Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

OET interlinear 1CH 6:47

 1CH 6:47 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 274089
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 190295
    1. וְ,לִ,בְנֵי
    2. 274090,274091,274092
    3. and to descendants of
    4. -
    5. P-C,R,Ncmpc
    6. and,to,descendants_of
    7. -
    8. Y-1042
    9. 190296
    1. גֵרְשׁוֹם
    2. 274093
    3. Gērəshom
    4. -
    5. 1647
    6. P-Np
    7. of_Gershom
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190297
    1. לְ,מִשְׁפְּחוֹתָ,ם
    2. 274094,274095,274096
    3. according to families of their
    4. -
    5. 4940
    6. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    7. according_to,families_of,their
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190298
    1. מִ,מַּטֵּה
    2. 274097,274098
    3. from tribes of
    4. -
    5. 4294
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,tribes_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190299
    1. יִשָׂשכָר
    2. 274099
    3. Yissāskār/(Issachar)
    4. -
    5. 3485
    6. S-Np
    7. of_Issachar
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190300
    1. וּ,מִ,מַּטֵּה
    2. 274100,274101,274102
    3. and out of tribe of
    4. -
    5. 4294
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,out_of,tribe_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190301
    1. אָשֵׁר
    2. 274103
    3. ʼĀshēr
    4. -
    5. 836
    6. S-Np
    7. of_Asher
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190302
    1. וּ,מִ,מַּטֵּה
    2. 274104,274105,274106
    3. and out of tribe of
    4. -
    5. 4294
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,out_of,tribe_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190303
    1. נַפְתָּלִי
    2. 274107
    3. Naftālī
    4. -
    5. 5321
    6. S-Np
    7. of_Naphtali
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190304
    1. וּ,מִ,מַּטֵּה
    2. 274108,274109,274110
    3. and out of tribe of
    4. -
    5. 4294
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,out_of,tribe_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190305
    1. מְנַשֶּׁה
    2. 274111
    3. Mənashsheh
    4. -
    5. 4519
    6. S-Np
    7. of_Manasseh
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190306
    1. בַּ,בָּשָׁן
    2. 274112,274113
    3. in/on/at/with Bāshān
    4. -
    5. 1316
    6. S-Rd,Np
    7. in/on/at/with,Bashan
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190307
    1. עָרִים
    2. 274114
    3. cities
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. Y-1042
    9. 190308
    1. שְׁלֹשׁ
    2. 274115
    3. thir-
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acfsa
    7. thir-
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190309
    1. עֶשְׂרֵה
    2. 274116
    3. teen
    4. -
    5. 6240
    6. S-Acfsa
    7. teen
    8. -
    9. Y-1042
    10. 190310
    1. 274117
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 190311
    1. 274118
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 190312

OET (OET-LV)[fn] and_to_descendants_of Gērəshom according_to_families_of_their from_tribes_of Yissāskār/(Issachar) and_out_of_tribe_of ʼĀshēr and_out_of_tribe_of Naftālī and_out_of_tribe_of Mənashsheh in/on/at/with_Bāshān cities thir- teen.


6:47 Note: KJB: 1Chr.6.62

OET (OET-RV)Shemer was Mahli’s son. Mahli was Mushi’s son. Mushi was Merari’s son. Merari was Levi’s son.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Mahli … Mushi

(Some words not found in UHB: and,to,descendants_of Gērəshōn according_to,families_of,their from,tribes_of Yissāskār/(Issachar) and,out_of,tribe_of ʼĀshēr and,out_of,tribe_of Naftālī and,out_of,tribe_of Mənashsheh in/on/at/with,Bashan towns three teen )

See how you translated these men’s names in [1 Chronicles 6:19](../06/19.md).

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and to descendants of
    2. -
    3. 1922,3570,1033
    4. 274090,274091,274092
    5. P-C,R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190296
    1. Gērəshom
    2. -
    3. 1393
    4. 274093
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190297
    1. according to families of their
    2. -
    3. 3570,4082
    4. 274094,274095,274096
    5. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190298
    1. from tribes of
    2. -
    3. 3875,4270
    4. 274097,274098
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190299
    1. Yissāskār/(Issachar)
    2. -
    3. 2978
    4. 274099
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190300
    1. and out of tribe of
    2. -
    3. 1922,3875,4270
    4. 274100,274101,274102
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190301
    1. ʼĀshēr
    2. -
    3. 746
    4. 274103
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190302
    1. and out of tribe of
    2. -
    3. 1922,3875,4270
    4. 274104,274105,274106
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190303
    1. Naftālī
    2. -
    3. 4917
    4. 274107
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190304
    1. and out of tribe of
    2. -
    3. 1922,3875,4270
    4. 274108,274109,274110
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190305
    1. Mənashsheh
    2. -
    3. 3800
    4. 274111
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190306
    1. in/on/at/with Bāshān
    2. -
    3. 844,1224
    4. 274112,274113
    5. S-Rd,Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190307
    1. cities
    2. -
    3. 5454
    4. 274114
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190308
    1. thir-
    2. -
    3. 7529
    4. 274115
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190309
    1. teen
    2. -
    3. 5805
    4. 274116
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 190310

OET (OET-LV)[fn] and_to_descendants_of Gērəshom according_to_families_of_their from_tribes_of Yissāskār/(Issachar) and_out_of_tribe_of ʼĀshēr and_out_of_tribe_of Naftālī and_out_of_tribe_of Mənashsheh in/on/at/with_Bāshān cities thir- teen.


6:47 Note: KJB: 1Chr.6.62

OET (OET-RV)Shemer was Mahli’s son. Mahli was Mushi’s son. Mushi was Merari’s son. Merari was Levi’s son.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 6:47 ©