Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Cor C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

OET interlinear 2COR 12:20

 2COR 12:20 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. φοβοῦμαι
    2. fobeō
    3. I am fearing
    4. -
    5. 53990
    6. VIPM1..S
    7. ˱I˲ /am/ fearing
    8. ˱I˲ /am/ fearing
    9. -
    10. 100%
    11. Y60; R124924; Person=Paul
    12. 126192
    1. γὰρ
    2. gar
    3. For/Because
    4. -
    5. 10630
    6. C.......
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 126193
    1. μή
    2. lest
    3. -
    4. 33610
    5. C.......
    6. lest
    7. lest
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126194
    1. πως
    2. pōs
    3. somehow
    4. -
    5. 44580
    6. D.......
    7. somehow
    8. somehow
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126195
    1. ἐλθὼν
    2. erχomai
    3. having come
    4. come
    5. 20640
    6. VPAA.NMS
    7. /having/ come
    8. /having/ come
    9. -
    10. 100%
    11. R124924; Person=Paul
    12. 126196
    1. οὐχ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126197
    1. οἵους
    2. oios
    3. such as
    4. -
    5. 36340
    6. R....AMP
    7. such_as
    8. such_as
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126198
    1. θέλω
    2. thelō
    3. I am wanting
    4. -
    5. 23090
    6. VIPA1..S
    7. ˱I˲ /am/ wanting
    8. ˱I˲ /am/ wanting
    9. -
    10. 100%
    11. R124924; Person=Paul
    12. 126199
    1. εὕρω
    2. euriskō
    3. I may find
    4. -
    5. 21470
    6. VSAA1..S
    7. ˱I˲ /may/ find
    8. ˱I˲ /may/ find
    9. -
    10. 100%
    11. R124924; Person=Paul
    12. 126200
    1. ὑμᾶς
    2. su
    3. you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2A.P
    7. you_all
    8. you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R126187
    12. 126201
    1. κἀγὼ
    2. kagō
    3. and I
    4. -
    5. 25040
    6. R...1N.S
    7. and_I
    8. and_I
    9. -
    10. 100%
    11. R124924; Person=Paul
    12. 126202
    1. εὑρεθῶ
    2. euriskō
    3. may be found
    4. -
    5. 21470
    6. VSAP1..S
    7. /may_be/ found
    8. /may_be/ found
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126203
    1. ὑμῖν
    2. su
    3. by you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2D.P
    7. ˱by˲ you_all
    8. ˱by˲ you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R126187
    12. 126204
    1. οἷον
    2. hoios
    3. such as
    4. -
    5. 36340
    6. R....AMS
    7. such_as
    8. such_as
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126205
    1. οὐ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126206
    1. θέλετε
    2. thelō
    3. you all are wanting
    4. -
    5. 23090
    6. VIPA2..P
    7. ˱you_all˲ /are/ wanting
    8. ˱you_all˲ /are/ wanting
    9. -
    10. 100%
    11. R126187
    12. 126207
    1. μή
    2. lest
    3. -
    4. 33610
    5. C.......
    6. lest
    7. lest
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126208
    1. πως
    2. pōs
    3. somehow
    4. -
    5. 44580
    6. D.......
    7. somehow
    8. somehow
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126209
    1. ἔρις
    2. eris
    3. strife
    4. strife
    5. 20540
    6. N....NFS
    7. strife
    8. strife
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126210
    1. ζῆλος
    2. zēlos
    3. jealousy
    4. jealousy
    5. 22050
    6. N....NMS
    7. jealousy
    8. jealousy
    9. -
    10. 84%
    11. -
    12. 126211
    1. ζῆλοι
    2. zēlos
    3. -
    4. -
    5. 22050
    6. N....NMP
    7. jealousies
    8. jealousies
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 126212
    1. θυμοί
    2. thumos
    3. rages
    4. -
    5. 23720
    6. N....NMP
    7. rages
    8. rages
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126213
    1. ἐριθεῖαι
    2. eritheia
    3. selfish ambitions
    4. selfish ambition
    5. 20520
    6. N....NFP
    7. selfish_ambitions
    8. selfish_ambitions
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126214
    1. καταλαλιαί
    2. katalalia
    3. slanders
    4. slander
    5. 26360
    6. N....NFP
    7. slanders
    8. slanders
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126215
    1. ψιθυρισμοί
    2. psithurismos
    3. gossips
    4. gossip
    5. 55870
    6. N....NMP
    7. gossips
    8. gossips
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126216
    1. φυσιώσεις
    2. fusiōsis
    3. conceits
    4. conceit
    5. 54500
    6. N....NFP
    7. conceits
    8. conceits
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126217
    1. ἀκαταστασίαι
    2. akatastasia
    3. disturbances
    4. disturbances
    5. 1810
    6. N....NFP
    7. disturbances
    8. disturbances
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 126218

