Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 52 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear JER 52:18

 JER 52:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶת
    2. 472594,472595
    3. And DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331096
    1. 472596
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331097
    1. הַ,סִּרוֹת
    2. 472597,472598
    3. the pots
    4. -
    5. O-Td,Ncbpa
    6. the,pots
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 331098
    1. וְ,אֶת
    2. 472599,472600
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331099
    1. 472601
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331100
    1. הַ,יָּעִים
    2. 472602,472603
    3. the shovels
    4. -
    5. 3257
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,shovels
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331101
    1. וְ,אֶת
    2. 472604,472605
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331102
    1. 472606
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331103
    1. הַֽ,מְזַמְּרוֹת
    2. 472607,472608
    3. the snuffers
    4. -
    5. 4212
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,snuffers
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331104
    1. וְ,אֶת
    2. 472609,472610
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331105
    1. 472611
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331106
    1. הַ,מִּזְרָקֹת
    2. 472612,472613
    3. the bowls
    4. -
    5. 4219
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,bowls
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331107
    1. וְ,אֶת
    2. 472614,472615
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331108
    1. 472616
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331109
    1. הַ,כַּפּוֹת
    2. 472617,472618
    3. the pans
    4. -
    5. 3709
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,pans
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331110
    1. וְ,אֵת
    2. 472619,472620
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331111
    1. כָּל
    2. 472621
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331112
    1. 472622
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331113
    1. כְּלֵי
    2. 472623
    3. the articles of
    4. -
    5. 3627
    6. O-Ncmpc
    7. the_articles_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331114
    1. הַ,נְּחֹשֶׁת
    2. 472624,472625
    3. (the) bronze
    4. -
    5. O-Td,Ncfsa
    6. of_(the),bronze
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 331115
    1. אֲשֶׁר
    2. 472626
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 331116
    1. 472627
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 331117
    1. יְשָׁרְתוּ
    2. 472628
    3. people served
    4. -
    5. 8334
    6. V-Vpi3mp
    7. people_served
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331118
    1. בָ,הֶם
    2. 472629,472630
    3. in/among them
    4. -
    5. O-R,Sp3mp
    6. in/among=them
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 331119
    1. לָקָחוּ
    2. 472631
    3. they took away
    4. -
    5. 3947
    6. V-Vqp3cp
    7. they_took_away
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 331120
    1. 472632
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 331121

OET (OET-LV)And_DOM the_pots and_DOM the_shovels and_DOM the_snuffers and_DOM the_bowls and_DOM the_pans and_DOM all_of the_articles_of (the)_bronze which people_served in/among_them they_took_away.

OET (OET-RV)

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 472594,472595
    5. SO-C,To
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331096
    1. the pots
    2. -
    3. 1893,5355
    4. 472597,472598
    5. O-Td,Ncbpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331098
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 472599,472600
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331099
    1. the shovels
    2. -
    3. 1893,3256
    4. 472602,472603
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331101
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 472604,472605
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331102
    1. the snuffers
    2. -
    3. 1893,3900
    4. 472607,472608
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331104
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 472609,472610
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331105
    1. the bowls
    2. -
    3. 1893,4072
    4. 472612,472613
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331107
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 472614,472615
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331108
    1. the pans
    2. -
    3. 1893,3567
    4. 472617,472618
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331110
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 472619,472620
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331111
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 472621
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331112
    1. the articles of
    2. -
    3. 3429
    4. 472623
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331114
    1. (the) bronze
    2. -
    3. 1893,4917
    4. 472624,472625
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331115
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 472626
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331116
    1. people served
    2. -
    3. 7885
    4. 472628
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331118
    1. in/among them
    2. -
    3. 846,1978
    4. 472629,472630
    5. O-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331119
    1. they took away
    2. -
    3. 3828
    4. 472631
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 331120

OET (OET-LV)And_DOM the_pots and_DOM the_shovels and_DOM the_snuffers and_DOM the_bowls and_DOM the_pans and_DOM all_of the_articles_of (the)_bronze which people_served in/among_them they_took_away.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 52:18 ©