Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Ecc Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Ecc 10 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V17 V18 V19 V20
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV Woe to/for_you(fs) Oh_land when_king_your [is]_a_youth and_princes_your in/on/at/with_morning they_eat.
UHB אִֽי־לָ֣ךְ אֶ֔רֶץ שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ נָ֑עַר וְשָׂרַ֖יִךְ בַּבֹּ֥קֶר יֹאכֵֽלוּ׃ ‡
(ʼiy-lāk ʼereʦ shemmalkēk nāˊar vəsārayik baboqer yoʼkēlū.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Οὐαί σοι πόλις ἧς ὁ βασιλεύς σου νεώτερος, καὶ οἱ ἄρχοντές σου πρωῒ ἐσθίουσι.
(Ouai soi polis haʸs ho basileus sou neōteros, kai hoi arⱪontes sou prōi esthiousi. )
BrTr Woe to thee, O city, whose king is young, and thy princes eat in the morning!
ULT Woe to you, land, that your king is a youth
⇔ and your princes will eat in the morning.
UST Terrible things will happen to the people of a nation whose ruler is a foolish young person,
⇔ whose leaders continually eat, all during the day, every day.
BSB ⇔ Woe to you, O land whose king is a youth,[fn]
⇔ and whose princes feast in the morning.
10:16 Or a servant
OEB Alas for thee, land! when thy king is a youth,
⇔ And thy princes feast in the early morning;
WEBBE Woe to you, land, when your king is a child,
⇔ and your princes eat in the morning!
WMBB (Same as above)
NET Woe to you, O land, when your king is childish,
⇔ and your princes feast in the morning!
LSV Woe to you, O land, when your king [is] a youth,
And your princes eat in the morning.
FBV You're in trouble if the king of your country is young, and if your leaders are busy feasting from early morning.
T4T ⇔ Terrible things will happen to the people of a nation whose ruler is a foolish young man,
⇔ and whose other leaders continually eat, all day long, every day.
LEB • and your princes feast in the morning.
BBE Unhappy is the land whose king is a boy, and whose rulers are feasting in the morning.
Moff No Moff ECC book available
JPS Woe to thee, O land, when thy king is a boy, and thy princes feast in the morning!
ASV Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
DRA Woe to thee, O land, when thy king is a child, and when the princes eat in the morning.
YLT Woe to thee, O land, when thy king [is] a youth, And thy princes do eat in the morning.
Drby Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
RV Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Wbstr Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
KJB-1769 ¶ Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
(¶ Woe to thee/you, O land, when thy/your king is a child, and thy/your princes eat in the morning! )
KJB-1611 ¶ [fn]Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eate in the morning.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
10:16 Isa.3.3,4.
Bshps Wo be vnto thee O thou lande, whose kyng is but a chylde, and whose princes are early at their bankettes.
(Woe be unto thee/you O thou/you land, whose king is but a child, and whose princes are early at their bankettes.)
Gnva Woe to thee, O lande, when thy King is a childe, and thy princes eate in the morning.
(Woe to thee/you, O land, when thy/your King is a child, and thy/your princes eat in the morning. )
Cvdl Wo be vnto the (O thou realme and londe) whose kynge is but a childe, and whose prynces are early at their banckettes.
(Woe be unto the (O thou/you realm and londe) whose king is but a child, and whose princes are early at their banckettes.)
Wycl Lond, wo to thee, whos kyng is a child, and whose princes eten eerli.
(Lond, woe to thee/you, whos king is a child, and whose princes eten early.)
Luth Wehe dir, Land, des König ein Kind ist und des Fürsten frühe essen!
(Wehe to_you, Land, the king a Kind is and the prince(s) early eat!)
ClVg [Væ tibi, terra, cujus rex puer est, et cujus principes mane comedunt.
([Alas tibi, terra, cuyus king puer it_is, and cuyus principes mane comedunt. )
10:15-20 The audience for this speech might have been an assembly of government workers. How should one rule when power and wealth invite a lack of accountability?
Note 1 topic: figures-of-speech / apostrophe
(Occurrence 0) Woe to you, land
(Some words not found in UHB: woe to/for=you(fs) earth/land when,king,your youth and,princes,your in/on/at/with,morning feast )
The writer is speaking to the people of the nation as if they were the land itself, and he is speaking to the land as if it were a person. (See also: figs-personification)
(Occurrence 0) if your king is a young boy
(Some words not found in UHB: woe to/for=you(fs) earth/land when,king,your youth and,princes,your in/on/at/with,morning feast )
This means that the king is inexperienced or immature.
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) begin feasting in the morning
(Some words not found in UHB: woe to/for=you(fs) earth/land when,king,your youth and,princes,your in/on/at/with,morning feast )
This implies that the leaders are more concerned with having a good time than with leading the nation.