Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14
OET (OET-LV) And_see/lo/see the_matters_of ʼĀşāʼ the_first and_the_last see_they are_written on the_scroll_of the_kings of_Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel).
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) from first to last
(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! acts_of ʼĀşāʼ the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing the,kings of,Judah and,Israel )
This is an idiom. Alternate translation: “from the first thing that he did to the last thing that he did” or “everything he did”
(Occurrence 0) the book of the kings of Judah and Israel
(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! acts_of ʼĀşāʼ the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing the,kings of,Judah and,Israel )
This is a book that no longer exists.
OET (OET-LV) And_see/lo/see the_matters_of ʼĀşāʼ the_first and_the_last see_they are_written on the_scroll_of the_kings of_Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.