Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 21 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V17 V18 V19 V20
OET (OET-LV) And_ YHWH _stirred_up on Yəhōrām/(Jehoram) DOM the_spirit_of the_Fəlishtiy and_the_ˊArāⱱī who were_on the_hand_of the_Kūshiy/(Cushi)tes.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines and of the Arabians
(Some words not found in UHB: and,stirred_up YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yəhōrām/(Jehoram) DOM anger_of the,Philistines and,the,Arabs which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in hand_of Kūshiy/(Cushi)tes )
Stirring the spirit is a metonym for making someone want to act. Here “spirit” is singular and refers to the Philistines as a group and to the Arabians as a group. Alternate translation: “provoked against Jehoram the Philistines and the Arabians”
Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) against Jehoram
(Some words not found in UHB: and,stirred_up YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yəhōrām/(Jehoram) DOM anger_of the,Philistines and,the,Arabs which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in hand_of Kūshiy/(Cushi)tes )
Here Jehoram refers to Jehoram and the people of Judah that he ruled. Alternate translation: “against Jehoram and the people of Judah”
Note 3 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) the spirit of the Philistines and of the Arabians who were near the Cushites
(Some words not found in UHB: and,stirred_up YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yəhōrām/(Jehoram) DOM anger_of the,Philistines and,the,Arabs which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in hand_of Kūshiy/(Cushi)tes )
The Philistines and the Arabians were two different nations. The Arabians lived southeast of Judah near the Cushites, and the Philistines lived west of Judah. These nations were stirred up separately. This can be made explicit. Alternate translation: “the spirit of the Philistines and the spirit of the Arabians who were near the Cushites”
21:16-17 Jehoram’s inability to resist the initial revolts of Edom and Libnah (21:8-10) encouraged other attacks on Judah, this time by the Philistines and the Arabs. Once again, the royal line was nearly destroyed.
OET (OET-LV) And_ YHWH _stirred_up on Yəhōrām/(Jehoram) DOM the_spirit_of the_Fəlishtiy and_the_ˊArāⱱī who were_on the_hand_of the_Kūshiy/(Cushi)tes.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.