Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V47V49

OET interlinear DAN 2:45

 DAN 2:45 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּ,ל
    2. 511312,511313
    3. As to
    4. -
    5. 3606
    6. S-C,C
    7. as=to
    8. S
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357620
    1. 511314
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357621
    1. קֳבֵל
    2. 511315
    3. because
    4. -
    5. 6903
    6. S-C
    7. because
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357622
    1. דִּי
    2. 511316
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. S-C
    7. that
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357623
    1. 511317
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357624
    1. חֲזַיְתָ
    2. 511318
    3. you saw
    4. saw
    5. 2370
    6. V-Vqp2ms
    7. you_saw
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357625
    1. דִּי
    2. 511319
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. O-Tr
    7. (diy)_that
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357626
    1. מִ,טּוּרָ,א
    2. 511320,511321,511322
    3. from (the) mountain
    4. mountain
    5. 2906
    6. O-R,Ncmsd,Td
    7. from,(the),mountain
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357627
    1. אִתְגְּזֶרֶת
    2. 511323
    3. it was cut out
    4. -
    5. 1505
    6. V-Vip3fs
    7. it_was_cut_out
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357628
    1. אֶבֶן
    2. 511324
    3. a stone
    4. stone
    5. 69
    6. S-Ncfsa
    7. a_stone
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357629
    1. דִּי
    2. 511325
    3. which
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. which
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357630
    1. 511326
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 357631
    1. לָא
    2. 511327
    3. not
    4. -
    5. 3809
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357632
    1. בִ,ידַיִן
    2. 511328,511329
    3. +was by hands
    4. ≈in
    5. 3028
    6. S-R,Ncfda
    7. [was]_by,hands
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357633
    1. וְ,הַדֶּקֶת
    2. 511330,511331
    3. and it shattered
    4. crushed
    5. 1855
    6. OV-C,Vhp3fs
    7. and,it_shattered
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357634
    1. פַּרְזְלָ,א
    2. 511332,511333
    3. the iron
    4. -
    5. 6523
    6. O-Ncmsd,Td
    7. the,iron
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357635
    1. נְחָשָׁ,א
    2. 511334,511335
    3. the bronze
    4. bronze
    5. 5174
    6. O-Ncmsd,Td
    7. the,bronze
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357636
    1. חַסְפָּ,א
    2. 511336,511337
    3. the clay
    4. -
    5. 2635
    6. O-Ncmsd,Td
    7. the,clay
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357637
    1. כַּסְפָּ,א
    2. 511338,511339
    3. the silver
    4. silver
    5. 3702
    6. O-Ncmsd,Td
    7. the,silver
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357638
    1. וְ,דַהֲבָ,א
    2. 511340,511341,511342
    3. and the gold
    4. gold
    5. 1722
    6. O-C,Ncmsd,Td
    7. and,the,gold
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357639
    1. אֱלָהּ
    2. 511343
    3. god
    4. God
    5. 426
    6. S-Ncmsa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357640
    1. רַב
    2. 511344
    3. great
    4. -
    5. 7229
    6. S-Aamsa
    7. great
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357641
    1. הוֹדַע
    2. 511345
    3. he has made known
    4. -
    5. 3046
    6. V-Vhp3ms
    7. he_has_made_known
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357642
    1. לְ,מַלְכָּ,א
    2. 511346,511347,511348
    3. to the king
    4. king
    5. 4430
    6. S-R,Ncmsd,Td
    7. to=the=king
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357643
    1. מָה
    2. 511349
    3. what
    4. -
    5. 4101
    6. O-Pfxbs
    7. what
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357644
    1. דִּי
    2. 511350
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. O-Tr
    7. that
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357645
    1. לֶהֱוֵא
    2. 511351
    3. it will be
    4. -
    5. 1934
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_be
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357646
    1. אַחֲרֵי
    2. 511352
    3. after
    4. -
    5. 311
    6. O-R
    7. after
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357647
    1. דְנָה
    2. 511353
    3. this
    4. -
    5. 1836
    6. O-Pdxms
    7. this
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357648
    1. וְ,יַצִּיב
    2. 511354,511355
    3. and +is certain
    4. -
    5. 3330
    6. SP-C,Aamsa
    7. and_[is],certain
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357649
    1. חֶלְמָ,א
    2. 511356,511357
    3. the dream
    4. dream
    5. 2493
    6. S-Ncmsd,Td
    7. the=dream
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357650
    1. וּ,מְהֵימַן
    2. 511358,511359
    3. and +is trustworthy
    4. trustworthy
    5. 540
    6. SP-C,Vhsmsa
    7. and_[is],trustworthy
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357651
    1. פִּשְׁרֵ,הּ
    2. 511360,511361
    3. its of interpretation
    4. interpretation
    5. 6591
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. its_of,interpretation
    8. -
    9. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    10. 357652
    1. 511362
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 357653
    1. 511363
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 357654

OET (OET-LV)As_to because that you_saw that from_(the)_mountain it_was_cut_out a_stone which not was_by_hands and_it_shattered the_iron the_bronze the_clay the_silver and_the_gold god great he_has_made_known to_the_king what that it_will_be after this and_is_certain the_dream and_is_trustworthy its_of_interpretation.

