him/it Ishmael he_filled the_son_of Nətanyāh those_slain.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 41:9 ©