Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear DAN 2:38

 DAN 2:38 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בְ,כָל
    2. 511052,511053,511054
    3. And on/over all
    4. -
    5. 3606
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. and=on/over=all
    8. S
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357439
    1. 511055
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357440
    1. דִּי
    2. 511056
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. that
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357441
    1. דארין
    2. 511057
    3. they +are dwelling
    4. -
    5. 1753
    6. -Vqrmpa
    7. [they_are]_dwelling
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357442
    1. 511058
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 357443
    1. בְּנֵי
    2. 511059
    3. the sons of
    4. -
    5. 1123
    6. V-Ncmpc
    7. the_sons_of
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357444
    1. 511060
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357445
    1. אֲנָשָׁ,א
    2. 511061,511062
    3. (the) humankind
    4. -
    5. 606
    6. O-Ncmsd,Td
    7. of_(the),humankind
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357446
    1. חֵיוַת
    2. 511063
    3. the animal[s] of
    4. animals
    5. 2423
    6. O-Ncfsc
    7. the_animal[s]_of
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357447
    1. בָּרָ,א
    2. 511064,511065
    3. the field
    4. countryside
    5. 1251
    6. O-Ncmsd,Td
    7. of,the_field
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357448
    1. וְ,עוֹף
    2. 511066,511067
    3. and bird
    4. -
    5. 5776
    6. O-C,Ncmsc
    7. and=bird
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357449
    1. 511068
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357450
    1. שְׁמַיָּ,א
    2. 511069,511070
    3. the heavens
    4. skies
    5. 8065
    6. O-Ncmpd,Td
    7. the=heavens
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357451
    1. יְהַב
    2. 511071
    3. he has given
    4. -
    5. 3052
    6. O-Vqp3ms
    7. he_has_given
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357452
    1. בִּ,ידָ,ךְ
    2. 511072,511073,511074
    3. in your of hand
    4. -
    5. 3028
    6. V-R,Ncfsc,Sp2ms
    7. in,your_of,hand
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357453
    1. וְ,הַשְׁלְטָ,ךְ
    2. 511075,511076,511077
    3. and he has made you ruler
    4. -
    5. 7981
    6. S-C,Vhp3ms,Sp2ms
    7. and,he,has_made_you_ruler
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357454
    1. בְּ,כָלְּ,הוֹן
    2. 511078,511079,511080
    3. over all of of them
    4. -
    5. 3606
    6. VO-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. over,all_of,of_them
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357455
    1. אַנְתְּה
    2. 511081
    3. you
    4. you're
    5. 607
    6. S-Pp2ms
    7. you
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357456
    1. 511082
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357457
    1. הוּא
    2. 511083
    3. +are it
    4. -
    5. 1932
    6. S-Ta
    7. [are]_it
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357458
    1. 511084
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 357459
    1. 511085
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 357460
    1. רֵאשָׁ,ה
    2. 511086,511087
    3. the head
    4. head
    5. 7217
    6. P-Ncmsd,Td
    7. the,head
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357461
    1. דִּי
    2. 511088
    3. of
    4. -
    5. 1768
    6. P-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357462
    1. דַהֲבָ,א
    2. 511089,511090
    3. (the) gold
    4. gold
    5. 1722
    6. P-Ncmsd,Td
    7. (the),gold
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357463
    1. 511091
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 357464

OET (OET-LV)And_on/over_all that they_are_dwelling[fn] the_sons_of (the)_humankind the_animal[s]_of the_field and_bird the_heavens he_has_given in_your_of_hand and_he_has_made_you_ruler over_all_of_of_them you are_it[fn][fn] the_head of (the)_gold.


2:38 OSHB variant note: דארין: (x-qere) ’דָֽיְרִ֣ין’: lemma_1753 morph_AVqrmpa id_27T3v דָֽיְרִ֣ין

2:38 OSHB note: Marks an anomalous form.

