Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 36:5 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB GEN 36:5 word 8
OET-LV: 5 And_ʼĀhₑlīⱱāmāh she_bore DOM Yəˊūsh/(Jeush) and_DOM Yaˊlām/(Jalam) and_DOM Qoraḩ these were_the_sons_of ˊĒsāv who they_were_born to_him/it in_land of_Kənaˊan/(Canaan). (GEN_36:5)
OET-RV: 5 Oholibamah gave birth to Yeush and Yalam and Korah. Those were Esaw’s sons who were born in the Canaan region. (GEN 36:5)
GEN 36:14 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB GEN 36:14 word 18
OET-LV: 14 And_these the_sons_of they_were of_ʼĀhₑlīⱱāmāh the_daughter_of ˊAnāh the_daughter_of Tsiⱱˊōn/(Zibeon) the_wife_of ˊĒsāv and_she/it_gave_birth to_ˊĒsāv DOM Yəˊūsh/(Jeush) and_DOM Yaˊlām/(Jalam) and_DOM Qoraḩ. (GEN_36:14)
OET-RV: 14 Esaw and his wife Oholibamah had Yeush, Yalam, and Korah. (Oholibamah was the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon.) (GEN 36:14)
GEN 36:16 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB GEN 36:16 word 2
OET-LV: 16 Chief Qoraḩ chief Gaˊtām chief ˊAmālēq these were_the_chiefs_of ʼElīfaz in_land of_ʼEdōm these were_the_sons_of ˊĀdāh. (GEN_36:16)
OET-RV: 16 Chief Korah, Chief Gatam, Chief Amalek. Those were the chiefs of Elifaz in the Edom region. (They were the grandsons of Esaw and his wife Adah.) (GEN 36:16)
GEN 36:18 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB GEN 36:18 word 11
OET-LV: 18 And_these were_the_sons_of ʼĀhₑlīⱱāmāh the_wife_of ˊĒsāv chief Yəˊūsh chief Yaˊlām chief Qoraḩ these were_the_chiefs_of ʼĀhₑlīⱱāmāh the_daughter_of ˊAnāh the_wife_of ˊĒsāv. (GEN_36:18)
OET-RV: 18 These were the sons of Esaw’s wife Oholibamah: Chief Yeush, Chief Yalam, Chief Korah. (They were the chiefs from Esaw’s wife Oholibamah—Anah’s daughter.) (GEN 36:18)
EXO 6:21 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘[were]_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB EXO 6:21 word 3
OET-LV: 21 And_the_sons of_Yiʦhār/(Izhar) were_Qoraḩ and_Nefeg and_Zikrī. (EXO_6:21)
OET-RV: 21 Izhar’s sons were Korah, Nefeg, and Zichri. (EXO 6:21)
EXO 6:24 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB EXO 6:24 word 2
OET-LV: 24 And_the_sons of_Qoraḩ were_ʼAşşir and_ʼElqānāh and_Abiasaph these were_the_clans_of the_Qoraḩite[s]. (EXO_6:24)
OET-RV: 24 Korah’s sons were Assir, Elkanah, and Abiasaph, and they headed the clans of Korah. (EXO 6:24)
NUM 16:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:1 word 2
OET-LV: 16 and_ Qoraḩ _he/it_took the_son_of Yiʦhār/(Izhar) the_son_of Qəhāt the_son_of Lēvī and_Dātān and_ʼAⱱīrām the_sons_of ʼElīʼāⱱ and_ʼŌn the_son_of Pelet the_sons_of Rəʼūⱱēn. (NUM_16:1)
OET-RV: 16 Now Korah (son of Yitshar, son of Kehat, son of Levi) along with Datan and Aviram (sons of Eliav) and On (son of Pelet) (NUM 16:1)
NUM 16:5 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:5 word 3
OET-LV: 5 And_he/it_spoke to Qoraḩ and_to all_of company_of_his to_say morning and_he_will_make_known YHWH DOM the_one_who to_him/it and_DOM the_holy_person and_he_will_bring_him_near to_him/it and_DOM the_one_whom he_will_choose in/on/over_him/it he_will_bring_near to_him/it. (NUM_16:5)
OET-RV: 5 and responded to Korah and his supporters, “Tomorrow morning Yahweh will show who’s sacred and who belongs to him. Yahweh will present his chosen leader. make known who is to him and the holy one, and he will present to him, and whom he chooses he will present to him. (NUM 16:5)
NUM 16:6 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘O_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:6 word 6
OET-LV: 6 This do take to/for_you(pl) censers Oh_Qoraḩ and_all company_of_his. (NUM_16:6)
OET-RV: 6 So Korah and supporters, bring incense burners (NUM 16:6)
NUM 16:8 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:8 word 4
