Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 33 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear JER 33:3

 JER 33:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קְרָא
    2. 457703
    3. Call
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqv2ms
    7. call
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320272
    1. אֵלַ,י
    2. 457704,457705
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320273
    1. וְ,אֶעֱנֶ,ךָּ
    2. 457706,457707,457708
    3. and I will answer you
    4. -
    5. VO-C,Vqh1cs,Sp2ms
    6. and,I,will_answer_you
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320274
    1. וְ,אַגִּידָה
    2. 457709,457710
    3. and I will tell
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,Vhh1cs
    7. and,I_will_tell
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320275
    1. לְּ,ךָ
    2. 457711,457712
    3. to you
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. to,you
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320276
    1. גְּדֹלוֹת
    2. 457713
    3. great things
    4. -
    5. O-Aafpa
    6. great_[things]
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320277
    1. וּ,בְצֻרוֹת
    2. 457714,457715
    3. and incomprehensible things
    4. -
    5. 1219
    6. O-C,Aafpa
    7. and,incomprehensible_[things]
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320278
    1. לֹא
    2. 457716
    3. which not
    4. -
    5. 3808
    6. O-Tn
    7. [which]_not
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320279
    1. יְדַעְתָּ,ם
    2. 457717,457718
    3. you know them
    4. -
    5. 3045
    6. VO-Vqp2ms,Sp3mp
    7. you,know_them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320280
    1. 457719
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 320281
    1. 457720
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 320282

OET (OET-LV)Call to_me and_I_will_answer_you and_I_will_tell to_you great_things and_incomprehensible_things which_not you_know_them.

OET (OET-RV)

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Call
    2. -
    3. 6994
    4. 457703
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320272
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 457704,457705
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320273
    1. and I will answer you
    2. -
    3. 1987,5969,1978
    4. 457706,457707,457708
    5. VO-C,Vqh1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320274
    1. and I will tell
    2. -
    3. 1987,5120
    4. 457709,457710
    5. SV-C,Vhh1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320275
    1. to you
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 457711,457712
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320276
    1. great things
    2. -
    3. 1513
    4. 457713
    5. O-Aafpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320277
    1. and incomprehensible things
    2. -
    3. 1987,1214
    4. 457714,457715
    5. O-C,Aafpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320278
    1. which not
    2. -
    3. 3835
    4. 457716
    5. O-Tn
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320279
    1. you know them
    2. -
    3. 3207,1978
    4. 457717,457718
    5. VO-Vqp2ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320280

OET (OET-LV)Call to_me and_I_will_answer_you and_I_will_tell to_you great_things and_incomprehensible_things which_not you_know_them.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 33:3 ©