Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14

OET interlinear 1CH 10:12

 1CH 10:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּקוּמוּ
    2. 277089,277090
    3. And arose
    4. -
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. and,arose
    7. S
    8. Y-1056
    9. 192402
    1. כָּל
    2. 277091
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192403
    1. 277092
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192404
    1. אִישׁ
    2. 277093
    3. man of
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsc
    7. man_of
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192405
    1. חַיִל
    2. 277094
    3. strength
    4. -
    5. 2428
    6. S-Ncmsa
    7. strength
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192406
    1. וַ,יִּשְׂאוּ
    2. 277095,277096
    3. and took away
    4. -
    5. 5375
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,took_away
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192407
    1. אֶת
    2. 277097
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192408
    1. 277098
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192409
    1. גּוּפַת
    2. 277099
    3. the corpse of
    4. -
    5. 1480
    6. O-Ncfsc
    7. the_corpse_of
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192410
    1. שָׁאוּל
    2. 277100
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. O-Np
    7. of_Saul
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192411
    1. וְ,אֵת
    2. 277101,277102
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192412
    1. גּוּפֹת
    2. 277103
    3. the corpses of
    4. -
    5. 1480
    6. O-Ncfpc
    7. the_corpses_of
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192413
    1. בָּנָי,ו
    2. 277104,277105
    3. sons of his
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. sons_of,his
    7. -
    8. Y-1056
    9. 192414
    1. וַ,יְבִיאוּ,ם
    2. 277106,277107,277108
    3. and brought them
    4. -
    5. 935
    6. VO-C,Vhw3mp,Sp3mp
    7. and,brought,them
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192415
    1. יָבֵישָׁ,ה
    2. 277109,277110
    3. Yāⱱēsh to
    4. -
    5. 3003
    6. S-Np,Sd
    7. Jabesh,to
    8. -
    9. Location=Jabesh; Y-1056
    10. 192416
    1. וַ,יִּקְבְּרוּ
    2. 277111,277112
    3. and buried
    4. -
    5. 6912
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,buried
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192417
    1. אֶת
    2. 277113
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192418
    1. 277114
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192419
    1. עַצְמוֹתֵי,הֶם
    2. 277115,277116
    3. bones of their
    4. -
    5. 6106
    6. O-Ncfpc,Sp3mp
    7. bones_of,their
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192420
    1. תַּחַת
    2. 277117
    3. under
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. under
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192421
    1. הָ,אֵלָה
    2. 277118,277119
    3. the oak
    4. -
    5. 424
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,oak
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192422
    1. בְּ,יָבֵשׁ
    2. 277120,277121
    3. in/on/at/with Yāⱱēsh
    4. -
    5. 3003
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Jabesh
    8. -
    9. Location=Jabesh; Y-1056
    10. 192423
    1. וַ,יָּצוּמוּ
    2. 277122,277123
    3. and fasted
    4. -
    5. 6684
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,fasted
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192424
    1. שִׁבְעַת
    2. 277124
    3. seven of
    4. -
    5. 7651
    6. S-Acmsc
    7. seven_of
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192425
    1. יָמִים
    2. 277125
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192426
    1. 277126
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 192427

OET (OET-LV)And_ every_of _arose man_of strength and_took_away DOM the_corpse_of Shāʼūl and_DOM the_corpses_of sons_of_his and_brought_them Yāⱱēsh_to and_buried DOM bones_of_their under the_oak in/on/at/with_Yāⱱēsh and_fasted seven_of days.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) their bones

(Some words not found in UHB: and,arose all/each/any/every (a)_man valiant and,took_away DOM body_of Shāʼūl/(Saul) and=DOM bodies_of sons_of,his and,brought,them Jabesh,to and,buried DOM bones_of,their below/instead_of the,oak in/on/at/with,Jabesh and,fasted seven_of days )

The bones are a synecdoche for the dead bodies. Alternate translation: “their bodies”

Note 2 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) seven days

(Some words not found in UHB: and,arose all/each/any/every (a)_man valiant and,took_away DOM body_of Shāʼūl/(Saul) and=DOM bodies_of sons_of,his and,brought,them Jabesh,to and,buried DOM bones_of,their below/instead_of the,oak in/on/at/with,Jabesh and,fasted seven_of days )

“7 days”

TSN Tyndale Study Notes:

10:1-14 The narrative of Israel as a kingdom begins with the death of Saul, who failed to fulfill God’s purposes for him as king and for Israel as a nation. Saul’s death prepares the way for David, whom the Chronicler regarded as the first true king of Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,6759
    4. 277089,277090
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1056
    8. 192402
    1. every of
    2. -
    3. 3539
    4. 277091
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192403
    1. arose
    2. -
    3. 1922,6759
    4. 277089,277090
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1056
    8. 192402
    1. man of
    2. -
    3. 284
    4. 277093
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192405
    1. strength
    2. -
    3. 2373
    4. 277094
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192406
    1. and took away
    2. -
    3. 1922,5051
    4. 277095,277096
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192407
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 277097
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192408
    1. the corpse of
    2. -
    3. 1560
    4. 277099
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192410
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 277100
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192411
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 277101,277102
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192412
    1. the corpses of
    2. -
    3. 1560
    4. 277103
    5. O-Ncfpc
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192413
    1. sons of his
    2. -
    3. 1033
    4. 277104,277105
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192414
    1. and brought them
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 277106,277107,277108
    5. VO-C,Vhw3mp,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192415
    1. Yāⱱēsh to
    2. -
    3. 3086,1762
    4. 277109,277110
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. Location=Jabesh; Y-1056
    8. 192416
    1. and buried
    2. -
    3. 1922,6649
    4. 277111,277112
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192417
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 277113
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192418
    1. bones of their
    2. -
    3. 5555
    4. 277115,277116
    5. O-Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192420
    1. under
    2. -
    3. 7996
    4. 277117
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192421
    1. the oak
    2. -
    3. 1830,346
    4. 277118,277119
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192422
    1. in/on/at/with Yāⱱēsh
    2. -
    3. 844,3086
    4. 277120,277121
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Jabesh; Y-1056
    8. 192423
    1. and fasted
    2. -
    3. 1922,6460
    4. 277122,277123
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192424
    1. seven of
    2. -
    3. 7354
    4. 277124
    5. S-Acmsc
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192425
    1. days
    2. -
    3. 3256
    4. 277125
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192426

OET (OET-LV)And_ every_of _arose man_of strength and_took_away DOM the_corpse_of Shāʼūl and_DOM the_corpses_of sons_of_his and_brought_them Yāⱱēsh_to and_buried DOM bones_of_their under the_oak in/on/at/with_Yāⱱēsh and_fasted seven_of days.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 10:12 ©