Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14

Parallel 2CH 16:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 16:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_see/lo/see the_matters of_ʼĀşāʼ the_first and_the_last see_they [are]_written on the_scroll the_kings of_Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel).

UHBוְ⁠הִנֵּה֙ דִּבְרֵ֣י אָסָ֔א הָ⁠רִאשׁוֹנִ֖ים וְ⁠הָ⁠אַחֲרוֹנִ֑ים הִנָּ֤⁠ם כְּתוּבִים֙ עַל־סֵ֣פֶר הַ⁠מְּלָכִ֔ים לִ⁠יהוּדָ֖ה וְ⁠יִשְׂרָאֵֽל׃
   (və⁠hinnēh diⱱrēy ʼāşāʼ hā⁠riʼshōnim və⁠hā⁠ʼaḩₐrōnim hinnā⁠m kətūⱱīm ˊal-şēfer ha⁠mməlākim li⁠yhūdāh və⁠yisrāʼēl.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἰδοὺ οἱ λόγοι Ἀσὰ, οἱ πρῶτοι καὶ οἱ ἔσχατοι, γεγραμμένοι ἐν βιβλίῳ βασιλέων Ἰούδα καὶ Ἰσραήλ.
   (Kai idou hoi logoi Asa, hoi prōtoi kai hoi esⱪatoi, gegrammenoi en bibliōi basileōn Youda kai Israaʸl. )

BrTrAnd, behold, the acts of Asa, the first and the last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.

ULTAnd behold, the matters of Asa, the first things and the last things, behold, they are written on the scroll of the kings of Judah and Israel.

USTAll the things that Asa did while he was ruling, from the time he started to rule until he died, are written in the book of the kings of Judah and Israel.

BSB  § Now the rest of the acts of Asa, from beginning to end, are indeed written in the Book of the Kings of Judah and Israel.


OEBNo OEB 2CH book available

WEBBEBehold, the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

WMBB (Same as above)

NETThe events of Asa’s reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.

LSVAnd behold, the matters of Asa, the first and the last, behold, they are written on the scroll of the kings of Judah and Israel.

FBVThe rest of what Asa did, from beginning to end, is written down in the Book of the Kings of Judah and Israel.

T4TAll the things that Asa did while he was ruling, from the time he started to rule until he died, are written in the scroll containing the record of the activities of the kings of Judah and Israel.

LEBNow behold, the words of Asa from the first to the last, behold, they are written in the scroll of the kings of Judah and Israel.

BBENow the acts of Asa, first and last, are recorded in the book of the kings of Judah and Israel.

MoffNo Moff 2CH book available

JPSAnd, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

ASVAnd, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

DRABut the works of Asa the first and last are written in the book of the kings of Juda and Israel.

YLTAnd lo, the matters of Asa, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Judah and Israel.

DrbyAnd behold the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

RVAnd, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

WbstrAnd behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

KJB-1769¶ And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.
   (¶ And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Yudah and Israel. )

KJB-1611¶ And behold, the actes of Asa first and last, lo, they are written in the booke of the Kings of Iudah and Israel.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

BshpsAnd beholde, these deedes of Asa first and last, are written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.
   (And behold, these deades of Asa first and last, are written in the book of the kings of Yudah and Israel.)

GnvaAnd behold, the actes of Asa first and last, loe, they are written in the booke of the Kings of Iudah and Israel.
   (And behold, the acts of Asa first and last, lo, they are written in the book of the Kings of Yudah and Israel. )

CvdlThese actes of Asa both first and last, beholde, they are wrytten in the boke of ye kynges of Iuda & Israel.
   (These acts of Asa both first and last, behold, they are written in the book of ye/you_all kings of Yudah and Israel.)

WyclSotheli the firste and the laste werkis of Asa ben writun in the book of kyngis of Juda and of Israel.
   (Truly the first and the last works of Asa been written in the book of kings of Yudah and of Israel.)

LuthDie Geschichten aber Assas, beide die ersten und die letzten, siehe, die sind geschrieben im Buch von den Königen Judas und Israels.
   (The Geschichten but Assas, both the ersten and the letzten, look, the are written in_the Buch from the kings/kingn Yudas and Israels.)

ClVgOpera autem Asa prima et novissima scripta sunt in libro regum Juda et Israël.
   (Opera however Asa the_first and novissima scripta are in libro of_kings Yuda and Israel. )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) from first to last

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! acts ʼĀşāʼ the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing the,kings of,Judah and,Israel )

This is an idiom. Alternate translation: “from the first thing that he did to the last thing that he did” or “everything he did”

(Occurrence 0) the book of the kings of Judah and Israel

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! acts ʼĀşāʼ the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing the,kings of,Judah and,Israel )

This is a book that no longer exists.

BI 2Ch 16:11 ©