Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 5:20
ἐάν (ean) ‘for to you_all that if not may be_plentiful of you_all’
Strongs=14370 Lemma=ean
Word role=conjunction
Year=31 AD TimeSeries=Sermon_on_the_Mount
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐάν’ (C-···) has 3 different glosses: ‘except’, ‘if’, ‘¬if’.
Yhn (Jhn) 3:2 ‘what you are doing if not may_be god’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:2 word 34
OET-LV: 2 this one came to him by_night, and said to_him: My_great_one, we_have_known that you_have_come from god as_a_teacher, because/for no_one is_able to_be_doing these the signs, what you are_doing, if the god not may_be with him. (JHN_3:2)
OET-RV: 2 went to Yeshua and said, “Teacher, we know that God has sent you as a teacher, because no one could do those kinds of miracles if God wasn’t with him.” (JHN 3:2)
Yhn (Jhn) 3:3 ‘truly I am saying to you if not anyone may_be born’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:3 word 12
OET-LV: 3 Yaʸsous answered and said to_him: Truly, truly, I_am_saying to_you, if anyone not may_be_born again, he_is_ not _able to_see the kingdom of_ the _god. (JHN_3:3)
OET-RV: 3 Yeshua responded, “I’ll tell you frankly that no one can get to see God’s kingdom unless he’s reborn.” (JHN 3:3)
Yhn (Jhn) 3:5 ‘truly I am telling to you if not anyone may_be born’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:5 word 8
OET-LV: 5 Yaʸsous answered: Truly, truly, I_am_telling to_you, if anyone not may_be_born of water and of_spirit, he_is_ not _able to_come_in into the kingdom the of_god. (JHN_3:5)
OET-RV: 5 But Yeshua continued, “Honestly, I’m telling you: unless a person is born from both water and the spirit, they can’t enter God’s kingdom. (JHN 3:5)
Yhn (Jhn) 3:12 ‘not you_all are believing how if I may tell to you_all the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:12 word 12
OET-LV: 12 If I_told the earthly things to_you_all, and you_all_are_ not _believing, how you_all_will_be_believing if I_may_tell to_you_all the heavenly things? (JHN_3:12)
OET-RV: 12 If I tell all of you earthly things and you don’t believe them, how will you ever believe if I explain heavenly things to you? (JHN 3:12)
Yhn (Jhn) 3:27 ‘to_be receiving not_even one if not it may_be having_been given’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:27 word 14
OET-LV: 27 Yōannaʸs answered and said: A_person is_ not _able to_be_receiving, not_even one if not it_may_be having_been_given to_him from the heaven. (JHN_3:27)
OET-RV: 27 “None of us get anything if it’s not being given from heaven,” Yohan answered. (JHN 3:27)
Yhn (Jhn) 5:19 ‘of himself nothing except anything may_be seeing the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:19 word 33
OET-LV: 19 Therefore the Yaʸsous answered, and was_saying to_them: Truly, truly, I_am_saying to_you_all, the son is_ not _able to_be_doing nothing of himself, except not/lest anything may_be_seeing the father doing, because/for whatever wishfully that one may_be_doing, these things also the son likewise is_doing. (JHN_5:19)
OET-RV: 19 So Yeshua responded to them, “I want to tell you all something: The son can’t initiate anything by himself. He can only do what he sees his father doing, because whatever his father is doing, he also does things like that. (JHN 5:19)
Yhn (Jhn) 5:43 ‘not you_all are receiving me if another may come in’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:43 word 14
OET-LV: 43 I have_come in the name of_the father of_me, and you_all_are_ not _receiving me, if another may_come in the his own name, you_all_will_be_receiving that one. (JHN_5:43)
OET-RV: 43 I have come with my father’s authority and you don’t accept me, but if someone came claiming their own authority, you’d happily accept them. (JHN 5:43)
Yhn (Jhn) 6:44 ‘to come to me if not the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:44 word 6
OET-LV: 44 No_one is_able to_come to me, if not the father, the one having_sent me, may_draw him, and_I will_be_raising_ him _up the last day. (JHN_6:44)
OET-RV: 44 No one can join me unless the father who sent me attracts them, and then I’ll be bringing them back to life on that final day. (JHN 6:44)
Yhn (Jhn) 6:51 ‘out_of heaven having come_downhill if anyone may eat of’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:51 word 12
OET-LV: 51 I am the which living bread which having_come_down out_of the heaven, if anyone may_eat of this the bread, he_will_be_living to the age. The even and bread that I will_be_giving, is the flesh of_me. for the life of_the world. (JHN_6:51)
