Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 4 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear 1 CHR 4:6

 1 CHR 4:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תֵּלֶד
    2. 271798,271799
    3. And she/it gave birth
    4. -
    5. 3205
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_gave_birth
    8. S
    9. Y-1721
    10. 188593
    1. ל,וֹ
    2. 271800,271801
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-1721
    9. 188594
    1. נַעֲרָה
    2. 271802
    3. Naˊₐrāh
    4. Naarah
    5. S-Np
    6. Naarah
    7. -
    8. Person=Naarah; Y-1721
    9. 188595
    1. אֶת
    2. 271803
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188596
    1. 271804
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188597
    1. אֲחֻזָּם
    2. 271805
    3. ʼAḩuzzām
    4. Ahuzzam
    5. 275
    6. O-Np
    7. Ahuzzam
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188598
    1. וְ,אֶת
    2. 271806,271807
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188599
    1. 271808
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188600
    1. חֵפֶר
    2. 271809
    3. Ḩēfer
    4. Hefer
    5. O-Np
    6. Hepher
    7. -
    8. Person=Hepher2; Y-1721
    9. 188601
    1. וְ,אֶת
    2. 271810,271811
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188602
    1. 271812
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188603
    1. תֵּימְנִי
    2. 271813
    3. Tēymənī
    4. -
    5. 8488
    6. O-Np
    7. Temeni
    8. -
    9. Person=Temeni; Y-1721
    10. 188604
    1. וְ,אֶת
    2. 271814,271815
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188605
    1. 271816
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188606
    1. הָ,אֲחַשְׁתָּרִי
    2. 271817,271818
    3. the Hāʼₐḩashtārī
    4. Haahashtari
    5. 326
    6. O-Td,Np
    7. the,Haahashtari
    8. -
    9. Person=Haahashtari; Y-1721
    10. 188607
    1. אֵלֶּה
    2. 271819
    3. these
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188608
    1. בְּנֵי
    2. 271820
    3. +were the sons of
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. [were]_the_sons_of
    7. -
    8. Y-1721
    9. 188609
    1. נַעֲרָה
    2. 271821
    3. Naˊₐrāh
    4. -
    5. P-Np
    6. of_Naarah
    7. -
    8. Person=Naarah; Y-1721
    9. 188610
    1. 271822
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 188611

OET (OET-LV)And_she/it_gave_birth to_him/it Naˊₐrāh DOM ʼAḩuzzām and_DOM Ḩēfer and_DOM Tēymə and_DOM the_Hāʼₐḩashtārī these were_the_sons_of Naˊₐrāh.

OET (OET-RV)and Naarah bore him Ahuzzam, Hefer, Teymeni, and Haahashtari.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) bore him

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave_birth to=him/it Naˊₐrāh DOM ʼAḩuzzām and=DOM Ḩēfer and=DOM Tēymənī and=DOM the,Haahashtari these sons_of Naˊₐrāh )

Alternate translation: “gave birth to his sons”

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ahuzzam … Hepher

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave_birth to=him/it Naˊₐrāh DOM ʼAḩuzzām and=DOM Ḩēfer and=DOM Tēymənī and=DOM the,Haahashtari these sons_of Naˊₐrāh )

These are names of men.

(Occurrence 0) Temeni … Haahashtari

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave_birth to=him/it Naˊₐrāh DOM ʼAḩuzzām and=DOM Ḩēfer and=DOM Tēymənī and=DOM the,Haahashtari these sons_of Naˊₐrāh )

These are understood here as the names of men. However, some versions understand them as the names of clans that were begun by the sons of Ashhur.

TSN Tyndale Study Notes:

4:1-7 The genealogy of Judah continues, with links back to 2:1-55. The connection to Hur, the ancestor of Bethlehem, is provided immediately (4:1-4; see 2:19-20, 51-55).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And she/it gave birth
    2. -
    3. 1922,3130
    4. 271798,271799
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. S
    7. Y-1721
    8. 188593
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 271800,271801
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188594
    1. Naˊₐrāh
    2. Naarah
    3. 4913
    4. 271802
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Naarah; Y-1721
    8. 188595
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 271803
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188596
    1. ʼAḩuzzām
    2. Ahuzzam
    3. 176
    4. 271805
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188598
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 271806,271807
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188599
    1. Ḩēfer
    2. Hefer
    3. 2284
    4. 271809
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Hepher2; Y-1721
    8. 188601
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 271810,271811
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188602
    1. Tēymənī
    2. -
    3. 7947
    4. 271813
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Temeni; Y-1721
    8. 188604
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 271814,271815
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188605
    1. the Hāʼₐḩashtārī
    2. Haahashtari
    3. 1830,172
    4. 271817,271818
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Person=Haahashtari; Y-1721
    8. 188607
    1. these
    2. -
    3. 348
    4. 271819
    5. S-Pdxcp
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188608
    1. +were the sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 271820
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188609
    1. Naˊₐrāh
    2. -
    3. 4913
    4. 271821
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Naarah; Y-1721
    8. 188610

OET (OET-LV)And_she/it_gave_birth to_him/it Naˊₐrāh DOM ʼAḩuzzām and_DOM Ḩēfer and_DOM Tēymə and_DOM the_Hāʼₐḩashtārī these were_the_sons_of Naˊₐrāh.

OET (OET-RV)and Naarah bore him Ahuzzam, Hefer, Teymeni, and Haahashtari.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 CHR 4:6 ©