OET-LV: 8 And_ Mosheh _he/it_said to Qoraḩ listen please Oh_descendants_of Lēvī. (NUM_16:8)
OET-RV: 8 Then Mosheh told Korah, “You Levites, please listen. (NUM 16:8)
NUM 16:16 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:16 word 4
OET-LV: 16 And_ Mosheh _he/it_said to Qoraḩ you and_all company_of_your be to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH you and_they and_ʼAhₐron tomorrow. (NUM_16:16)
OET-RV: 16 Then Mosheh told Korah, “You and all your group, must appear in front of Yahweh tomorrow, as will Aharon. (NUM 16:16)
NUM 16:19 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:19 word 3
OET-LV: 19 And_he_called_together on_them Qoraḩ DOM all_of the_congregation to the_entrance_of the_tent_of meeting and_ the_glory_of _it_appeared of_YHWH to all_of the_congregation. (NUM_16:19)
OET-RV: 19 plus Korah had also assembled the entire community to oppose Mosheh and Aharon at the entrance to the sacred tent. Then Yahweh’s brilliance appeared to all the community (NUM 16:19)
NUM 16:24 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:24 word 8
OET-LV: 24 Speak to the_congregation to_say take_yourselves_up from_round_about (to)_the_dwelling_place_of Qoraḩ Dātān and_ʼAⱱīrām. (NUM_16:24)
OET-RV: 24 “Tell the people to keep back from the homes of Korah, Datan, and Aviram.” (NUM 16:24)
NUM 16:27 קֹרֶח (qoreḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 16:27 word 4
OET-LV: 27 And_they_took_themselves_up from_under the_dwelling_place_of Qoraḩ Dātān and_ʼAⱱīrām from_all_around and_Dātān and_ʼAⱱīrām they_came_out standing the_entrance_of their_tents_of_of and_their_of_wives and_their_of_sons and_their_little_of_one[s]. (NUM_16:27)
OET-RV: 27 So the rest of the Israelis kept back from the residences of Korah, Datan, and Aviram. Meanwhile, Datan and Aviram had come out of their tents, and were standing at the entrances with their wives and children. (NUM 16:27)
NUM 16:32 לְ,קֹרַח (lə, qoraḩ) R,Np contextual morpheme glosses=‘[belonged]_to, Korah’ morpheme glosses=‘belonged_to, Korah’ OSHB NUM 16:32 word 13
OET-LV: 32 And_it_opened the_earth/land DOM her/its_mouth and_it_swallowed DOM_them and_DOM households_of_their and_DOM every_of the_humankind who belonged_to_Qoraḩ and_DOM all_of the_property. (NUM_16:32)
OET-RV: 32 and the earth opened its mouth and swallowed them and their homes and every man who backed Korah along with all their property. (NUM 16:32)
NUM 17:5 כְ,קֹרַח (kə, qoraḩ) R,Np contextual morpheme glosses=‘like, Korah’ morpheme glosses=‘like, Korah’ OSHB NUM 17:5 word 21
OET-LV: 5 a_memorial for_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) so_that that not he_may_draw_near a_man strange who not is_one_of_the_offspring_of ʼAhₐron he to_make_smoke incense to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_not he_will_be like_Qoraḩ and_like_his_of_company just_as he_had_spoken YHWH by_the_hand_of Mosheh to_him/it. (NUM_17:5)
OET-RV: 5 and then the staff of the man that I choose to be the priest will sprout. Then the people can stop complaining to me about you.” (NUM 17:5)
NUM 17:14 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 17:14 word 13
OET-LV: 14 and_they_were those_who_died by_plague four- teen thousand and_seven hundred(s) (from)_besides_of those_who_died on the_matter_of Qoraḩ. (NUM_17:14)
NUM 26:9 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 26:9 word 18
OET-LV: 9 And_the_sons of_ʼElīʼāⱱ were_Nəmūʼēl and_Dātān and_ʼAⱱīrām that was_the_Dātān and_ʼAⱱīrām the_people_called_of of_the_congregation who they_struggled on Mosheh and_on ʼAhₐron in_the_company_of Qoraḩ when_they_struggled on YHWH. (NUM_26:9)