2:38 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

OET (OET-RV)Wherever people live, he’s placed you in charge of them, and he’s even put you over the animals in the countryside and the birds in the skies, so you’re the statue’s gold head.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

יְהַ֣ב בִּ⁠ידָ֔⁠ךְ

given in,your_of,hand

Here hand refers to control. Alternate translation: “he has given you control over them”

וְ⁠עוֹף־שְׁמַיָּ⁠א֙

and=bird the=heavens

Here heavens is used in the sense of “skies.”

Note 2 topic: writing-symlanguage

אַנְתְּה־ה֔וּא רֵאשָׁ֖⁠ה דִּ֥י דַהֲבָֽ⁠א

you he/it the,head that/who (the),gold

In the king’s dream the statue’s head represents the king. Alternate translation: “The golden head symbolizes you” or “The golden head is a symbol of you and your power”

TSN Tyndale Study Notes:

2:1-49 God gave a dream that encompassed the flow of world history over the centuries, and Daniel interpreted the enigmatic imagery of this revelation. This dream and its interpretation reflect a key theme of the book—the assured final establishment of the Kingdom of God as the ultimate goal of history (2:44-45; 7:9-14, 26-27). This chapter also demonstrates the inability of paganism to discern the activity and plans of Israel’s God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And on/over all
    2. -
    3. 1987,846,3671
    4. A
    5. 511052,511053,511054
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. S
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357439
    1. that
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 511056
    6. S-Tr
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357441
    1. they +are dwelling
    2. -
    3. AK
    4. 511057
    5. -Vqrmpa
    6. -
    7. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    8. 357442
    1. the sons of
    2. -
    3. 1811
    4. A
    5. 511059
    6. V-Ncmpc
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357444
    1. (the) humankind
    2. -
    3. 1136
    4. A
    5. 511061,511062
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357446
    1. the animal[s] of
    2. animals
    3. 45,1
    4. A
    5. 511063
    6. O-Ncfsc
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357447
    1. the field
    2. countryside
    3. 2335
    4. A
    5. 511064,511065
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357448
    1. and bird
    2. -
    3. 1136,1
    4. A
    5. 511066,511067
    6. O-C,Ncmsc
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357449
    1. the heavens
    2. skies
    3. 1987,6107
    4. A
    5. 511069,511070
    6. O-Ncmpd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357451
    1. he has given
    2. -
    3. 7840,1
    4. A
    5. 511071
    6. O-Vqp3ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357452
    1. in your of hand
    2. -
    3. 2896
    4. A
    5. 511072,511073,511074
    6. V-R,Ncfsc,Sp2ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357453
    1. and he has made you ruler
    2. -
    3. 846,3119,1978
    4. A
    5. 511075,511076,511077
    6. S-C,Vhp3ms,Sp2ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357454
    1. over all of of them
    2. -
    3. 1987,7471,1978
    4. A
    5. 511078,511079,511080
    6. VO-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357455
    1. you
    2. you're
    3. 846,3671,1978
    4. A
    5. 511081
    6. S-Pp2ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357456
    1. +are it
    2. -
    3. 539
    4. A
    5. 511083
    6. S-Ta
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357458
    1. the head
    2. head
    3. 1978
    4. A
    5. 511086,511087
    6. P-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357461
    1. of
    2. -
    3. 7147,1819
    4. A
    5. 511088
    6. P-Tr
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357462
    1. (the) gold
    2. gold
    3. 1654
    4. A
    5. 511089,511090
    6. P-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357463

OET (OET-LV)And_on/over_all that they_are_dwelling[fn] the_sons_of (the)_humankind the_animal[s]_of the_field and_bird the_heavens he_has_given in_your_of_hand and_he_has_made_you_ruler over_all_of_of_them you are_it[fn][fn] the_head of (the)_gold.


2:38 OSHB variant note: דארין: (x-qere) ’דָֽיְרִ֣ין’: lemma_1753 morph_AVqrmpa id_27T3v דָֽיְרִ֣ין

2:38 OSHB note: Marks an anomalous form.

2:38 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

OET (OET-RV)Wherever people live, he’s placed you in charge of them, and he’s even put you over the animals in the countryside and the birds in the skies, so you’re the statue’s gold head.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 2:38 ©