Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear 2 CHR 11:23

 2 CHR 11:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֶן
    2. 296246,296247
    3. And dealt wisely
    4. -
    5. 995
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,dealt_wisely
    8. S
    9. Y-975
    10. 205531
    1. וַ,יִּפְרֹץ
    2. 296248,296249
    3. and distributed
    4. -
    5. 6555
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,distributed
    8. -
    9. Y-975
    10. 205532
    1. מִ,כָּל
    2. 296250,296251
    3. from all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. from=all
    8. -
    9. Y-975
    10. 205533
    1. 296252
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205534
    1. בָּנָי,ו
    2. 296253,296254
    3. sons of his
    4. -
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. sons_of,his
    7. -
    8. Y-975
    9. 205535
    1. לְ,כָל
    2. 296255,296256
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-975
    10. 205536
    1. 296257
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205537
    1. אַרְצוֹת
    2. 296258
    3. the lands of
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbpc
    7. the_lands_of
    8. -
    9. Y-975
    10. 205538
    1. יְהוּדָה
    2. 296259
    3. Yəhūdāh
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-975
    10. 205539
    1. וּ,בִנְיָמִן
    2. 296260,296261
    3. and Binyāmīn
    4. -
    5. 1144
    6. S-C,Np
    7. and,Benjamin
    8. -
    9. Person=Benjamin; Y-975
    10. 205540
    1. לְ,כֹל
    2. 296262,296263
    3. to all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-975
    10. 205541
    1. עָרֵי
    2. 296264
    3. the cities of
    4. -
    5. S-Ncfpc
    6. the_cities_of
    7. -
    8. Y-975
    9. 205542
    1. הַ,מְּצֻרוֹת
    2. 296265,296266
    3. the fortified
    4. -
    5. 4694
    6. S-Td,Ncfpa
    7. the,fortified
    8. -
    9. Y-975
    10. 205543
    1. וַ,יִּתֵּן
    2. 296267,296268
    3. and he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_gave
    8. -
    9. Y-975
    10. 205544
    1. לָ,הֶם
    2. 296269,296270
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-975
    9. 205545
    1. הַ,מָּזוֹן
    2. 296271,296272
    3. the provisions
    4. -
    5. 4202
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,provisions
    8. -
    9. Y-975
    10. 205546
    1. לָ,רֹב
    2. 296273,296274
    3. to increase in number
    4. -
    5. 7230
    6. O-R,Ncbsa
    7. to=increase_in_number
    8. -
    9. Y-975
    10. 205547
    1. וַ,יִּשְׁאַל
    2. 296275,296276
    3. and sought
    4. -
    5. 7592
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,sought
    8. -
    9. Y-975
    10. 205548
    1. הֲמוֹן
    2. 296277
    3. a multitude of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. a_multitude_of
    7. -
    8. Y-975
    9. 205549
    1. נָשִׁים
    2. 296278
    3. wives
    4. -
    5. 802
    6. O-Ncfpa
    7. wives
    8. -
    9. Y-975
    10. 205550
    1. 296279
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 205551

OET (OET-LV)And_dealt_wisely and_distributed from_all sons_of_his to/from_all/each/any/every the_lands_of Yəhūdāh and_Binyāmīn to_all/each/any/every the_cities_of the_fortified and_he/it_gave to/for_them the_provisions to_increase_in_number and_sought a_multitude_of wives.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) he scattered all his sons throughout all the land of Judah and Benjamin to every fortified city

(Some words not found in UHB: and,dealt_wisely and,distributed from=all sons_of,his to/from=all/each/any/every districts_of Yehuda and,Benjamin to=all/each/any/every cities_of the,fortified and=he/it_gave to/for=them the,provisions to=increase_in_number and,sought many_of women/wives )

Alternate translation: “he sent all his sons throughout all the land to every fortified city of Judah and Benjamin”

TSN Tyndale Study Notes:

11:23 Rehoboam’s delegation of control to the royal princes extended the reign of the royal family into outlying districts. This provided for a smooth transition of power and also made a revolt or attempted coup less likely. Perhaps this was Rehoboam’s conscious attempt to avoid troubles that God had promised David’s house (2 Sam 12:10-11).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And dealt wisely
    2. -
    3. 1922,942
    4. 296246,296247
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-975
    8. 205531
    1. and distributed
    2. -
    3. 1922,6164
    4. 296248,296249
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 205532
    1. from all
    2. -
    3. 3875,3539
    4. 296250,296251
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205533
    1. sons of his
    2. -
    3. 1033
    4. 296253,296254
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 205535
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 296255,296256
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205536
    1. the lands of
    2. -
    3. 435
    4. 296258
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205538
    1. Yəhūdāh
    2. -
    3. 2835
    4. 296259
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-975
    8. 205539
    1. and Binyāmīn
    2. -
    3. 1922,964
    4. 296260,296261
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Benjamin; Y-975
    8. 205540
    1. to all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 296262,296263
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205541
    1. the cities of
    2. -
    3. 5454
    4. 296264
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205542
    1. the fortified
    2. -
    3. 1830,3827
    4. 296265,296266
    5. S-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205543
    1. and he/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 296267,296268
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 205544
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 296269,296270
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-975
    8. 205545
    1. the provisions
    2. -
    3. 1830,4505
    4. 296271,296272
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205546
    1. to increase in number
    2. -
    3. 3570,7075
    4. 296273,296274
    5. O-R,Ncbsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205547
    1. and sought
    2. -
    3. 1922,7457
    4. 296275,296276
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 205548
    1. a multitude of
    2. -
    3. 1884
    4. 296277
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205549
    1. wives
    2. -
    3. 307
    4. 296278
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205550

OET (OET-LV)And_dealt_wisely and_distributed from_all sons_of_his to/from_all/each/any/every the_lands_of Yəhūdāh and_Binyāmīn to_all/each/any/every the_cities_of the_fortified and_he/it_gave to/for_them the_provisions to_increase_in_number and_sought a_multitude_of wives.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 11:23 ©