Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Zec C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 1 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear ZEC 1:2

 ZEC 1:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קָצַף
    2. 538196
    3. He was angry
    4. angry
    5. 7107
    6. V-Vqp3ms
    7. he_was_angry
    8. S
    9. TProphecies_of_Zechariah
    10. 376345
    1. יְהוָה
    2. 538197
    3. YHWH
    4. “Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 376346
    1. עַל
    2. 538198
    3. towards
    4. -
    5. S-R
    6. towards
    7. -
    8. -
    9. 376347
    1. 538199
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 376348
    1. אֲבוֹתֵי,כֶם
    2. 538200,538201
    3. ancestors of your all's
    4. your ancestors
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp2mp
    7. ancestors_of,your_all's
    8. -
    9. -
    10. 376349
    1. קָצֶף
    2. 538202
    3. anger
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. anger
    7. -
    8. -
    9. 376350
    1. 538203
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 376351

OET (OET-LV)YHWH He_was_angry towards ancestors_of_your_all’s anger.

OET (OET-RV)Yahweh was very angry with your ancestors,

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) exceedingly angry with your fathers

(Some words not found in UHB: was_~_angry YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in ancestors_of,your_all's anger )

Alternate translation: “very angry with your forefathers”

TSN Tyndale Study Notes:

1:1-6 The prelude identifies the book’s themes as repentance and spiritual renewal, and establishes a tone of hope and encouragement.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. YHWH
    2. “Yahweh
    3. 3238
    4. 538197
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 376346
    1. He was angry
    2. angry
    3. 6700
    4. 538196
    5. V-Vqp3ms
    6. S
    7. TProphecies_of_Zechariah
    8. 376345
    1. towards
    2. -
    3. 5613
    4. 538198
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 376347
    1. ancestors of your all's
    2. your ancestors
    3. 628
    4. 538200,538201
    5. S-Ncmpc,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 376349
    1. anger
    2. -
    3. 6589
    4. 538202
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 376350

OET (OET-LV)YHWH He_was_angry towards ancestors_of_your_all’s anger.

OET (OET-RV)Yahweh was very angry with your ancestors,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ZEC 1:2 ©