OET-RV: 9 and Eliav’s son were Nemuel, Datan, and Aviram. (That was the Datan and Aviram who were the leaders that rebelled against Mosheh and Aharon when they joined Korah’s rebellion against Yahweh. (NUM 26:9)
NUM 26:10 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 26:10 word 8
OET-LV: 10 And_it_opened the_earth/land DOM her/its_mouth and_it_swallowed DOM_them and_DOM Qoraḩ when_died_of the_company when_consumed the_fire DOM fifty and_two_hundreds man and_they_were (into)_a_warning_sign. (NUM_26:10)
OET-RV: 10 Then the earth split open and swallowed them and Korah. Yahweh had also sent a fire that consumed 250 men, and they became a warning sign. (NUM 26:10)
NUM 26:11 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 26:11 word 2
OET-LV: 11 And_the_sons of_Qoraḩ not they_died. (NUM_26:11)
OET-RV: 11 However, Korah’s descendants hadn’t died then.) (NUM 26:11)
NUM 27:3 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB NUM 27:3 word 13
OET-LV: 3 father_of_our he_died in_wilderness and_he not he_was in_the_middle the_company which_gathered on YHWH in_the_company_of Qoraḩ if/because in_his_own_of_sin he_died and_sons not they_belonged to_him/it. (NUM_27:3)
OET-RV: 3 “Our father died in the wilderness, although he wasn’t part of the group who joined Korah to rebel against Yahweh—it was for his own personal disobedience that he died. He didn’t have any sons (NUM 27:3)
1 CHR 1:35 וְ,קֹרַח (və, qoraḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Korah’ morpheme glosses=‘and, Korah’ OSHB 1 CHR 1:35 word 7
OET-LV: 35 the_sons_of ˊĒsāv were_ʼElīfaz Rəˊūʼēl and_Yəˊūsh/(Jeush) and_Yaˊlām/(Jalam) and_Qoraḩ. (CH1_1:35)
OET-RV: 35 Esau’s sons were Elifaz, Reuel, Yeush, Yalam, and Korah. (CH1 1:35)
1 CHR 2:43 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘[were]_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB 1 CHR 2:43 word 3
OET-LV: 43 And_the_sons of_Ḩeⱱrōn were_Qoraḩ and_Tapūaḩ and_Reqem and_Shemaˊ. (CH1_2:43)
OET-RV: 43 Hevron’s sons were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema. (CH1 2:43)
1 CHR 6:7 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB 1 CHR 6:7 word 5
OET-LV: 7 the_sons_of Qəhāt were_ˊAmminādāⱱ his/its_son Qoraḩ his/its_son ʼAşşir his/its_son. (CH1_6:7)
OET-RV: 7 Merayot fathered Amaryah, and Amaryah fathered Ahituv. (CH1 6:7)
1 CHR 6:22 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB 1 CHR 6:22 word 8
OET-LV: 22 the_son_of Taḩat the_son_of ʼAşşir the_son_of ʼEⱱyāşāf the_son_of Qoraḩ. (CH1_6:22)
OET-RV: 22 Another line of Kohat’s descendants started with his son Amminadav. Amminadav’s son was Korah. Korah’s son was Assir. (CH1 6:22)
1 CHR 9:19 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB 1 CHR 9:19 word 7
OET-LV: 19 And_Shallūm the_son_of Qōrēʼ the_son_of ʼEⱱyāşāf the_son_of Qoraḩ and_his_of_relatives of_the_house_of his/its_father the_Qoraḩites were_over the_work_of the_service the_keepers_of the_thresholds of_tent and_their_of_ancestors had_been_over the_camp_of YHWH the_keepers_of the_entrance. (CH1_9:19)
OET-RV: 19 Shallum was Kore’s son, Kore was Evyasaph’s son, and Evyasaph was Korah’s son. Shallum and his relatives from his clan (Korah’s descendants) had the duty of being gatekeepers, responsible for guarding the entrances to Yahweh’s temple, as their ancestors had done. (CH1 9:19)
PSA 42:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 42:1 word 4
OET-LV: 42 To_choirmaster a_poem of_the_sons_of of_Qoraḩ. (PSA_42:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
⇔ 42 As a deer thirsts for streams of water,
⇔ so too my soul longs for you, God. (PSA 42:1)
PSA 44:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 44:1 word 3
OET-LV: 44 To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ a_poem. (PSA_44:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
⇔ 44 God, we have listened with our ears.
