Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 12 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

Parallel NEH 12:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Neh 12:32 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_he/it_went after_them Hoshaiah and_half of_the_leaders of_Yəhūdāh.

UHBוַ⁠יֵּ֤לֶךְ אַחֲרֵי⁠הֶם֙ הוֹשַׁ֣עְיָ֔ה וַ⁠חֲצִ֖י שָׂרֵ֥י יְהוּדָֽה׃
   (va⁠yyēlek ʼaḩₐrēy⁠hem hōshaˊyāh va⁠ḩₐʦiy sārēy yəhūdāh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX NEH book available

BrTrAnd after them went Osaia, and half the princes of Juda,

ULTAnd after them went Hoshaiah with half of the officials of Judah,

USTHoshaiah and half of the leaders of Judah marched behind that group.

BSBHoshaiah and half the leaders of Judah followed,


OEBAnd behind them went Hoshaiah and half of the nobles of Judah,

WEBBEand after them went Hoshaiah, with half of the princes of Judah,

WMBB (Same as above)

NETGoing after them were Hoshaiah, half the leaders of Judah,

LSVand after them goes Hoshaiah, and half of the heads of Judah,

FBVHoshaiah and half the leaders of Judah followed them,

T4TBehind their leaders marched Hoshaiah and half of the leaders of Judah.

LEBAfter them went Hoshaiah, half of the commanders of Judah,

BBEAnd after them went Hoshaiah and half of the rulers of Judah,

MoffNo Moff NEH book available

JPSand after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah;

ASVand after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

DRAAnd after them went Osaias, and half of the princes of Juda,

YLTand after them goeth Hoshaiah, and half of the heads of Judah,

DrbyAnd after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

RVand after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

WbstrAnd after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

KJB-1769And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
   (And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Yudah, )

KJB-1611And after them went Hoshaiah, and halfe of the Princes of Iudah,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

BshpsAnd after them went Hosaia, and halfe of the princes of Iuda,
   (And after them went Hosaia, and half of the princes of Yudah,)

GnvaAnd after them went Hoshaiah, and halfe of the princes of Iudah,
   (And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Yudah, )

Cvdland after them wete Hosaia, and halfe of the prynces of Iuda,
   (and after them went Hosaia, and half of the princes of Yudah,)

WyclAnd Osaie yede aftir hem, and the half part of prynces of Juda,
   (And Osaie went after them, and the half part of princes of Yudah,)

LuthUnd ihnen ging nach Hosaja und die Hälfte der Fürsten Judas
   (And to_them went after Hosaja and the Hälfte the/of_the prince(s) Yudas)

ClVgEt ivit post eos Osaias, et media pars principum Juda,
   (And ivit after them Osaias, and media pars of_the_princes Yuda, )


TSNTyndale Study Notes:

12:27-43 The dedication of the new wall probably happened shortly after its completion (6:15-19). This account probably came from Nehemiah’s personal memoirs.


UTNuW Translation Notes:

וַ⁠יֵּ֤לֶךְ אַחֲרֵי⁠הֶם֙ הוֹשַׁ֣עְיָ֔ה וַ⁠חֲצִ֖י שָׂרֵ֥י יְהוּדָֽה

and=he/it_went after,them Hoshaiah and,half leaders Yehuda

Alternate translation: “Hoshaiah and half of the leaders of Judah marched behind this group”

Note 1 topic: translate-names

הוֹשַׁ֣עְיָ֔ה

Hoshaiah

This is the name of a man.

BI Neh 12:32 ©