OET-RV: 51 I am the living bread that came down from heaven and if anyone eats this bread, he will live through to the next age.” (JHN 6:51)
Yhn (Jhn) 6:53 ‘truly I am saying to you_all if not you_all may eat the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:53 word 11
OET-LV: 53 Therefore the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them: Truly, truly, I_am_saying to_you_all, if not you_all_may_eat the flesh of_the son of_ the _Man, and you_all_may_drink of_him the blood, you_all_are_ not _having life in yourselves. (JHN_6:53)
OET-RV: 53 So Yeshua explained, “Indeed if you don’t eat my flesh and drink my blood, you aren’t truly alive! (JHN 6:53)
Yhn (Jhn) 6:62 ‘if therefore you_all may_be observing the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:62 word 1
OET-LV: 62 Therefore if you_all_may_be_observing the son of_ the _Man, going_up where he_was the earlier? (JHN_6:62)
OET-RV: 62 What if you were to see humanity’s child ascending to where he came from? (JHN 6:62)
Yhn (Jhn) 6:65 ‘to come to me if not may_be having_been given’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:65 word 13
OET-LV: 65 And he_was_saying: Because_of this I_have_said to_you_all that no_one is_able to_come to me, if may_be having_ not _˓been˒_given to_him from the father. (JHN_6:65)
OET-RV: 65 so he said, “That’s why I told you that no one can come to me unless the father has given them to me.” (JHN 6:65)
Yhn (Jhn) 7:51 ‘is judging the person if not may hear first’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:51 word 8
OET-LV: 51 Not the law of_us is_judging the person, if not first may_hear from him, and may_know what he_is_doing? (JHN_7:51)
OET-RV: 51 “Since when did our rules allow us to judge a person before we’ve even heard them out and investigated what they’re doing?” (JHN 7:51)
Yhn (Jhn) 8:16 ‘even if I may_be judging but I’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:16 word 3
OET-LV: 16 but Even if I I_may_be_judging, the my the judgement is true, because I_am not alone, but I and the father having_sent me. (JHN_8:16)
OET-RV: 16 But even if I was judging, my judgement would be correct, because it wouldn’t just be me judging, but also the father who sent me. (JHN 8:16)
Yhn (Jhn) 8:24 ‘the sins of you_all if for not you_all may believe’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:24 word 10
OET-LV: 24 Therefore I_said to_you_all that you_all_will_be_dying_off in the sins of_you_all, because/for if you_all_may_ not _believe that I am he, you_all_will_be_dying_off in the sins of_you_all. (JHN_8:24)
OET-RV: 24 That’s why I said that you’ll be dying in your sins, because if you refuse to believe that I am God, you will indeed all be dying in your sins.” (JHN 8:24)
Yhn (Jhn) 8:36 ‘if therefore the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:36 word 1
OET-LV: 36 Therefore if the son may_free you_all, you_all_will_be really free. (JHN_8:36)
OET-RV: 36 So if the son sets you free, then you’ll be truly free. (JHN 8:36)
Yhn (Jhn) 8:51 ‘truly I am saying to you_all if anyone my message’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:51 word 6
OET-LV: 51 Truly, truly, I_am_saying to_you_all, if anyone may_keep the my message, by_no_means he_may_ not _observe death to the age. (JHN_8:51)
OET-RV: 51 I can assure you, that anyone who puts my teaching into practice can be certain to avoid death in this age.” (JHN 8:51)
Yhn (Jhn) 9:22 ‘the Youdaiōns that if anyone him may confess’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:22 word 18
OET-LV: 22 The Parents of_him said these things, because they_were_fearing the Youdaiōns, because/for already the Youdaiōns had_decided that if anyone may_confess him the_chosen_one/messiah, he_may_become excommunicated. (JHN_9:22)
OET-RV: 22 (His parents said these things because they were afraid of the Jewish religious leaders, because the leaders had already announced that anyone who said that Yeshua was the messiah would get banned from all religious ceremonies, (JHN 9:22)
Yhn (Jhn) 9:31 ‘not is hearing but if any god-fearing may_be’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:31 word 11
OET-LV: 31 We_have_known that the god is_ not _hearing from_sinners, but if any may_be god-fearing, and may_be_doing the will of_him, he_is_hearing from_this one. (JHN_9:31)
OET-RV: 31 We know that God doesn’t listen to sinners, but he listens to those who worship him and do what he wants. (JHN 9:31)
