Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel 2MA 6:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 6:23 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXὉ δὲ λογισμὸν ἀστεῖον ἀναλαβὼν καὶ ἄξιον τῆς ἡλικίας, καὶ τῆς τοῦ γήρως ὑπεροχῆς, καὶ τῆς ἐπικτήτου καὶ ἐπιφανοῦς πολιᾶς, καὶ τῆς ἐκ παιδὸς καλλίστης ἀνατροφῆς, μᾶλλον δὲ τῆς ἁγίας καὶ θεοκτίστου νομοθεσίας, ἀκολούθως ἀπεφῄνατο, ταχέως λέγων προπέμπειν εἰς τὸν ᾅδην.
   (Ho de logismon asteion analabōn kai axion taʸs haʸlikias, kai taʸs tou gaʸrōs huperoⱪaʸs, kai taʸs epiktaʸtou kai epifanous polias, kai taʸs ek paidos kallistaʸs anatrofaʸs, mallon de taʸs hagias kai theoktistou nomothesias, akolouthōs apefaʸnato, taⱪeōs legōn propempein eis ton hadaʸn. )

BrTrBut he began to consider discreetly, and as became his age, and the excellency of his ancient years, and the honour of his gray head, whereunto he was come, and his most honest education from a child, or rather the holy law made and given by God: therefore he answered accordingly, and willed them straightways to send him to the grave.


WEBBEBut he, having formed a high resolve, and one that became his years, the dignity of old age, and the grey hairs[fn] which he had reached with honour, and his excellent[fn] education from a child, or rather the holy laws[fn] of God’s ordaining, declared his mind accordingly, bidding them to quickly send him to Hades.


6:23 The Greek text appears to be corrupt.

6:23 Some authorities read manner of life.

6:23 Gr. legislation.

KJB-1611But he began to consider discreetly, and as became his age, and the excellencie of his ancient yeeres, and the honour of his gray head, whereunto hee was come, and his most honest education from a child, or rather the holy lawe made, and giuen by God: therefore hee answered accordingly, and willed them straightwaies to send him to the graue.
   (But he began to consider discreetly, and as became his age, and the excellencie of his ancient years, and the honour of his gray head, whereunto he was come, and his most honest education from a child, or rather the holy law made, and given by God: therefore he answered accordingly, and willed them straightwaies to send him to the grave.)

BI 2Ma 6:23 ©