Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Joel 2 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
OET (OET-LV) give_a_blast_on a_ram’s_horn in/on/at/with_Tsiyyōn/(Zion) consecrate a_fast call an_assembly.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
צ֖וֹם
fast
Joel assumes that his readers will understand that the purpose of a fast was to show repentance for sin. You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [a fast to show your repentance]
Note 2 topic: figures-of-speech / infostructure
קַדְּשׁוּ־צ֖וֹם קִרְא֥וּ עֲצָרָֽה
sanctify fast call solemn_assembly
If it would be more natural in your language, you could mention calling the assembly and then telling the people to fast. Alternate translation: [call an assembly, consecrate a fast]
2:15 Joel called for a time of fasting and a solemn meeting for the purpose of seeking God.
OET (OET-LV) give_a_blast_on a_ram’s_horn in/on/at/with_Tsiyyōn/(Zion) consecrate a_fast call an_assembly.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.