Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 7 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89

OET interlinear NUM 7:7

 NUM 7:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֵת
    2. 93703
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. S
    9. Y-1490
    10. 64882
    1. 93704
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 64883
    1. שְׁתֵּי
    2. 93705
    3. two of
    4. -
    5. 8147
    6. O-Acfdc
    7. two_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64884
    1. הָ,עֲגָלֹת
    2. 93706,93707
    3. the carts
    4. -
    5. 5699
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,carts
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64885
    1. וְ,אֵת
    2. 93708,93709
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64886
    1. אַרְבַּעַת
    2. 93710
    3. four of
    4. -
    5. 702
    6. O-Acmsc
    7. four_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64887
    1. הַ,בָּקָר
    2. 93711,93712
    3. the oxen
    4. -
    5. 1241
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the,oxen
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64888
    1. נָתַן
    2. 93713
    3. he gave
    4. -
    5. 5414
    6. V-Vqp3ms
    7. he_gave
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64889
    1. לִ,בְנֵי
    2. 93714,93715
    3. to sons of
    4. -
    5. S-R,Ncmpc
    6. to,sons_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 64890
    1. גֵרְשׁוֹן
    2. 93716
    3. Gērəshōn
    4. -
    5. 1648
    6. S-Np
    7. of_Gershon
    8. -
    9. Person=Gershon; Y-1490
    10. 64891
    1. כְּ,פִי
    2. 93717,93718
    3. as required of
    4. -
    5. 6310
    6. S-R,Ncmsc
    7. as,required_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64892
    1. עֲבֹדָתָ,ם
    2. 93719,93720
    3. service of their
    4. -
    5. 5656
    6. S-Ncfsc,Sp3mp
    7. service_of,their
    8. -
    9. Y-1490
    10. 64893
    1. 93721
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 64894

OET (OET-LV)DOM two_of the_carts and_DOM four_of the_oxen he_gave to_sons_of Gērəshōn as_required_of service_of_their.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Gershon

(Some words not found in UHB: DOM two(fd) the,carts and=DOM four_of the,oxen he/it_gave to,sons_of Gērəshōn as,required_of service_of,their )

See how you translated this man’s name in [Numbers 3:17](../03/17.md).

(Occurrence 0) because of what their work needed

(Some words not found in UHB: DOM two(fd) the,carts and=DOM four_of the,oxen he/it_gave to,sons_of Gērəshōn as,required_of service_of,their )

Alternate translation: “because it was what they needed to do their work”

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-89 This detailed description of offerings presented by Israel’s twelve tribes at the dedication of the Tabernacle includes the dedicatory gifts brought on twelve successive days.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 93703
    5. O-To
    6. S
    7. Y-1490
    8. 64882
    1. two of
    2. -
    3. 7198
    4. 93705
    5. O-Acfdc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64884
    1. the carts
    2. -
    3. 1830,5331
    4. 93706,93707
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64885
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 93708,93709
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64886
    1. four of
    2. -
    3. 566
    4. 93710
    5. O-Acmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64887
    1. the oxen
    2. -
    3. 1830,1203
    4. 93711,93712
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64888
    1. he gave
    2. -
    3. 5055
    4. 93713
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64889
    1. to sons of
    2. -
    3. 3570,1033
    4. 93714,93715
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64890
    1. Gērəshōn
    2. -
    3. 1395
    4. 93716
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Gershon; Y-1490
    8. 64891
    1. as required of
    2. -
    3. 3285,6010
    4. 93717,93718
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64892
    1. service of their
    2. -
    3. 5326
    4. 93719,93720
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 64893

OET (OET-LV)DOM two_of the_carts and_DOM four_of the_oxen he_gave to_sons_of Gērəshōn as_required_of service_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 7:7 ©