⇔ Our ancestors have told us about the miracles you did in their time—in the old days. (PSA 44:1)
PSA 45:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 45:1 word 5
OET-LV: 45 To_choirmaster on Shoshannim of_the_sons_of of_Qoraḩ a_poem a_song_of love(s). (PSA_45:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants. A love song to be sung to the tune of ‘Lilies’.
⇔ 45 My heart is stirred with an excellent message.
⇔ I’ll read aloud the words I’ve composed about the king.
⇔ My tongue is like the pen of a skilled secretary. (PSA 45:1)
PSA 46:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 46:1 word 3
OET-LV: 46 To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ on alamoth a_song. (PSA_46:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants. To be sung by soprano voices.
⇔ 46 God is our protection and our strength,
⇔ always ready to help when troubles come. (PSA 46:1)
PSA 47:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 47:1 word 3
OET-LV: 47 To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ a_song. (PSA_47:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
⇔ 47 Clap your hands, all you peoples.
⇔ ≈ Shout to God with a cheerful voice. (PSA 47:1)
PSA 48:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 48:1 word 4
OET-LV: 48 A_song a_song of_the_sons_of of_Qoraḩ. (PSA_48:1)
OET-RV: A song by Korah’s descendants.
⇔ 48 Yahweh is incredible and deserves to be praised a lot,
⇔ in our god’s city on his sacred hill. (PSA 48:1)
PSA 49:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 49:1 word 3
OET-LV: 49 To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ a_song. (PSA_49:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
⇔ 49 Hear this, all you peoples.
⇔ Listen to this, all you inhabitants of the world, (PSA 49:1)
PSA 84:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 84:1 word 5
OET-LV: 84 To_choirmaster on the_Gittith of_the_sons_of of_Qoraḩ a_song. (PSA_84:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants to be accompanied by stringed instruments.
⇔ 84 How lovely is the place where you live,
⇔ army commander Yahweh. (PSA 84:1)
PSA 85:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 85:1 word 3
OET-LV: 85 To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ a_song. (PSA_85:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
⇔ 85 Yahweh, you’ve shown favour to your country.
⇔ ≈ You have restored Yakov’s well-being. (PSA 85:1)
PSA 87:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 87:1 word 2
OET-LV: 87 Of_the_sons_of Qoraḩ a_song a_song foundation_of_his is_among_the_mountains_of holiness. (PSA_87:1)
OET-RV: A song by Korah’s descendants.
⇔ 87 On the sacred hill stands the city he founded. (PSA 87:1)
PSA 88:1 קֹרַח (qoraḩ) Np contextual word gloss=‘of_Korah’ word gloss=‘Qoraḩ’ OSHB PSA 88:1 word 4
OET-LV: 88 A_song a_song of_the_sons_of of_Qoraḩ to_choirmaster on machalath- leannoth a_poem of_Hēymān the_Ezrachite. (PSA_88:1)
OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants. To be sung to the tune of ‘Mahalat-Le’annot’ a song by Heyman, one of Ezra’s descendants.