Yhn (Jhn) 10:9 ‘door by me if anyone may come_in he will_be_being saved’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:9 word 9
OET-LV: 9 I am the door, if anyone may_come_in by me he_will_be_being_saved, and will_be_coming_in, and will_be_coming_out, and will_be_finding pasture. (JHN_10:9)
OET-RV: 9 I am the entrance. Anyone who comes in via me will be saved, and will be able to go in and out and find pasture. (JHN 10:9)
Yhn (Jhn) 11:10 ‘if but anyone may_be walking’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:10 word 1
OET-LV: 10 But if anyone may_be_walking in the night, he_is_stumbling, because the light is not in him. (JHN_11:10)
OET-RV: 10 But anyone who walks at night will stumble, because the light is not in them.” (JHN 11:10)
Yhn (Jhn) 11:40 ‘I said to you that if you may believe you will_be seeing the’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:40 word 9
OET-LV: 40 The Yaʸsous is_saying to_her: Not I_said to_you that if you_may_believe, you_will_be_seeing the glory of_ the _god? (JHN_11:40)
OET-RV: 40 But Yeshua responded, “Didn’t I tell you that if you would believe, then you would see God’s power?” (JHN 11:40)
Yhn (Jhn) 11:57 ‘Farisaios_party commands that if anyone may know where’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:57 word 14
OET-LV: 57 And had_given the chief_priests and the Farisaios_party commands, that if anyone may_know where he_is, he_may_divulge it, so_that they_may_arrest him. (JHN_11:57)
OET-RV: 57 The chief priests and the Pharisee party had already announced that if anyone knew where Yeshua was, they must inform them so that they could arrest him. (JHN 11:57)
Yhn (Jhn) 12:24 ‘truly I am saying to you_all if not the seed’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:24 word 5
OET-LV: 24 Truly, truly, I_am_saying to_you_all, if the seed of_ the _wheat may_ not _die_off having_fallen into the ground, only it is_remaining, but if it_may_die_off, it_is_bearing much fruit. (JHN_12:24)
OET-RV: 24 I can assure you that unless a wheat seed drops into the ground and dies, it will stay just as it is, but if it dies, it’s able to produce a harvest. (JHN 12:24)
Yhn (Jhn) 12:24 ‘it only is remaining if but it may die_off much’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:24 word 19
OET-LV: 24 Truly, truly, I_am_saying to_you_all, if the seed of_ the _wheat may_ not _die_off having_fallen into the ground, only it is_remaining, but if it_may_die_off, it_is_bearing much fruit. (JHN_12:24)
OET-RV: 24 I can assure you that unless a wheat seed drops into the ground and dies, it will stay just as it is, but if it dies, it’s able to produce a harvest. (JHN 12:24)
Yhn (Jhn) 12:32 ‘and_I if may_be exalted from the’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:32 word 4
OET-LV: 32 And_I if may_be_exalted from the earth, I_will_be_drawing all to myself. (JHN_12:32)
OET-RV: 32 and when I’m lifted up from the earth, I will attract everyone towards me.” (JHN 12:32)
Yhn (Jhn) 12:47 ‘and if anyone of me may hear’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:47 word 2
OET-LV: 47 And if anyone may_hear of_the messages of_me, and not may_keep them, I am_ not _judging him, because/for I_came not, in_order_that I_may_judge the world, but in_order_that I_may_save the world. (JHN_12:47)
OET-RV: 47 I won’t be judging anyone who hears my teaching and doesn’t obey it, because I didn’t come to judge the world but rather to save it. (JHN 12:47)
Yhn (Jhn) 13:17 ‘you_all have known blessed you_all are if you_all may_be doing them’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:17 word 6
OET-LV: 17 If you_all_have_known these things, you_all_are blessed if you_all_may_be_doing them. (JHN_13:17)
OET-RV: 17 If you can figure all this out and then do it, you will be blessed by God. (JHN 13:17)
Yhn (Jhn) 13:35 ‘my apprentices/followers you_all are if love you_all may_be having among’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:35 word 12
OET-LV: 35 By this all will_be_knowing that you_all_are my apprentices/followers, if you_all_may_be_having love among one_another. (JHN_13:35)
OET-RV: 35 This is actually how you’ll know if you’re my followers: if you’re loving each other.” (JHN 13:35)
Yhn (Jhn) 14:3 ‘and if I may_be gone and I may prepare’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:3 word 3
OET-LV: 3 And if I_may_be_gone and I_may_prepare you_all a_place I_am_coming again and I_will_be_receiving you_all to myself, in_order_that where am I, you_all may_be also. (JHN_14:3)
