Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31

Parallel 2MA 6:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 6:30 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXΜέλλων δὲ ταῖς πληγαῖς τελευτᾷν, ἀναστενάξας εἶπε, τῷ Κυρίῳ τῷ τὴν ἁγίαν γνῶσιν ἔχοντι φανερόν ἐστιν, ὅτι δυνάμενος ἀπολυθῆναι τοῦ θανάτου, σκληρὰς ὑποφέρω κατὰ τὸ σῶμα ἀλγηδόνας μαστιγούμενος, κατὰ ψυχὴν δὲ ἡδέως διὰ τὸν αὐτοῦ φόβον ταῦτα πάσχω.
   (Mellōn de tais plaʸgais teleutan, anastenaxas eipe, tōi Kuriōi tōi taʸn hagian gnōsin eⱪonti faneron estin, hoti dunamenos apoluthaʸnai tou thanatou, sklaʸras hupoferō kata to sōma algaʸdonas mastigoumenos, kata psuⱪaʸn de haʸdeōs dia ton autou fobon tauta pasⱪō. )

BrTrBut when he was ready to die with stripes, he groaned, and said, It is manifest unto the Lord, that hath the holy knowledge, that whereas I might have been delivered from death, I now endure sore pains in body by being beaten: but in soul am well content to suffer these things, because I fear him.


WEBBEand when he was at the point to die with the[fn] blows, he groaned aloud and said, “To the Lord, who has the holy knowledge, it is manifest that, while I might have been delivered from death, I endure severe pains in my body by being scourged; but in soul I gladly suffer these things because of my fear of him.”


6:30 Or, blows

KJB-1611But when hee was readie to die with stripes, he groned, and said, It is manifest vnto the Lord, that hath the holy knowledge, that wheras I might haue bin deliuered from death, I [now] endure sore paines in body, by being beaten: but in soule am well content to suffer these things, because I feare him.
   (But when he was readie to die with stripes, he groned, and said, It is manifest unto the Lord, that hath/has the holy knowledge, that wheras I might have bin delivered from death, I [now] endure sore paines in body, by being beaten: but in soul am well content to suffer these things, because I fear him.)

BI 2Ma 6:30 ©