⇔ 88 Yahweh God who rescues me,
⇔ I call out day and night to you for help. (PSA 88:1)
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
LEV 21:5 יקרחה (yqrḩh) Vqi3fs contextual word gloss=‘they_will_make_bald’ word gloss=‘they_must_shave’ OSHB LEV 21:5 word 2
OET-LV: 5 Not they_will_make_bald baldness on_their_of_head and_the_side_of their_beard_of_of not they_will_shave and_in_their_of_flesh not they_will_cut cut[s]. (LEV_21:5)
OET-RV: 5 ◙ (LEV 21:5)
JER 16:6 יִקָּרֵחַ (yiqqārēaḩ) VNi3ms contextual word gloss=‘anyone_will_make_himself_bald’ word gloss=‘shave_~_head’ OSHB JER 16:6 word 14
OET-LV: 6 And_they_will_die great_people and_insignificant_people on_the_earth (the)_this not they_will_be_buried and_not people_will_mourn to/for_them and_not anyone_will_cut_himself and_not anyone_will_make_himself_bald to/for_them. (JER_16:6)
OET-RV: 6 ◙ (JER 16:6)
EZE 27:31 וְ,הִקְרִיחוּ (və, hiqrīḩū) C,Vhq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_make_bald’ morpheme glosses=‘and, shave’ OSHB EZE 27:31 word 1
OET-LV: 31 And_they_will_make_bald because_of_you baldness and_they_will_gird_themselves sackcloth(s) and_they_will_weep because_of_you with_bitterness_of emotion wailing bitter. (EZE_27:31)
OET-RV: 31 They’ll shave their heads bald for you and dress in rough sackcloth,
⇔ and they’ll weep bitterly over you and they will cry out with loud moans. (EZE 27:31)
EZE 29:18 מֻקְרָח (muqrāḩ) VHsmsa contextual word gloss=‘[was]_made_bald’ word gloss=‘made_bald’ OSHB EZE 29:18 word 15
OET-LV: 18 Oh_son_of humankind Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel he_made_to_labour DOM army_of_his labour great against Tsor/(Tyre) every_of head was_made_bald and_all shoulder was_made_bare and_wage[s] not it_belonged to_him/it and_to_his_of_army from_Tsor/(Tyre) on the_labour which he_had_laboured on_it. (EZE_29:18)
OET-RV: 18 “Humanity’s child, the Babylonian King Nebuchadnetstsar stationed his army to do hard work against the fortified island city of Tsor (Tyre). Every head was rubbed until it was made bald, and every shoulder was made raw. Yet he and his army received no payment from Tsor for the hard work that he carried out against it, (EZE 29:18)
MIC 1:16 קָרְחִי (qārəḩī) Vqv2fs contextual word gloss=‘make_bald’ word gloss=‘make_~_bald’ OSHB MIC 1:16 word 1
OET-LV: 16 Make_bald and_shave on the_children_of your(pl)_delights_of_of make_large baldness_of_your like_eagle if/because they_will_go_into_exile from_you. (MIC_1:16)
OET-RV: 16 Shave your head
⇔ ≈ and cut off your hair
⇔ for the children who you delight in.
⇔ Make yourselves as bald as eagles,
⇔ because they’ll be taken from you and into exile. (MIC 1:16)
LEV 13:40 קֵרֵחַ (qērēaḩ) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_bald’ word gloss=‘bald’ OSHB LEV 13:40 word 5
OET-LV: 40 and_anyone if/because it_will_become_bare his/its_head is_bald he is_pure he. (LEV_13:40)
OET-RV: 40 ◙ (LEV 13:40)
2 KI 2:23 קֵרֵחַ (qērēaḩ) Aamsa contextual word gloss=‘O_bald_[man]’ word gloss=‘baldhead’ OSHB 2 KI 2:23 word 18
OET-LV: 23 and_he/it_ascended from_there Bēyt- ʼēl and_he was_going_up on_way and_lads young they_came_out from the_city and_they_derided in_him/it and_they_said to_him/it go_up Oh_bald_man go_up Oh_bald_man. (KI2_2:23)
OET-RV: 23 From there Elisha went to Beyt-El, and as he was going up on the road, some young men came out from the city, and started mocking him, saying, “Keep moving, baldy. Keep moving, baldy.” (KI2 2:23)
2 KI 2:23 קֵרֵחַ (qērēaḩ) Aamsa contextual word gloss=‘O_bald_[man]’ word gloss=‘baldhead’ OSHB 2 KI 2:23 word 20
OET-LV: 23 and_he/it_ascended from_there Bēyt- ʼēl and_he was_going_up on_way and_lads young they_came_out from the_city and_they_derided in_him/it and_they_said to_him/it go_up Oh_bald_man go_up Oh_bald_man. (KI2_2:23)
OET-RV: 23 From there Elisha went to Beyt-El, and as he was going up on the road, some young men came out from the city, and started mocking him, saying, “Keep moving, baldy. Keep moving, baldy.” (KI2 2:23)
2 KI 25:23 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB 2 KI 25:23 word 22