OET (OET-LV)For/Because I_am_fearing, lest somehow having_come not such_as I_am_wanting, I_may_find you_all, and_I may_be_found by_you_all such_as not you_all_are_wanting, lest somehow strife, jealousy, rages, selfish_ambitions, slanders, gossips, conceits, disturbances,

OET (OET-RV) You see, I’m worried that when I come, I might not find you living how I’d want, and you all might not find me how you’d want. I’m worried that I might find strife and jealousy, anger and selfish ambition, slander and gossip, and conceit and disturbances.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-words-phrases

γὰρ

for

Here, the word For could introduce: (1) a reason why Paul has written what he has in this letter. Alternate translation: “I have written these things because” (2) a reason why Paul wants to build them up. Alternate translation: “I want to build you up because”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

οὐχ οἵους θέλω & οἷον οὐ θέλετε

not such_as ˱I˲_/am/_wanting & such_as not ˱you_all˲_/are/_wanting

Here Paul refers to how both he and the Corinthians have ideas about how they think the other person should be behaving. He fears that these ideas will not be accurate. If it would be helpful in your language, you could make this idea more explicit. Alternate translation: “not such as I expect … not such as you expect” or “not what I want you to be like … not what you want me to be like”

Note 3 topic: figures-of-speech / ellipsis

θέλετε; μή πως

˱you_all˲_/are/_wanting lest somehow

Paul is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from earlier in the sentence if it would be clearer in your language. Alternate translation: “you wish; I fear that somehow there may be”

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

μή πως ἔρις

lest somehow lest somehow strife

Here Paul implies that they are doing all these wrong things within their own group. He does not mean that they are doing these things to people outside their group. If it would be helpful in your language, you could make this more explicit. Alternate translation: “that, within your group, somehow there may be quarreling”

Note 5 topic: figures-of-speech / abstractnouns

μή πως ἔρις, ζῆλος, θυμοί, ἐριθεῖαι, καταλαλιαί, ψιθυρισμοί, φυσιώσεις, ἀκαταστασίαι

lest somehow lest somehow strife jealousy rages selfish_ambitions slanders gossips conceits disturbances

If your language does not use abstract nouns for any of the ideas in this list, you could express the same ideas in another way. Alternate translation: “that somehow you may be quarrelsome, jealous, angry, competitive, slanderous, gossiping, proud, and disruptive”

TSN Tyndale Study Notes:

