Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 3 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel 2 MAC 3:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 3:4 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)But a man named Simon of the tribe of Benjamin, having been made guardian of the temple, disagreed with the high priest about the ruling of the market in the city.

BrLXXΣίμων δέ τις ἐκ τῆς Βενιαμὶν φυλῆς προστάτης τοῦ ἱεροῦ καθεσταμένος, διηνέχθη τῷ ἀρχιερεῖ περὶ τῆς κατὰ τὴν πόλιν παρανομίας·
   (Simōn de tis ek taʸs Beniamin fulaʸs prostataʸs tou hierou kathestamenos, diaʸneⱪthaʸ tōi arⱪierei peri taʸs kata taʸn polin paranomias; )

BrTrBut one Simon of the tribe of Benjamin, who was made governor of the temple, fell out with the high priest about disorder in the city.


WEBBEBut a man named Simon of the tribe of Benjamin, having been made guardian of the temple, disagreed with the high priest about the ruling of the market in the city.

DRABut one Simon of the tribe of Benjamin, who was appointed overseer of the temple, strove in opposition to the high priest, to bring about some unjust thing in the city.

RVBut one Simon of the tribe of Benjamin, having been made guardian of the temple, fell out with the high priest about the [fn] ruling of the market in the city.


3:4 Or, charge of the buildings Gr. office of aedile.

KJB-1769But one Simon of the tribe of Benjamin, who was made governor of the temple, fell out with the high priest about disorder in the city.

KJB-1611But one Simon of the tribe of Beniamin, who was made gouernour of the Temple, fell out with the high Priest about disorder in the citie.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

WyclForsothe Symount, of the lynage of Beniamyn, that was ordeyned souereyn of the temple, whanne the prince of prestis ayenstood hym, stroof for to caste sum wickid thing in the citee.
   (For_certain/Truly Simon, of the lineage of Benyamin, that was ordained sovereign of the temple, when the prince of priests againstood him, stroof for to cast/threw some wicked thing in the city.)

BI 2 Mac 3:4 ©