OET (OET-RV)Just as you saw that a stone was supernaturally cut out of the mountain, and that it crushed the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold, the powerful God has revealed to the king what will happen in the future. The dream is true, and its interpretation is trustworthy.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

מִ⁠טּוּרָ⁠א֩ אִתְגְּזֶ֨רֶת אֶ֜בֶן דִּי־לָ֣א בִ⁠ידַ֗יִן

from,(the),mountain cut_out stone that/who not [was]_by,hands

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “someone cut a stone from the mountain, but it was not a human who cut it”

TSN Tyndale Study Notes:

2:45 The Babylonians often pictured the earth as a mountain (or ziggurat); hence, the rock would cover or replace the entire earth.
• The dream is true: The dream, clearly explained by divine revelation, was truth from God.
• its meaning is certain: God guaranteed that what the dream communicated would certainly take place.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. As to
    2. -
    3. 3418,3705
    4. A
    5. 511312,511313
    6. S-C,C
    7. S
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357620
    1. because
    2. -
    3. 6788
    4. A
    5. 511315
    6. S-C
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357622
    1. that
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 511316
    6. S-C
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357623
    1. you saw
    2. saw
    3. 2196
    4. A
    5. 511318
    6. V-Vqp2ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357625
    1. that
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 511319
    6. O-Tr
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357626
    1. from (the) mountain
    2. mountain
    3. 4129,2873,1
    4. A
    5. 511320,511321,511322
    6. O-R,Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357627
    1. it was cut out
    2. -
    3. 1334
    4. A
    5. 511323
    6. V-Vip3fs
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357628
    1. a stone
    2. stone
    3. 353
    4. A
    5. 511324
    6. S-Ncfsa
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357629
    1. which
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 511325
    6. S-Tr
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357630
    1. not
    2. -
    3. 3791
    4. A
    5. 511327
    6. S-Tn
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357632
    1. +was by hands
    2. ≈in
    3. 846,3119
    4. A
    5. 511328,511329
    6. S-R,Ncfda
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357633
    1. and it shattered
    2. crushed
    3. 1987,1640
    4. A
    5. 511330,511331
    6. OV-C,Vhp3fs
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357634
    1. the iron
    2. -
    3. 6323,1
    4. A
    5. 511332,511333
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357635
    1. the bronze
    2. bronze
    3. 4916,1
    4. A
    5. 511334,511335
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357636
    1. the clay
    2. -
    3. 2248,1
    4. A
    5. 511336,511337
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357637
    1. the silver
    2. silver
    3. 3453,1
    4. A
    5. 511338,511339
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357638
    1. and the gold
    2. gold
    3. 1987,1623,1
    4. A
    5. 511340,511341,511342
    6. O-C,Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357639
    1. god
    2. God
    3. 37
    4. A
    5. 511343
    6. S-Ncmsa
    7. -
    8. Person=God; Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357640
    1. great
    2. -
    3. 7191
    4. A
    5. 511344
    6. S-Aamsa
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357641
    1. he has made known
    2. -
    3. 2892
    4. A
    5. 511345
    6. V-Vhp3ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357642
    1. to the king
    2. king
    3. 3705,4308,1
    4. A
    5. 511346,511347,511348
    6. S-R,Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357643
    1. what
    2. -
    3. 4666
    4. A
    5. 511349
    6. O-Pfxbs
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357644
    1. that
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 511350
    6. O-Tr
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357645
    1. it will be
    2. -
    3. 1981
    4. A
    5. 511351
    6. V-Vqi3ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357646
    1. after
    2. -
    3. 496
    4. A
    5. 511352
    6. O-R
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357647
    1. this
    2. -
    3. 1638
    4. A
    5. 511353
    6. O-Pdxms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357648
    1. and +is certain
    2. -
    3. 1987,3171
    4. A
    5. 511354,511355
    6. SP-C,Aamsa
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357649
    1. the dream
    2. dream
    3. 2344,1
    4. A
    5. 511356,511357
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357650
    1. and +is trustworthy
    2. trustworthy
    3. 1987,170
    4. A
    5. 511358,511359
    6. SP-C,Vhsmsa
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357651
    1. its of interpretation
    2. interpretation
    3. 6186,1978
    4. A
    5. 511360,511361
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. Y-603; TProphecies_of_Daniel
    9. 357652

OET (OET-LV)As_to because that you_saw that from_(the)_mountain it_was_cut_out a_stone which not was_by_hands and_it_shattered the_iron the_bronze the_clay the_silver and_the_gold god great he_has_made_known to_the_king what that it_will_be after this and_is_certain the_dream and_is_trustworthy its_of_interpretation.

OET (OET-RV)Just as you saw that a stone was supernaturally cut out of the mountain, and that it crushed the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold, the powerful God has revealed to the king what will happen in the future. The dream is true, and its interpretation is trustworthy.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 2:45 ©