OET-RV: 3 And after I’ve gone to prepare that place, then I’ll be coming back again and will bring you to myself, so that where I am, you can all be there also. (JHN 14:3)
Yhn (Jhn) 15:4 ‘to_be bearing of itself if not it may remain in’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:4 word 17
OET-LV: 4 Remain in me, and_I in you_all. As the branch is_ not _able to_be_bearing fruit of itself, if it_may_ not _remain in the vine, thus neither you_all, if you_all_may_ not _be_remaining in me. (JHN_15:4)
OET-RV: 4 Stay in me, and I will stay in you all, because just as a branch can’t bear fruit in isolation when it’s not connected to the vine, neither can you if you don’t stay in me. (JHN 15:4)
Yhn (Jhn) 15:4 ‘thus neither you_all if not in me’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:4 word 27
OET-LV: 4 Remain in me, and_I in you_all. As the branch is_ not _able to_be_bearing fruit of itself, if it_may_ not _remain in the vine, thus neither you_all, if you_all_may_ not _be_remaining in me. (JHN_15:4)
OET-RV: 4 Stay in me, and I will stay in you all, because just as a branch can’t bear fruit in isolation when it’s not connected to the vine, neither can you if you don’t stay in me. (JHN 15:4)
Yhn (Jhn) 15:14 ‘friends of me are if you_all may_be doing what I’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:14 word 6
OET-LV: 14 You_all are friends of_me, if you_all_may_be_doing what I am_commanding to_you_all. (JHN_15:14)
OET-RV: 14 You are my friends if you do what I am telling you. (JHN 15:14)
Yhn (Jhn) 16:7 ‘that I may go_away if for not I may go_away’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:7 word 12
OET-LV: 7 But I am_saying the truth to_you_all, it_is_benefitting for_you_all that I may_go_away. For/Because if I_may_ not _go_away, the advocate he_˓will˒_ not _be_coming to you_all, but if I_may_be_gone, I_will_be_sending him to you_all. (JHN_16:7)
OET-RV: 7 But honestly it’s for your benefit that I will leave here, because if I don’t, then the assistant won’t be coming to you. But after I’ve gone, I’ll send him to you all. (JHN 16:7)
Yhn (Jhn) 16:7 ‘he will_be coming to you_all if but I may_be gone I will_be sending’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:7 word 26
OET-LV: 7 But I am_saying the truth to_you_all, it_is_benefitting for_you_all that I may_go_away. For/Because if I_may_ not _go_away, the advocate he_˓will˒_ not _be_coming to you_all, but if I_may_be_gone, I_will_be_sending him to you_all. (JHN_16:7)
OET-RV: 7 But honestly it’s for your benefit that I will leave here, because if I don’t, then the assistant won’t be coming to you. But after I’ve gone, I’ll send him to you all. (JHN 16:7)
Yhn (Jhn) 21:25 ‘did Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) which if may_be_being written in_every one’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:25 word 13
OET-LV: 25 And is also many other things that the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) did, which if in_every one may_be_being_written, I_am_supposing not_even the world itself going_to_be_having_room for_the scrolls being_written. (JHN_21:25)
OET-RV: 25 (There were also many other things that Yeshua did, which if they were all written down then even the world itself wouldn’t have room for all the books that would need to be written.) (JHN 21:25)
Mark 3:24 ‘and if a kingdom against itself’ SR GNT Mark 3:24 word 2
OET-LV: 24 And if a_kingdom may_be_divided against itself, that the kingdom is_ not _able to_be_established. (MRK_3:24)
OET-RV: 24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom could never prosper. (MRK 3:24)
Mark 3:25 ‘and if a house against itself’ SR GNT Mark 3:25 word 3
OET-LV: 25 And if a_house may_be_divided against itself, that the house ˓will˒_ not _be_able to_be_established. (MRK_3:25)
OET-RV: 25 If a household is divided against itself, that family will never prosper. (MRK 3:25)
Mark 3:27 ‘goods of him to thoroughly_plunder if not first the’ SR GNT Mark 3:27 word 22
OET-LV: 27 But no_one is_ not _able having_come_in into the house of_the strong man to_thoroughly_plunder the goods of_him, if not first he_may_bind the strong man, and then he_will_be_thoroughly_plundering the house of_him. (MRK_3:27)
OET-RV: 27 On the contrary, no one can enter a strong man’s house to clean out his possessions unless he first ties up that strong man—after that he can work on the goods. (MRK 3:27)
Mark 4:22 ‘for there is hidden if not in_order_that it may_be revealed’ SR GNT Mark 4:22 word 9