OET-LV: 23 and_ all_of _they_heard the_commanders_of the_armies they and_the_men if/because_that the_king_of he_had_appointed of_Bāⱱel DOM Gədalyāh and_they_came to Gədalyāh (the)_Miʦpāh and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of Nətanyāh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_Sərāyāh the_son_of Tanḩumet the_Nəţofātī and_Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah) the_son_of the_Maˊₐkātī they and_their_of_men. (KI2_25:23)
OET-RV: 23 When all the army captains and their men heard that the Babylonian king had appointed Gedalyah, they came to Gedalyah at Mitspah. This was Netanyah’s son Yishmael, Kareah’s son Yohanan, Tanhumet’s son Serayah the Netofatite, and the Maakatite’s son Yaazanyah, along with their men. (KI2 25:23)
JER 40:8 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 40:8 word 11
OET-LV: 8 And_they_came to Gədalyāh to_(the)_Mizpah and_Ishmael the_son_of Nətanyāh and_Yōḩānān/(Johanan) and_Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) the_sons_of Qārēaḩ and_Sərāyāh the_son_of Tanḩumet and_the_sons of_Ephai the_Nəţofātī and_Jezaniah the_son_of the_Maˊₐkātī they and_their_of_men. (JER_40:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 40:8)
JER 40:13 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 40:13 word 3
OET-LV: 13 and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_all the_commanders_of the_armies which in_the_field they_came to Gədalyāh to_(the)_Mizpah. (JER_40:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 40:13)
JER 40:15 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 40:15 word 3
OET-LV: 15 And_Yōḩānān the_son_of Qārēaḩ he_said to Gədalyāh in_secrecy at_Mizpah to_say let_me_go please and_let_me_strike_down DOM Ishmael the_son_of Nətanyāh and_anyone not he_will_know to/for_what will_he_strike_you life and_will_they_be_scattered all_of Yəhūdāh who_have_gathered to_you and_will_it_perish the_remnant_of Yəhūdāh/(Judah). (JER_40:15)
OET-RV: 15 ◙ (JER 40:15)
JER 40:16 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 40:16 word 8
OET-LV: 16 And_ Gədalyāh _he/it_said the_son_of ʼAḩīqām to Yōḩānān the_son_of Qārēaḩ do_not do DOM the_thing the_this if/because falsehood you are_speaking concerning Ishmael. (JER_40:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 40:16)
JER 41:11 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 41:11 word 4
OET-LV: 11 and_ Yōḩānān/(Johanan) _he/it_listened the_son_of Qārēaḩ and_all the_commanders_of the_armies who with_him/it DOM all_of the_evil which Ishmael he_had_done the_son_of Nətanyāh. (JER_41:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 41:11)
JER 41:13 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 41:13 word 11
OET-LV: 13 And_he/it_was just_as_saw all_of the_people which was_with Ishmael DOM Yōḩānān the_son_of Qārēaḩ and_DOM all_of the_commanders_of the_armies who with_him/it and_they_rejoiced. (JER_41:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 41:13)
JER 41:14 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 41:14 word 14
OET-LV: 14 And_ all_of _they_turned_round the_people which Ishmael he_had_taken_captive from (the)_Mizpah and_they_turned_back and_they_went to Yōḩānān the_son_of Qārēaḩ. (JER_41:14)
OET-RV: 14 ◙ (JER 41:14)
JER 41:16 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 41:16 word 4
OET-LV: 16 and_he/it_took Yōḩānān the_son_of Qārēaḩ and_all the_commanders_of the_armies who with_him/it DOM all_of the_rest_of the_people which he_had_brought_back from_with Ishmael the_son_of Nətanyāh from (the)_Mizpah after he_had_struck_down DOM Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām men the_men_of (the)_war and_women and_little_one[s] and_court-officials whom he_had_brought_back from_Gibeon. (JER_41:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 41:16)
JER 42:1 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 42:1 word 7
OET-LV: 42 and_ all_of _they_approached the_commanders_of the_armies and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_Jezaniah the_son_of Hōshiˊīh and_all the_people from_the_small and_unto the_great. (JER_42:1)
OET-RV: 42 ◙ (JER 42:1)
