Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear 2 CHR 11:14

 2 CHR 11:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 296010
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-974
    9. 205359
    1. 296011
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205360
    1. עָזְבוּ
    2. 296012
    3. they abandoned
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_forsook
    7. -
    8. Y-974
    9. 205361
    1. הַ,לְוִיִּם
    2. 296013,296014
    3. the Lēviyyiy
    4. -
    5. 3881
    6. S-Td,Ngmpa
    7. the,Levites
    8. -
    9. Y-974
    10. 205362
    1. אֶת
    2. 296015
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-974
    10. 205363
    1. 296016
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205364
    1. מִגְרְשֵׁי,הֶם
    2. 296017,296018
    3. pasturelands of their
    4. -
    5. 4054
    6. O-Ncmpc,Sp3mp
    7. pasturelands_of,their
    8. -
    9. Y-974
    10. 205365
    1. וַ,אֲחֻזָּתָ,ם
    2. 296019,296020,296021
    3. and property of their
    4. -
    5. 272
    6. O-C,Ncfsc,Sp3mp
    7. and,property_of,their
    8. -
    9. Y-974
    10. 205366
    1. וַ,יֵּלְכוּ
    2. 296022,296023
    3. and came
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,came
    8. -
    9. Y-974
    10. 205367
    1. לִ,יהוּדָה
    2. 296024,296025
    3. to Yəhūdāh
    4. -
    5. 3063
    6. S-R,Np
    7. to,Judah
    8. -
    9. Y-974
    10. 205368
    1. וְ,לִ,ירוּשָׁלִָם
    2. 296026,296027,296028
    3. and to Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. -
    5. 3389
    6. S-C,R,Np
    7. and,to,Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-974
    10. 205369
    1. כִּי
    2. 296029
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-974
    9. 205370
    1. 296030
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205371
    1. הִזְנִיחָ,ם
    2. 296031,296032
    3. rejected them
    4. -
    5. VO-Vhp3ms,Sp3mp
    6. rejected,them
    7. -
    8. Y-974
    9. 205372
    1. יָרָבְעָם
    2. 296033
    3. Yārāⱱəˊām
    4. -
    5. 3379
    6. S-Np
    7. Jeroboam
    8. -
    9. Person=Jeroboam; Y-974
    10. 205373
    1. וּ,בָנָי,ו
    2. 296034,296035,296036
    3. and sons of his
    4. -
    5. S-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. and,sons_of,his
    7. -
    8. Y-974
    9. 205374
    1. מִ,כַּהֵן
    2. 296037,296038
    3. from serving as priests
    4. -
    5. 3547
    6. SV-R,Vpc
    7. from,serving_as_priests
    8. -
    9. Y-974
    10. 205375
    1. לַ,יהוָה
    2. 296039,296040
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Y-974; Person=God
    10. 205376
    1. 296041
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 205377

OET (OET-LV)If/because they_abandoned the_Lēviyyiy DOM pasturelands_of_their and_property_of_their and_came to_Yəhūdāh and_to_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because rejected_them Yārāⱱəˊām and_sons_of_his from_serving_as_priests to/for_YHWH.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) pasturelands

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when left the,Levites DOM pasturelands_of,their and,property_of,their and,came to,Judah and,to,Jerusalem that/for/because/then/when rejected,them Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and,sons_of,his from,serving_as_priests to/for=YHWH )

lands used for animals

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) Jeroboam and his sons had driven them away

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when left the,Levites DOM pasturelands_of,their and,property_of,their and,came to,Judah and,to,Jerusalem that/for/because/then/when rejected,them Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and,sons_of,his from,serving_as_priests to/for=YHWH )

To “drive away” is an idiom that means to forcefully cause someone to leave. Alternate translation: “Jeroboam and his sons had forced them to leave”

TSN Tyndale Study Notes:

11:5-23 The Lord’s blessing on Rehoboam is demonstrated in his building activities, the defection of the faithful priests from the north to the south, the migration of the faithful in the north to Jerusalem, and his large family.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 296010
    5. S-C
    6. S
    7. Y-974
    8. 205359
    1. they abandoned
    2. -
    3. 5689
    4. 296012
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-974
    8. 205361
    1. the Lēviyyiy
    2. -
    3. 1830,3616
    4. 296013,296014
    5. S-Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-974
    8. 205362
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 296015
    5. O-To
    6. -
    7. Y-974
    8. 205363
    1. pasturelands of their
    2. -
    3. 3897
    4. 296017,296018
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-974
    8. 205365
    1. and property of their
    2. -
    3. 1922,175
    4. 296019,296020,296021
    5. O-C,Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-974
    8. 205366
    1. and came
    2. -
    3. 1922,3131
    4. 296022,296023
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-974
    8. 205367
    1. to Yəhūdāh
    2. -
    3. 3570,2835
    4. 296024,296025
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-974
    8. 205368
    1. and to Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. -
    3. 1922,3570,2902
    4. 296026,296027,296028
    5. S-C,R,Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-974
    8. 205369
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 296029
    5. S-C
    6. -
    7. Y-974
    8. 205370
    1. rejected them
    2. -
    3. 2056
    4. 296031,296032
    5. VO-Vhp3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-974
    8. 205372
    1. Yārāⱱəˊām
    2. -
    3. 3077
    4. 296033
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeroboam; Y-974
    8. 205373
    1. and sons of his
    2. -
    3. 1922,1033
    4. 296034,296035,296036
    5. S-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-974
    8. 205374
    1. from serving as priests
    2. -
    3. 3875,3469
    4. 296037,296038
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-974
    8. 205375
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 296039,296040
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-974; Person=God
    8. 205376

OET (OET-LV)If/because they_abandoned the_Lēviyyiy DOM pasturelands_of_their and_property_of_their and_came to_Yəhūdāh and_to_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because rejected_them Yārāⱱəˊām and_sons_of_his from_serving_as_priests to/for_YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 11:14 ©