OET-LV: 22 For/Because there_is not hidden, if not in_order_that it_may_be_revealed, and_not it_became a_secret, but in_order_that it_may_come to manifest. (MRK_4:22)
OET-RV: 22 You see, nothing is hidden that won’t eventually be disclosed, and there’s no secret that won’t eventually be revealed. (MRK 4:22)
Mark 7:3 ‘all the Youdaiōns if not with the fist they may wash’ SR GNT Mark 7:3 word 8
OET-LV: 3 (For/Because the Farisaios_party and all the Youdaiōns, are_ not _eating if they_may_ not _wash the hands with_the_fist, taking_hold_of the tradition of_the elders, (MRK_7:3)
OET-RV: 3 (The Pharisees and, in fact, all the Jewish religious leaders do not eat without first ceremonially washing their hands as taught by their elders over the generations. (MRK 7:3)
Mark 7:4 ‘and from the marketplace if not they may wash not’ SR GNT Mark 7:4 word 7
OET-LV: 4 and from the_marketplace they_are_ not _eating if they_may_ not _wash, and many other things there_is which they_received to_be_taking_hold_of, washings of_cups and pitchers and copper_kettles. ) (MRK_7:4)
OET-RV: 4 They won’t eat at the market if they can’t do this first, and have many other regulations about ceremonial washing of cups and jugs and copper kettles.) (MRK 7:4)
Mark 8:3 ‘and if I may send_away them hungry’ SR GNT Mark 8:3 word 2
OET-LV: 3 And if I_may_send_ them _away hungry to home of_them, they_will_be_being_exhausted on the way. And some of_them have_come from afar. (MRK_8:3)
OET-RV: 3 I can’t send them home because they’re too weak to walk, and some have a long way to go.” (MRK 8:3)
Mark 9:43 ‘and if may_be stumbling you the’ SR GNT Mark 9:43 word 2
OET-LV: 43 And if the hand of_you may_be_stumbling you, cut_ it _off, it_is better for_you to_come_in into the life maimed, than to_go_away into the geenna having the two hands, into the the inextinguishable fire. (MRK_9:43)
OET-RV: 43 If your hand causes you to disobey God, cut it off—it’s better to enter eternal life being maimed, than to have two hands but to be thrown into the fire that never goes out. (MRK 9:43)
Mark 9:45 ‘and if the foot of you’ SR GNT Mark 9:45 word 3
OET-LV: 45 And if the foot of_you may_be_stumbling you, cut_ it _off, it_is better for_you to_come_in into the life lame, than having the two feet to_be_thrown into the geenna. (MRK_9:45)
OET-RV: 45 And if your foot causes you to disobey God, cut it off—it’s better to enter eternal life being maimed, than to have two feet but to be thrown into hell. (MRK 9:45)
Mark 9:47 ‘and if the eye of you’ SR GNT Mark 9:47 word 3
OET-LV: 47 And if the eye of_you may_be_stumbling you, throw_ it _out, it_is better you to_come_in into the kingdom of_ the _god one-eyed, than to_be_thrown into the geenna, having two eyes (MRK_9:47)
OET-RV: 47 And if your eye causes you to disobey God, gouge it out—it’s better to enter God’s kingdom one-eyed, than to have two eyes and be thrown into hell (MRK 9:47)
Mark 9:50 ‘good is the salt if but the salt’ SR GNT Mark 9:50 word 4
OET-LV: 50 The salt is good, but if the salt may_become unsalty, with what ˓will˒_you_all_be_seasoning it? Be_having salt in yourselves and be_being_at_peace with one_another. (MRK_9:50)
OET-RV: 50 “Now salt is good, but if it were to go bad, what would you season your food with then? So keep yourselves like salt, and strive to get on well with each other.” (MRK 9:50)
Mark 10:12 ‘and if she having sent_away the’ SR GNT Mark 10:12 word 2
OET-LV: 12 And if she having_sent_away the husband of_her, may_marry another, she_is_causing_adultery. (MRK_10:12)
OET-RV: 12 And likewise if the wife divorces her husband and marries another person, she is committing adultery towards her husband.” (MRK 10:12)
Mark 10:30 ‘if not may receive hundred_fold’ SR GNT Mark 10:30 word 3
OET-LV: 30 if may_ not _receive hundred_fold now in the this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and farms, with persecutions, and in the age which coming, eternal life. (MRK_10:30)
OET-RV: 30 they’ll be rewarded one hundred times over with homes and farms and siblings and parents and children along with persecution, but gaining eternal life in the next era. (MRK 10:30)
Mark 11:3 ‘and if anyone to you_all may say’ SR GNT Mark 11:3 word 3
OET-LV: 3 And if anyone may_say to_you_all: Why are_you_all_doing this? Say, that The master is_having need of_it, and immediately he_is_sending_ it _out back here. (MRK_11:3)
OET-RV: 3 If anyone asks what you’re doing, tell them that the master needs it and he’ll return it later.” (MRK 11:3)
Key: C=conjunction