JER 42:8 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 42:8 word 5
OET-LV: 8 And_he/it_called (to) Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_near/to all_of the_commanders_of the_armies who with_him/it and_to/for_all the_people (to)_from_the_small and_unto the_great. (JER_42:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 42:8)
JER 43:2 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 43:2 word 7
OET-LV: 2 and_ ˊAzaryāh _he/it_said the_son_of Hōshiˊīh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_all the_people (the)_arrogant saying to Yirməyāh falsehood you are_speaking not he_has_sent_you YHWH god_of_our to_say not you(pl)_must_go Miʦrayim/(Egypt) to_sojourn there. (JER_43:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 43:2)
JER 43:4 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 43:4 word 5
OET-LV: 4 And_not Yōḩānān he_listened the_son_of Qārēaḩ and_all the_commanders_of the_armies and_all the_people to_the_voice_of YHWH to_remain in_land of_Yəhūdāh/(Judah). (JER_43:4)
OET-RV: 4 ◙ (JER 43:4)
JER 43:5 קָרֵחַ (qārēaḩ) Np contextual word gloss=‘of_Kareah’ word gloss=‘Qārēaḩ’ OSHB JER 43:5 word 4
OET-LV: 5 And_ Yōḩānān _he/it_took the_son_of Qārēaḩ and_all the_commanders_of the_armies DOM all_of the_remnant_of Yəhūdāh who they_had_come_back from_all the_nations where they_had_been_driven_away there to_sojourn in_land of_Yəhūdāh. (JER_43:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 43:5)
GEN 31:40 וְ,קֶרַח (və, qeraḩ) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, frost’ morpheme glosses=‘and, cold’ OSHB GEN 31:40 word 5
OET-LV: 40 I_was in_day it_consumed_me heat and_frost in_night sleep_of_my and_it_fled from_my_of_eyes. (GEN_31:40)
OET-RV: 40 I was always out there—during the day the heat tormented me, and at night the frost so bad that I couldn’t sleep. (GEN 31:40)
JOB 6:16 קָרַח (qāraḩ) Ncmsa contextual word gloss=‘ice’ word gloss=‘ice’ OSHB JOB 6:16 word 3
OET-LV: 16 (the)_which_are_dark from ice over_them it_hides_itself snow. (JOB_6:16)
OET-RV: 16 They go dark from the ice over them,
⇔ and they hide themselves when covered with snow. (JOB 6:16)
JOB 37:10 קָרַח (qāraḩ) Ncmsa contextual word gloss=‘ice’ word gloss=‘ice’ OSHB JOB 37:10 word 4
OET-LV: 10 From_the_breath_of god it_gives ice and_the_breadth_of the_waters is_(in)_constraint. (JOB_37:10)
OET-RV: 10 God’s breath delivers ice,
⇔ and the wide lakes freeze over. (JOB 37:10)
JOB 38:29 הַ,קָּרַח (ha, qāraḩ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the, ice’ morpheme glosses=‘the, ice’ OSHB JOB 38:29 word 4
OET-LV: 29 From_the_womb_of whom does_it_come_forth the_ice and_the_hoar-frost_of heaven who does_he_give_birth_to_it. (JOB_38:29)
OET-RV: 29 ≈ Whose womb does the ice come from,
⇔ ≈ and who gives birth to the frost that descends from the sky, (JOB 38:29)
PSA 147:17 קַֽרְח,וֹ (qarḩ, ō) Ncmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘ice_of, his’ morpheme glosses=‘hail_of, his’ OSHB PSA 147:17 word 2
OET-LV: 17 the_one_who_throws ice_of_his like_crumbs to_(the)_face_of/in_front_of/before coldness_of_his who will_he_stand. (PSA_147:17)
OET-RV: 17 He sends out his hail like crumbs brushed off a table.
⇔ Who can stand before his cold? (PSA 147:17)
JER 36:30 וְ,לַ,קֶּרַח (və, la, qeraḩ) C,Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, to, frost’ morpheme glosses=‘and, to_the, frost’ OSHB JER 36:30 word 21
OET-LV: 30 for_so/thus/hence thus YHWH he_says on Yəhōyāqīm the_king_of Yəhūdāh not he_will_belong for_him/it one_who_sits on the_throne_of Dāvid and_his_of_corpse it_will_be thrown_out to_heat in_the_day and_to_frost in_night. (JER_36:30)
OET-RV: 30 ◙ (JER 36:30)
EZE 1:22 הַ,קֶּרַח (ha, qeraḩ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘of_(the), ice’ morpheme glosses=‘the, crystal’ OSHB EZE 1:22 word 7
OET-LV: 22 And_a_likeness was_above the_heads_of the_living an_expanse like_the_appearance_of (the)_ice (the)_awesome spread_out above heads_of_their from_to_above. (EZE_1:22)
OET-RV: 22 Above the living creatures was something like an awesome crystal dome stretched out over their heads. (EZE 1:22)