12:20-21 Paul feared encountering renewed rebellion and resistance during his upcoming visit, with the Corinthians relapsed into their old ways.
• and you won’t like my response: If Paul had to, he would deal sternly with flagrant sinners (cp. 1:23–2:17; 1 Cor 4:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. For/Because
    2. -
    3. 10630
    4. S
    5. gar
    6. C-.......
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 126193
    1. I am fearing
    2. -
    3. 53990
    4. fobeō
    5. V-IPM1..S
    6. ˱I˲ /am/ fearing
    7. ˱I˲ /am/ fearing
    8. -
    9. 100%
    10. Y60; R124924; Person=Paul
    11. 126192
    1. lest
    2. -
    3. 33610
    4. C-.......
    5. lest
    6. lest
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 126194
    1. somehow
    2. -
    3. 44580
    4. pōs
    5. D-.......
    6. somehow
    7. somehow
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126195
    1. having come
    2. come
    3. 20640
    4. erχomai
    5. V-PAA.NMS
    6. /having/ come
    7. /having/ come
    8. -
    9. 100%
    10. R124924; Person=Paul
    11. 126196
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126197
    1. such as
    2. -
    3. 36340
    4. oios
    5. R-....AMP
    6. such_as
    7. such_as
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126198
    1. I am wanting
    2. -
    3. 23090
    4. thelō
    5. V-IPA1..S
    6. ˱I˲ /am/ wanting
    7. ˱I˲ /am/ wanting
    8. -
    9. 100%
    10. R124924; Person=Paul
    11. 126199
    1. I may find
    2. -
    3. 21470
    4. euriskō
    5. V-SAA1..S
    6. ˱I˲ /may/ find
    7. ˱I˲ /may/ find
    8. -
    9. 100%
    10. R124924; Person=Paul
    11. 126200
    1. you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2A.P
    6. you_all
    7. you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R126187
    11. 126201
    1. and I
    2. -
    3. 25040
    4. kagō
    5. R-...1N.S
    6. and_I
    7. and_I
    8. -
    9. 100%
    10. R124924; Person=Paul
    11. 126202
    1. may be found
    2. -
    3. 21470
    4. euriskō
    5. V-SAP1..S
    6. /may_be/ found
    7. /may_be/ found
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126203
    1. by you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2D.P
    6. ˱by˲ you_all
    7. ˱by˲ you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R126187
    11. 126204
    1. such as
    2. -
    3. 36340
    4. hoios
    5. R-....AMS
    6. such_as
    7. such_as
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126205
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126206
    1. you all are wanting
    2. -
    3. 23090
    4. thelō
    5. V-IPA2..P
    6. ˱you_all˲ /are/ wanting
    7. ˱you_all˲ /are/ wanting
    8. -
    9. 100%
    10. R126187
    11. 126207
    1. lest
    2. -
    3. 33610
    4. C-.......
    5. lest
    6. lest
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 126208
    1. somehow
    2. -
    3. 44580
    4. pōs
    5. D-.......
    6. somehow
    7. somehow
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126209
    1. strife
    2. strife
    3. 20540
    4. eris
    5. N-....NFS
    6. strife
    7. strife
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126210
    1. jealousy
    2. jealousy
    3. 22050
    4. zēlos
    5. N-....NMS
    6. jealousy
    7. jealousy
    8. -
    9. 84%
    10. -
    11. 126211
    1. rages
    2. -
    3. 23720
    4. thumos
    5. N-....NMP
    6. rages
    7. rages
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126213
    1. selfish ambitions
    2. selfish ambition
    3. 20520
    4. eritheia
    5. N-....NFP
    6. selfish_ambitions
    7. selfish_ambitions
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126214
    1. slanders
    2. slander
    3. 26360
    4. katalalia
    5. N-....NFP
    6. slanders
    7. slanders
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126215
    1. gossips
    2. gossip
    3. 55870
    4. psithurismos
    5. N-....NMP
    6. gossips
    7. gossips
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126216
    1. conceits
    2. conceit
    3. 54500
    4. fusiōsis
    5. N-....NFP
    6. conceits
    7. conceits
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126217
    1. disturbances
    2. disturbances
    3. 1810
    4. akatastasia
    5. N-....NFP
    6. disturbances
    7. disturbances
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 126218

OET (OET-LV)For/Because I_am_fearing, lest somehow having_come not such_as I_am_wanting, I_may_find you_all, and_I may_be_found by_you_all such_as not you_all_are_wanting, lest somehow strife, jealousy, rages, selfish_ambitions, slanders, gossips, conceits, disturbances,

OET (OET-RV) You see, I’m worried that when I come, I might not find you living how I’d want, and you all might not find me how you’d want. I’m worried that I might find strife and jealousy, anger and selfish ambition, slander and gossip, and conceit and disturbances.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 2COR 12:20 ©