Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 46 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

Parallel SIR 46:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 46:10 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB that all the children of Israel might see that it is good to follow the Lord.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA And they two being appointed, were delivered out of the danger from among the number of six hundred thousand men on foot, to bring them into their inheritance, into the land that floweth with milk and honey.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV That all the children of Israel might see
 ⇔ That it is good to walk after the Lord.

WBSNo WBS SIR book available

KJB That all the children of Israel might see that it is good to follow the Lord.

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC And thei tweyne weren stidfast, and weren delyuered fro perel, of the noumbre of sixe hundrid thousynde `foot men, to brynge hem in to the eritage, in to the lond that flowith mylk and hony.
  (And they two were stidfast, and were delivered from perel, of the number of six hundred thousand `foot men, to bring them in to the eritage, in to the land that floweth/flows mylk and honey.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Et ipsi duo constituti a periculo liberati sunt a numero sexcentorum millium peditum, inducere illos in hæreditatem, in terram quæ manat lac et mel.
  (And ipsi two constituti a periculo liberati are a numero sexcentorum millium peditum, inducere those in hæreditatem, in the_earth/land which manat lac and mel. )

BRN that all the children of Israel might see that it is good to follow the Lord.

BrLXX ὅπως ἴδωσι πάντες οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ, ὅτι καλὸν τὸ πορεύεσθαι ὀπίσω Κυρίου.
  (hopōs idōsi pantes hoi huioi Israaʸl, hoti kalon to poreuesthai opisō Kuriou. )

BI Sir 46:10 ©