Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 13 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V41V43V45V47V49V51V53V55V57V59

OET interlinear LEV 13:39

 LEV 13:39 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,רָאָה
    2. 75653,75654
    3. And make an examination
    4. -
    5. 7200
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,make_an_examination
    8. S
    9. Y-1490
    10. 52371
    1. הַ,כֹּהֵן
    2. 75655,75656
    3. the priest/officer
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=priest/officer
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52372
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 75657,75658
    3. and see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52373
    1. בְ,עוֹר
    2. 75659,75660
    3. in/on/at/with skin of
    4. -
    5. 5785
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,skin_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52374
    1. 75661
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 52375
    1. בְּשָׂרָ,ם
    2. 75662,75663
    3. body of their
    4. -
    5. 1320
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. body_of,their
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52376
    1. בֶּהָרֹת
    2. 75664
    3. bright spots
    4. -
    5. 934
    6. S-Ncfpa
    7. bright_spots
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52377
    1. כֵּהוֹת
    2. 75665
    3. dull
    4. -
    5. 3544
    6. P-Aafpa
    7. dull
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52378
    1. לְבָנֹת
    2. 75666
    3. white
    4. -
    5. 3836
    6. P-Aafpa
    7. white
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52379
    1. בֹּהַק
    2. 75667
    3. +is a skin rash
    4. -
    5. 933
    6. P-Ncmsa
    7. [is]_a_skin_rash
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52380
    1. הוּא
    2. 75668
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. it
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52381
    1. פָּרַח
    2. 75669
    3. it has broken out
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. it_has_broken_out
    7. -
    8. Y-1490
    9. 52382
    1. בָּ,עוֹר
    2. 75670,75671
    3. in/on/at/with skin
    4. -
    5. 5785
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,skin
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52383
    1. טָהוֹר
    2. 75672
    3. +is pure
    4. -
    5. 2889
    6. P-Aamsa
    7. [is]_pure
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52384
    1. הוּא
    2. 75673
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. Y-1490
    10. 52385
    1. 75674
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 52386
    1. 75675
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 52387

OET (OET-LV)And_make_an_examination the_priest/officer and_see/lo/see in/on/at/with_skin_of body_of_their bright_spots dull white is_a_skin_rash it it_has_broken_out in/on/at/with_skin is_pure he.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

13:1-46 a serious skin disease (Hebrew tsara‘at): The Hebrew word is much broader than the severely disfiguring Hansen’s disease (see study note on 13:2). This larger range included symptoms such as an open sore (13:10), a boil (13:18), a burn (13:24), a sore on the head or chin (13:29), shiny white patches (13:38), or abnormal baldness (13:40). A general test was whether or not the abnormality was spreading (13:5-8). If so, a quarantine was ordered for as long as the disorder persisted (13:46). Not just people, but clothing (13:47-59) and even buildings (14:33-53) could contract such infections.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And make an examination
    2. -
    3. 1922,6953
    4. 75653,75654
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 52371
    1. the priest/officer
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 75655,75656
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52372
    1. and see/lo/see
    2. -
    3. 1922,1800
    4. 75657,75658
    5. S-C,Tm
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52373
    1. in/on/at/with skin of
    2. -
    3. 844,5874
    4. 75659,75660
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52374
    1. body of their
    2. -
    3. 1226
    4. 75662,75663
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52376
    1. bright spots
    2. -
    3. 1074
    4. 75664
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52377
    1. dull
    2. -
    3. 3389
    4. 75665
    5. P-Aafpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52378
    1. white
    2. -
    3. 3663
    4. 75666
    5. P-Aafpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52379
    1. +is a skin rash
    2. -
    3. 1235
    4. 75667
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52380
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 75668
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52381
    1. it has broken out
    2. -
    3. 6159
    4. 75669
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52382
    1. in/on/at/with skin
    2. -
    3. 844,5874
    4. 75670,75671
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52383
    1. +is pure
    2. -
    3. 2742
    4. 75672
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52384
    1. he
    2. -
    3. 1917
    4. 75673
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 52385

OET (OET-LV)And_make_an_examination the_priest/officer and_see/lo/see in/on/at/with_skin_of body_of_their bright_spots dull white is_a_skin_rash it it_has_broken_out in/on/at/with_skin is_pure he.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 13:39 ©