Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Ecc Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Ecc 10 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV It_is_put the_folly in/on/at/with_high_places many and_rich in/on/at/with_low_place they_sit.
UHB נִתַּ֣ן הַסֶּ֔כֶל בַּמְּרוֹמִ֖ים רַבִּ֑ים וַעֲשִׁירִ֖ים בַּשֵּׁ֥פֶל יֵשֵֽׁבוּ׃ ‡
(nittan haşşekel bammərōmim rabim vaˊₐshīrim bashshēfel yēshēⱱū.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Folly is given into many high places
⇔ and rich people sit in the lowly place.
UST they appoint foolish people to have important positions,
⇔ while they appoint rich people to have unimportant positions.
BSB Folly is appointed to great heights,
⇔ but the rich sit in lowly positions.
OEB The fool is set upon a lofty height,
⇔ While men of wealth must take a lowly seat.
WEBBE Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
WMBB (Same as above)
NET Fools are placed in many positions of authority,
⇔ while wealthy men sit in lowly positions.
LSV He has set the fool in many high places,
And the rich sits in a low place.
FBV when they put fools in high positions, while those who are richly qualified[fn] are put in low positions.
10:6 “Richly qualified”: literally simply “the rich,” but surely more is in view here than simply accumulated wealth.
T4T They appoint foolish people to have important positions,
⇔ while they appoint rich people to have unimportant positions.
LEB • but the rich sit in lowly places.
BBE The foolish are placed in high positions, but men of wealth are kept low.
Moff No Moff ECC book available
JPS Folly is set on great heights, and the rich sit in low place.
ASV folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
DRA A fool set in high dignity, and the rich sitting beneath.
YLT He hath set the fool in many high places, And the rich in a low place do sit.
Drby folly is set in great dignities, but the rich sit in a low place.
RV folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
Wbstr Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
KJB-1769 Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.[fn]
10.6 in great…: Heb. in great heights
KJB-1611 [fn]Folly is set in great dignitie; and the rich sit in lowe place.
10:6 Heb. in great heights.
Bshps in that a foole sitteth in great dignitie, and the riche are set downe beneath.
(in that a foole sitteth in great dignitie, and the rich are set down beneath.)
Gnva Follie is set in great excellencie, and the riche set in the lowe place.
(Follie is set in great excellencie, and the rich set in the lowe place. )
Cvdl in yt a foole sytteth in greate dignite, & the rich are sett downe beneth:
(in it a foole sytteth in great dignite, and the rich are sett down beneth:)
Wyc and riche men sitte bynethe.
(and rich men sit bynethe.)
Luth daß ein Narr sitzt in großer Würde, und die Reichen hienieden sitzen.
(daß a Narr sits in großer Würde, and the Reichen hienieden sit.)
ClVg positum stultum in dignitate sublimi, et divites sedere deorsum.
(positum stultum in dignitate sublimi, and divites sedere deorsum. )
BrTr The fool has been set in very high places, while rich men would sit in a low one.
BrLXX Ἐδόθη ὁ ἄφρων ἐν ὕψεσι μεγάλοις, καὶ πλούσιοι ἐν ταπεινῷ καθήσονται.
(Edothaʸ ho afrōn en hupsesi megalois, kai plousioi en tapeinōi kathaʸsontai. )
10:5-7 The unjust and destructive delegation of authority to those incapable of using it wisely is a grave mistake. Favoritism, nepotism, extortion, and bribery can place the most reckless fools in the most powerful positions.
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) Fools are given leadership positions
(Some words not found in UHB: set the,folly in/on/at/with,high_places many and,rich in/on/at/with,low_place sit )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Rulers give positions of leadership to fools”
Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) successful men are given low positions
(Some words not found in UHB: set the,folly in/on/at/with,high_places many and,rich in/on/at/with,low_place sit )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “they give low positions to successful men”
Note 3 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) low positions
(Some words not found in UHB: set the,folly in/on/at/with,high_places many and,rich in/on/at/with,low_place sit )
This is an idiom. “unimportant positions”