Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 11 V1V3V5V7V9V11V13V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear 1CH 11:15

 1CH 11:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּרְדוּ
    2. 277535,277536
    3. And went down
    4. -
    5. 3381
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,went_down
    8. S
    9. Y-1055
    10. 192725
    1. שְׁלוֹשָׁה
    2. 277537
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192726
    1. מִן
    2. 277538
    3. of
    4. -
    5. S-R
    6. of
    7. -
    8. Y-1055
    9. 192727
    1. 277539
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192728
    1. הַ,שְּׁלוֹשִׁים
    2. 277540,277541
    3. the thirty
    4. -
    5. 7970
    6. S-Td,Acbpa
    7. the,thirty
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192729
    1. רֹאשׁ
    2. 277542
    3. chief[s]
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. chief[s]
    7. -
    8. Y-1055
    9. 192730
    1. עַל
    2. 277543
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. Y-1055
    9. 192731
    1. 277544
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192732
    1. הַ,צֻּר
    2. 277545,277546
    3. the rock
    4. -
    5. 6697
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,rock
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192733
    1. אֶל
    2. 277547
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192734
    1. 277548
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192735
    1. דָּוִיד
    2. 277549
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1055
    10. 192736
    1. אֶל
    2. 277550
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192737
    1. 277551
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192738
    1. מְעָרַת
    2. 277552
    3. the cave of
    4. -
    5. 4631
    6. S-Ncfsc
    7. the_cave_of
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192739
    1. עֲדֻלָּם
    2. 277553
    3. ˊAdullām
    4. -
    5. 5725
    6. S-Np
    7. of_Adullam
    8. -
    9. Location=Adullam; Y-1055
    10. 192740
    1. וּ,מַחֲנֵה
    2. 277554,277555
    3. and army of
    4. -
    5. 4264
    6. S-C,Ncbsc
    7. and,army_of
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192741
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 277556
    3. Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. Philistines
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192742
    1. חֹנָה
    2. 277557
    3. +was encamping
    4. -
    5. 2583
    6. V-Vqrfsa
    7. [was]_encamping
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192743
    1. בְּ,עֵמֶק
    2. 277558,277559
    3. in/on/at/with valley of
    4. -
    5. 6010
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,valley_of
    8. -
    9. Y-1055
    10. 192744
    1. רְפָאִים
    2. 277560
    3. Rāfāʼ
    4. -
    5. S-Np
    6. of_Rephaim
    7. -
    8. Y-1055
    9. 192745
    1. 277561
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 192746

OET (OET-LV)And_went_down three of the_thirty chief[s] to the_rock to Dāvid to the_cave_of ˊAdullām and_army_of Fəlishtiy was_encamping in/on/at/with_valley_of Rāfāʼ.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) three of the thirty

(Some words not found in UHB: and,went_down three from/more_than the,thirty head on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,rock to/towards Dāvid to/towards cave_of ˊAdullām and,army_of Fəlishtiy encamped in/on/at/with,valley_of Rāfāʼ )

“3 of the 30”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) the cave of Adullam

(Some words not found in UHB: and,went_down three from/more_than the,thirty head on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,rock to/towards Dāvid to/towards cave_of ˊAdullām and,army_of Fəlishtiy encamped in/on/at/with,valley_of Rāfāʼ )

“the cave near the town of Adullam.” Adullam is near Bethlehem.

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) the Valley of Rephaim

(Some words not found in UHB: and,went_down three from/more_than the,thirty head on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,rock to/towards Dāvid to/towards cave_of ˊAdullām and,army_of Fəlishtiy encamped in/on/at/with,valley_of Rāfāʼ )

This is the name of a place.

TSN Tyndale Study Notes:

11:10-47 This account of David’s mighty warriors demonstrates that David had the support of Israel’s best and bravest men, as well as the support of all Israel (cp. 2 Sam 23:8-39).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And went down
    2. -
    3. 1922,3193
    4. 277535,277536
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1055
    8. 192725
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 277537
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192726
    1. of
    2. -
    3. 3968
    4. 277538
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192727
    1. the thirty
    2. -
    3. 1830,7175
    4. 277540,277541
    5. S-Td,Acbpa
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192729
    1. chief[s]
    2. -
    3. 7073
    4. 277542
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192730
    1. to
    2. -
    3. 5613
    4. 277543
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192731
    1. the rock
    2. -
    3. 1830,6466
    4. 277545,277546
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192733
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 277547
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192734
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1688
    4. 277549
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1055
    8. 192736
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 277550
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192737
    1. the cave of
    2. -
    3. 3813
    4. 277552
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192739
    1. ˊAdullām
    2. -
    3. 5342
    4. 277553
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Adullam; Y-1055
    8. 192740
    1. and army of
    2. -
    3. 1922,4254
    4. 277554,277555
    5. S-C,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192741
    1. Fəlishtiy
    2. -
    3. 5899
    4. 277556
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192742
    1. +was encamping
    2. -
    3. 2514
    4. 277557
    5. V-Vqrfsa
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192743
    1. in/on/at/with valley of
    2. -
    3. 844,5513
    4. 277558,277559
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192744
    1. Rāfāʼ
    2. -
    3. 6811
    4. 277560
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1055
    8. 192745

OET (OET-LV)And_went_down three of the_thirty chief[s] to the_rock to Dāvid to the_cave_of ˊAdullām and_army_of Fəlishtiy was_encamping in/on/at/with_valley_of Rāfāʼ.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 11:15 ©