Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 52 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32V33V34

OET interlinear JER 52:30

 JER 52:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בִּ,שְׁנַת
    2. 472962,472963
    3. In year
    4. -
    5. 8141
    6. S-R,Ncfsc
    7. in=year
    8. S
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331352
    1. שָׁלֹשׁ
    2. 472964
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acfsa
    7. three
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331353
    1. וְ,עֶשְׂרִים
    2. 472965,472966
    3. and twenty
    4. -
    5. 6242
    6. S-C,Acbpa
    7. and=twenty
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331354
    1. לִ,נְבוּכַדְרֶאצַּר
    2. 472967,472968
    3. of Nəⱱūkadneʦʦar
    4. -
    5. 5019
    6. S-R,Np
    7. of,Nebuchadnezzar
    8. -
    9. Person=Nebuchadnezzar; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331355
    1. הֶגְלָה
    2. 472969
    3. he took into exile
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vhp3ms
    7. he_took_into_exile
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331356
    1. נְבוּזַרְאֲדָן
    2. 472970
    3. Nəⱱūzarʼₐdān
    4. -
    5. 5018
    6. S-Np
    7. Nebuzaradan
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331357
    1. רַב
    2. 472971
    3. +the chief of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. [the]_chief_of
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 331358
    1. 472972
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331359
    1. טַבָּחִים
    2. 472973
    3. +the bodyguards
    4. -
    5. 2876
    6. S-Ncmpa
    7. [the]_bodyguards
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331360
    1. יְהוּדִים
    2. 472974
    3. Yəhūdī
    4. -
    5. 3064
    6. O-Ngmpa
    7. Judeans
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331361
    1. נֶפֶשׁ
    2. 472975
    3. person[s]
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsa
    7. person[s]
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331362
    1. שְׁבַע
    2. 472976
    3. seven
    4. -
    5. 7651
    6. O-Acfsa
    7. seven
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331363
    1. מֵאוֹת
    2. 472977
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3967
    6. O-Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331364
    1. אַרְבָּעִים
    2. 472978
    3. forty
    4. -
    5. 705
    6. O-Acbpa
    7. forty
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331365
    1. וַ,חֲמִשָּׁה
    2. 472979,472980
    3. and five
    4. -
    5. 2568
    6. O-C,Acmsa
    7. and,five
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331366
    1. כָּל
    2. 472981
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331367
    1. 472982
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331368
    1. נֶפֶשׁ
    2. 472983
    3. person
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsa
    7. person
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331369
    1. אַרְבַּעַת
    2. 472984
    3. +was four of
    4. -
    5. 702
    6. P-Acmsc
    7. [was]_four_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331370
    1. אֲלָפִים
    2. 472985
    3. thousand(s)
    4. -
    5. 505
    6. P-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331371
    1. וְ,שֵׁשׁ
    2. 472986,472987
    3. and six
    4. -
    5. 8337
    6. P-C,Acfsa
    7. and,six
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331372
    1. מֵאוֹת
    2. 472988
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3967
    6. P-Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331373
    1. 472989
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 331374
    1. 472990
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 331375

OET (OET-LV)In_year three and_twenty of_Nəⱱūkadneʦʦar Nəⱱūzarʼₐdān he_took_into_exile the_chief_of the_bodyguards Yəhūdī person[s] seven hundred(s) forty and_five every_of person was_four_of thousand(s) and_six hundred(s).

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) twenty-third

(Some words not found in UHB: in=year three and=twenty of,Nebuchadnezzar deported Nəⱱūzarʼₐdān great//chief/captain guard Yəhūdī/(Jews) creature seven hundreds forty and,five all/each/any/every creature four_of thousand and,six hundreds )

(Occurrence 0) Nebuzaradan

(Some words not found in UHB: in=year three and=twenty of,Nebuchadnezzar deported Nəⱱūzarʼₐdān great//chief/captain guard Yəhūdī/(Jews) creature seven hundreds forty and,five all/each/any/every creature four_of thousand and,six hundreds )

See how you translated this man’s name in [Jeremiah 39:9](../39/09.md).

Note 2 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 745 & 4,600

(Some words not found in UHB: in=year three and=twenty of,Nebuchadnezzar deported Nəⱱūzarʼₐdān great//chief/captain guard Yəhūdī/(Jews) creature seven hundreds forty and,five all/each/any/every creature four_of thousand and,six hundreds )

“seven hundred and forty-five … four thousand six hundred”

TSN Tyndale Study Notes:

52:1-34 This chapter repeats the narrative of 2 Kgs 24:18–25:30, which recounts the final month of Jerusalem’s existence, with a few added details and changes. The repetition of this passage emphasizes Jeremiah’s integrity as a true prophet of Almighty God. Everything Jeremiah had predicted about the destruction of the holy city and the end of the kingdom of Judah came true. Likewise, everything that he predicted about the Exile, the sufferings of the exiled survivors in Babylon, and their return from exile, came true.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In year
    2. -
    3. 846,7849
    4. 472962,472963
    5. S-R,Ncfsc
    6. S
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331352
    1. three
    2. -
    3. 7830
    4. 472964
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331353
    1. and twenty
    2. -
    3. 1987,5785
    4. 472965,472966
    5. S-C,Acbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331354
    1. of Nəⱱūkadneʦʦar
    2. -
    3. 3705,4893
    4. 472967,472968
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Nebuchadnezzar; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331355
    1. Nəⱱūzarʼₐdān
    2. -
    3. 4890
    4. 472970
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331357
    1. he took into exile
    2. -
    3. 1532
    4. 472969
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331356
    1. +the chief of
    2. -
    3. 7191
    4. 472971
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331358
    1. +the bodyguards
    2. -
    3. 2811
    4. 472973
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331360
    1. Yəhūdī
    2. -
    3. 2922
    4. 472974
    5. O-Ngmpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331361
    1. person[s]
    2. -
    3. 5059
    4. 472975
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331362
    1. seven
    2. -
    3. 7652
    4. 472976
    5. O-Acfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331363
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 4264
    4. 472977
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331364
    1. forty
    2. -
    3. 555
    4. 472978
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331365
    1. and five
    2. -
    3. 1987,2567
    4. 472979,472980
    5. O-C,Acmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331366
    1. every of
    2. -
    3. 3671
    4. 472981
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331367
    1. person
    2. -
    3. 5059
    4. 472983
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331369
    1. +was four of
    2. -
    3. 555
    4. 472984
    5. P-Acmsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331370
    1. thousand(s)
    2. -
    3. 398
    4. 472985
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331371
    1. and six
    2. -
    3. 1987,7639
    4. 472986,472987
    5. P-C,Acfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331372
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 4264
    4. 472988
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331373

OET (OET-LV)In_year three and_twenty of_Nəⱱūkadneʦʦar Nəⱱūzarʼₐdān he_took_into_exile the_chief_of the_bodyguards Yəhūdī person[s] seven hundred(s) forty and_five every_of person was_four_of thousand(s) and_six hundred(s).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 52:30 ©