Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 10 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

OET interlinear 1CH 10:2

 1CH 10:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּדְבְּקוּ
    2. 276821,276822
    3. And pursued
    4. -
    5. 1692
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,pursued
    8. S
    9. Y-1056
    10. 192213
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 276823
    3. +the Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192214
    1. אַחֲרֵי
    2. 276824
    3. after
    4. -
    5. S-R
    6. after
    7. -
    8. Y-1056
    9. 192215
    1. שָׁאוּל
    2. 276825
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. S-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192216
    1. וְ,אַחֲרֵי
    2. 276826,276827
    3. and after
    4. -
    5. S-C,R
    6. and=after
    7. -
    8. Y-1056
    9. 192217
    1. בָנָי,ו
    2. 276828,276829
    3. sons of his
    4. -
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. sons_of,his
    7. -
    8. Y-1056
    9. 192218
    1. וַ,יַּכּוּ
    2. 276830,276831
    3. and killed
    4. -
    5. 5221
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,killed
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192219
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 276832
    3. +the Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192220
    1. אֶת
    2. 276833
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192221
    1. 276834
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192222
    1. יוֹנָתָן
    2. 276835
    3. Yōnātān
    4. -
    5. 3129
    6. O-Np
    7. Jonathan
    8. -
    9. Person=Jonathan; Y-1056
    10. 192223
    1. וְ,אֶת
    2. 276836,276837
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192224
    1. 276838
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192225
    1. אֲבִינָדָב
    2. 276839
    3. ʼAⱱīnādāⱱ
    4. -
    5. 41
    6. O-Np
    7. Abinadab
    8. -
    9. Person=Abinadab; Y-1056
    10. 192226
    1. וְ,אֶת
    2. 276840,276841
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192227
    1. 276842
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192228
    1. מַלְכִּי
    2. 276843
    3. Malki-
    4. -
    5. O-Np
    6. Malki-
    7. -
    8. Y-1056
    9. 192229
    1. 276844
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192230
    1. שׁוּעַ
    2. 276845
    3. Shua
    4. -
    5. 4444
    6. O-Np
    7. -Shua
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192231
    1. בְּנֵי
    2. 276846
    3. the sons of
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. the_sons_of
    7. -
    8. Y-1056
    9. 192232
    1. שָׁאוּל
    2. 276847
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. O-Np
    7. of_Saul
    8. -
    9. Y-1056
    10. 192233
    1. 276848
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 192234

OET (OET-LV)And_ the_Fəlishtiy _pursued after Shāʼūl and_after sons_of_his and_ the_Fəlishtiy _killed DOM Yōnātān and_DOM ʼAⱱīnādāⱱ and_DOM Malki- Shua the_sons_of Shāʼūl.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Abinadab … Malki-Shua

(Some words not found in UHB: and,pursued Fəlishtiy after Shāʼūl/(Saul) and=after sons_of,his and,killed Fəlishtiy DOM Yōnātān/(Jonathan) and=DOM ʼAⱱīnādāⱱ and=DOM Malchi- -shua sons_of Shāʼūl/(Saul) )

See how you translated these men’s names in [1 Chronicles 8:33](../08/33.md).

TSN Tyndale Study Notes:

10:1-14 The narrative of Israel as a kingdom begins with the death of Saul, who failed to fulfill God’s purposes for him as king and for Israel as a nation. Saul’s death prepares the way for David, whom the Chronicler regarded as the first true king of Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,1677
    4. 276821,276822
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. S
    7. Y-1056
    8. 192213
    1. +the Fəlishtiy
    2. -
    3. 5899
    4. 276823
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192214
    1. pursued
    2. -
    3. 1922,1677
    4. 276821,276822
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. S
    7. Y-1056
    8. 192213
    1. after
    2. -
    3. 507
    4. 276824
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192215
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 276825
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192216
    1. and after
    2. -
    3. 1922,507
    4. 276826,276827
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192217
    1. sons of his
    2. -
    3. 1033
    4. 276828,276829
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192218
    1. and
    2. -
    3. 1922,4996
    4. 276830,276831
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192219
    1. +the Fəlishtiy
    2. -
    3. 5899
    4. 276832
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192220
    1. killed
    2. -
    3. 1922,4996
    4. 276830,276831
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192219
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 276833
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192221
    1. Yōnātān
    2. -
    3. 3262
    4. 276835
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jonathan; Y-1056
    8. 192223
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 276836,276837
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192224
    1. ʼAⱱīnādāⱱ
    2. -
    3. 92
    4. 276839
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Abinadab; Y-1056
    8. 192226
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 276840,276841
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192227
    1. Malki-
    2. -
    3. 4300
    4. 276843
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192229
    1. Shua
    2. -
    3. 4300
    4. 276845
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192231
    1. the sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 276846
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192232
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 276847
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1056
    8. 192233

OET (OET-LV)And_ the_Fəlishtiy _pursued after Shāʼūl and_after sons_of_his and_ the_Fəlishtiy _killed DOM Yōnātān and_DOM ʼAⱱīnādāⱱ and_DOM Malki- Shua the_sons_of Shāʼūl.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 10:2 ©