Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

Parallel 1CH 6:47

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 6:47 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[fn] and_to_descendants of_Gērəshom according_to_families_their from_tribes of_Yissāskār/(Issachar) and_out_of_tribe of_ʼĀshēr and_out_of_tribe of_Naftālī and_out_of_tribe of_Mənashsheh in/on/at/with_Bāshān cities thir- teen.


6:47 Note: KJB: 1Chr.6.62

UHB32 בֶּן־מַחְלִי֙ בֶּן־מוּשִׁ֔י בֶּן־מְרָרִ֖י בֶּן־לֵוִֽי׃ס
   (32 ben-maḩlī ben-mūshiy ben-mərāriy ben-lēviy)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τοῖς υἱοῖς Γεδσὼν κατὰ πατριὰς αὐτῶν ἐκ φυλῆς Ἰσσάχαρ, ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ, ἀπὸ φυλῆς Νεφθαλὶ, ἐκ φυλῆς Μανασσῆ ἐν τῇ Βασὰν, πόλεις τρισκαίδεκα.
   (Kai tois huiois Gedsōn kata patrias autōn ek fulaʸs Issaⱪar, ek fulaʸs Asaʸr, apo fulaʸs Nefthali, ek fulaʸs Manassaʸ en taʸ Basan, poleis triskaideka. )

BrTrAnd to the sons of Gedson according to their families there were given thirteen cities of the tribe of Issachar, of the tribe of Aser, of the tribe of Nephthali, of the tribe of Manasse in Basan.

ULTthe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

USTShemer was Mahli’s son.
 ⇔ Mahli was Mushi’s son.
 ⇔ Mushi was Merari’s son.
 ⇔ Merari was Levi’s son.

BSBthe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEthe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

WMBB (Same as above)

NETson of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.

LSVson of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.

FBVthe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

T4T• Shemer was the son of Mahli. • Mahli was the son of Mushi. • Mushi was the son of Merari, • and Merari was the son of Levi.

LEBson of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.

BBEThe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

MoffNo Moff 1CH book available

JPS(6-32) the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

ASVthe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

DRAThe son of Moholi, the son of Mud, the son of Merari, the son of Levi.

YLTson of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.

Drbythe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

RVthe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

WbstrThe son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

KJB-1769The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

KJB-1611The sonne of Mahli, the sonne of Mushi, the sonne of Merari, the sonne of Leui.
   (The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Leui.)

BshpsThe sonne of Mahli, the sonne of Musi, the sonne of Merari, the sonne of Leui.
   (The son of Mahli, the son of Musi, the son of Merari, the son of Leui.)

GnvaThe sonne of Mahli, the sonne of Mushi, the sonne of Merari, the sonne of Leui.
   (The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Leui. )

Cvdlthe sonne of Maheli, the sonne of Musi, the sonne of Merari, the sonne of Leui.
   (the son of Maheli, the son of Musi, the son of Merari, the son of Leui.)

Wycsone of Moli, sone of Musi, sone of Merarie, sone of Leuy.
   (sone of Moli, son of Musi, son of Merarie, son of Levi.)

LuthDen Kindern Gersoms ihres Geschlechts wurden aus dem Stamm Isaschar und aus dem Stamm Asser und aus dem Stamm Naphthali und aus dem Stamm Manasse in Basan dreizehn Städte.
   (Den Kindern Gersoms ihres Geschlechts became out_of to_him tribe Isaschar and out_of to_him tribe Asser and out_of to_him tribe Naphthali and out_of to_him tribe Manasse in Basan threezehn Städte.)

ClVgfilii Moholi, filii Musi, filii Merari, filii Levi.
   (filii Moholi, children Musi, children Merari, children Levi. )


TSNTyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) Mahli … Mushi

(Some words not found in UHB: and,to,descendants Gershon according_to,families,their from,tribes Yissāskār/(Issachar) and,out_of,tribe ʼĀshēr and,out_of,tribe Naftālī and,out_of,tribe Mənashsheh in/on/at/with,Bashan towns three teen )

See how you translated these men’s names in 1 Chronicles 6:19.

BI 1Ch 6:47 ©