Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Joel C1C2C3

Joel 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V30V31V32

OET interlinear JOEL 2:29

 JOEL 2:29 ©

Hebrew word order

OET-LVNo OET-LV JOEL 2:29 verse available

OET (OET-RV)At that time I’ll pour out my spirit
 ⇔ even on the male and female slaves.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / merism

וְ⁠גַ֥ם עַל־הָֽ⁠עֲבָדִ֖ים וְ⁠עַל־הַ⁠שְּׁפָח֑וֹת

(və⁠gam ˊal-hā⁠ˊₐⱱādim və⁠ˊal-ha⁠shshəfāḩōt)

Yahweh is speaking of two things in order to mean them and everything in between. This verse continues the thought of the previous verse, that the Spirit will come to a great variety of people. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [Yes, even on people of low social status and of both genders]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

בַּ⁠יָּמִ֣ים הָ⁠הֵ֔מָּה

(ba⁠yyāmim hā⁠hēmmāh)

Yahweh is using the term days to mean a period of time, by association with the way days make up longer periods of time. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [at that time]

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

אֶשְׁפּ֖וֹךְ אֶת־רוּחִֽ⁠י

(ʼeshpōk ʼet-rūḩi⁠y)

See how you translated this in [2:28](../02/28.md).

TSN Tyndale Study Notes:

2:28-32 The prophet looked beyond his time to the future day of the Lord, when God would pour out his Spirit in ways never before seen and would perform signs and wonders for all humanity to see. The apostle Peter quoted this passage as being fulfilled on the day of Pentecost (Acts 2:16-21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #

OET-LVNo OET-LV JOEL 2:29 verse available

OET (OET-RV)At that time I’ll pour out my spirit
 ⇔ even on the male and female slaves.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JOEL 2:29 ©