Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15
2 Mac 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) But Heliodorus, because of the king’s command given him, said that in any case this money must be confiscated for the king’s treasury.
BrLXX Ὁ δὲ Ἡλιόδωρος διʼ ἃς εἶχε βασιλικὰς ἐντολὰς, πάντως ἔλεγεν εἰς τὸ βασιλικὸν ἀναληπτέα ταῦτα εἶναι.
(Ho de Haʸliodōros diʼ has eiⱪe basilikas entolas, pantōs elegen eis to basilikon analaʸptea tauta einai. )
BrTr But Heliodorus, because of the king's commandment given him, said, That in any wise it must be brought into the king's treasury.
WEBBE But Heliodorus, because of the king’s command given him, said that in any case this money must be confiscated for the king’s treasury.
DRA But he, by reason of the orders he had received from the king, said that by: all means the money must be carried to the king.
RV But [fn] Heliodorus, because of the king’s commandments given him, said that in any case this money must be confiscated for the king’s treasury.
3:13 Some authorities read the other.
KJB-1769 But Heliodorus, because of the king’s commandment given him, said, That in any wise it must be brought into the king’s treasury.
KJB-1611 But Heliodorus because of the kings commandement giuen him, said, That in any wise it must be brought into the kings treasury.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl And he seide, for these thingis that he hadde in maundementis of the kyng, that in al kynde tho schulden be borun to the kyng.
(And he said, for these things that he had in maundementis of the king, that in all kind those should be born to the king.)