Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 2 V1V2V3V5V6V7V8V9V10

OET interlinear EZE 2:4

 EZE 2:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,בָּנִים
    2. 476619,476620,476621
    3. And the descendants
    4. descendants
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. and,the,descendants
    7. S
    8. -
    9. 333978
    1. קְשֵׁי
    2. 476622
    3. +are stern of
    4. -
    5. 7186
    6. P-Aampc
    7. [are]_stern_of
    8. -
    9. -
    10. 333979
    1. פָנִים
    2. 476623
    3. face
    4. -
    5. 6440
    6. P-Ncbpa
    7. face
    8. -
    9. -
    10. 333980
    1. וְ,חִזְקֵי
    2. 476624,476625
    3. and ones stubborn of
    4. stubborn
    5. 2389
    6. P-C,Aampc
    7. and,ones_stubborn_of
    8. -
    9. -
    10. 333981
    1. 476626
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 333982
    1. לֵב
    2. 476627
    3. heart
    4. -
    5. P-Ncmsa
    6. heart
    7. -
    8. -
    9. 333983
    1. אֲנִי
    2. 476628
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 333984
    1. שׁוֹלֵחַ
    2. 476629
    3. +am sending
    4. sending
    5. 7971
    6. V-Vqrmsa
    7. [am]_sending
    8. -
    9. -
    10. 333985
    1. אוֹתְ,ךָ
    2. 476630,476631
    3. DOM you
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp2ms
    7. DOM,you
    8. -
    9. -
    10. 333986
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 476632,476633
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. -
    10. 333987
    1. וְ,אָמַרְתָּ
    2. 476634,476635
    3. and say
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqp2ms
    7. and,say
    8. -
    9. -
    10. 333988
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 476636,476637
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. -
    10. 333989
    1. כֹּה
    2. 476638
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 333990
    1. אָמַר
    2. 476639
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 333991
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 476640,476641
    3. my master
    4. master Yahweh
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 333992
    1. יְהֹוִה
    2. 476642
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 333993
    1. 476643
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 333994

OET (OET-LV)And_the_descendants are_stern_of face and_ones_stubborn_of heart I am_sending DOM_you to_them and_say to_them thus my_master he_says YHWH.

OET (OET-RV)Their descendants are very stubborn and hard headed. I’m sending you to them, and you’ll tell them that this is what the master Yahweh is saying to them.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Their descendants

(Some words not found in UHB: and,the,descendants ones_obstinate_of faces and,ones_stubborn_of heart I sending DOM,you to,them and,say to,them thus he/it_had_said my=master GOD )

the descendants of the past generations of Israel who had rebelled against God, referring to the people living in Israel at the time Ezekiel writes

(Occurrence 0) have stubborn faces

(Some words not found in UHB: and,the,descendants ones_obstinate_of faces and,ones_stubborn_of heart I sending DOM,you to,them and,say to,them thus he/it_had_said my=master GOD )

Alternate translation: “have expression on their faces that show that they are stubborn”

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) stubborn faces and hard hearts

(Some words not found in UHB: and,the,descendants ones_obstinate_of faces and,ones_stubborn_of heart I sending DOM,you to,them and,say to,them thus he/it_had_said my=master GOD )

The words “stubborn faces” refer to the way they act on the outside, and the words “hard hearts” refer to the way they think and feel. Together they emphasize that the people of Israel would not change how they lived in order to obey God.

(Occurrence 0) stubborn

(Some words not found in UHB: and,the,descendants ones_obstinate_of faces and,ones_stubborn_of heart I sending DOM,you to,them and,say to,them thus he/it_had_said my=master GOD )

This describes a person who refuses to change what he thinks or what he is doing.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) hard hearts

(Some words not found in UHB: and,the,descendants ones_obstinate_of faces and,ones_stubborn_of heart I sending DOM,you to,them and,say to,them thus he/it_had_said my=master GOD )

Rocks never change and become soft, and these people never change and become sorry when they do evil things.

TSN Tyndale Study Notes:

2:1-10 Being a prophet was neither a career choice nor an occupation passed down from father to son like the priesthood. God called prophets to their task, and the story of their call is often included in their writings (see, e.g., Isa 6; Jer 1:4-19; Jon 1:1-2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the descendants
    2. descendants
    3. 1922,1830,1033
    4. 476619,476620,476621
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. S
    7. -
    8. 333978
    1. +are stern of
    2. -
    3. 6721
    4. 476622
    5. P-Aampc
    6. -
    7. -
    8. 333979
    1. face
    2. -
    3. 6131
    4. 476623
    5. P-Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 333980
    1. and ones stubborn of
    2. stubborn
    3. 1922,2462
    4. 476624,476625
    5. P-C,Aampc
    6. -
    7. -
    8. 333981
    1. heart
    2. -
    3. 3613
    4. 476627
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 333983
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 476628
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 333984
    1. +am sending
    2. sending
    3. 7519
    4. 476629
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 333985
    1. DOM you
    2. -
    3. 363
    4. 476630,476631
    5. O-To,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 333986
    1. to them
    2. -
    3. 385
    4. 476632,476633
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 333987
    1. and say
    2. -
    3. 1922,695
    4. 476634,476635
    5. SV-C,Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 333988
    1. to them
    2. -
    3. 385
    4. 476636,476637
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 333989
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 476638
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 333990
    1. my master
    2. master Yahweh
    3. 131
    4. 476640,476641
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 333992
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 476639
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 333991
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 476642
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 333993

OET (OET-LV)And_the_descendants are_stern_of face and_ones_stubborn_of heart I am_sending DOM_you to_them and_say to_them thus my_master he_says YHWH.

OET (OET-RV)Their descendants are very stubborn and hard headed. I’m sending you to them, and you’ll tell them that this is what the master Yahweh is saying to them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 2:4 ©