Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 33 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear JER 33:5

 JER 33:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בָּאִים
    2. 457752
    3. they +are coming
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqrmpa
    7. [they_are]_coming
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320307
    1. לְ,הִלָּחֵם
    2. 457753,457754
    3. to fight
    4. -
    5. SV-R,VNc
    6. to,fight
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320308
    1. אֶת
    2. 457755
    3. with
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. with
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320309
    1. 457756
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 320310
    1. הַ,כַּשְׂדִּים
    2. 457757,457758
    3. the ones from Kasdiy
    4. -
    5. 3778
    6. S-Td,Np
    7. the=\add >ones\add*_from_Kasdiy
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320311
    1. וּ,לְ,מַלְאָ,ם
    2. 457759,457760,457761,457762
    3. and to fill them
    4. -
    5. 4390
    6. VO-C,R,Vpc,Sp3mp
    7. and,to,fill,them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320312
    1. אֶת
    2. 457763
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. S-R
    7. with
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320313
    1. 457764
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 320314
    1. פִּגְרֵי
    2. 457765
    3. the corpses of
    4. -
    5. 6297
    6. S-Ncmpc
    7. the_corpses_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320315
    1. הָ,אָדָם
    2. 457766,457767
    3. the humankind
    4. -
    5. 120
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=humankind
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320316
    1. אֲשֶׁר
    2. 457768
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320317
    1. 457769
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 320318
    1. הִכֵּיתִי
    2. 457770
    3. I struck down
    4. -
    5. 5221
    6. V-Vhp1cs
    7. I_struck_down
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320319
    1. בְ,אַפִּ,י
    2. 457771,457772,457773
    3. in anger of my
    4. -
    5. 639
    6. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    7. in,anger_of,my
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320320
    1. וּ,בַ,חֲמָתִ,י
    2. 457774,457775,457776,457777
    3. and in rage of my
    4. -
    5. 2534
    6. S-C,R,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,in,rage_of,my
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320321
    1. וַ,אֲשֶׁר
    2. 457778,457779
    3. and which
    4. -
    5. S-C,Tr
    6. and=which
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320322
    1. הִסְתַּרְתִּי
    2. 457780
    3. I have hidden
    4. -
    5. 5641
    6. V-Vhp1cs
    7. I_have_hidden
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320323
    1. פָנַ,י
    2. 457781,457782
    3. face of my
    4. -
    5. 6440
    6. O-Ncbpc,Sp1cs
    7. face_of,my
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320324
    1. מֵ,הָ,עִיר
    2. 457783,457784,457785
    3. from the city
    4. -
    5. S-R,Td,Ncfsa
    6. from,the,city
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320325
    1. הַ,זֹּאת
    2. 457786,457787
    3. (the) this
    4. -
    5. 2063
    6. S-Td,Pdxfs
    7. (the),this
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320326
    1. עַל
    2. 457788
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320327
    1. כָּל
    2. 457789
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 320328
    1. 457790
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 320329
    1. רָעָתָ,ם
    2. 457791,457792
    3. evil of their
    4. -
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. evil_of,their
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 320330
    1. 457793
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 320331

OET (OET-LV)they_are_coming to_fight with the_ones_from_Kasdiy and_to_fill_them with the_corpses_of the_humankind which I_struck_down in_anger_of_my and_in_rage_of_my and_which I_have_hidden face_of_my from_the_city (the)_this on all_of evil_of_their.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) in my wrath and fury

(Some words not found in UHB: coming to,fight DOM the=\add >ones\add*_from_Kasdiy and,to,fill,them DOM corpses_of the=humankind which/who strike_down in,anger_of,my and,in,rage_of,my and=which hidden face_of,my from,the,city (the),this on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every evil_of,their )

The words “wrath” and “fury” mean basically the same thing and emphasize the intensity of his wrath. Alternate translation: “in my extreme wrath”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) I hide my face

(Some words not found in UHB: coming to,fight DOM the=\add >ones\add*_from_Kasdiy and,to,fill,them DOM corpses_of the=humankind which/who strike_down in,anger_of,my and,in,rage_of,my and=which hidden face_of,my from,the,city (the),this on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every evil_of,their )

Yahweh is represented by his “face.” This phrase shows Yahweh’s displeasure with the city. Alternate translation: “I have turned away from you” or “I am no longer concerned with you”

TSN Tyndale Study Notes:

33:5 The men were already as good as dead because the Lord had decreed the destruction of the city.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. they +are coming
    2. -
    3. 1274
    4. 457752
    5. V-Vqrmpa
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320307
    1. to fight
    2. -
    3. 3705,3811
    4. 457753,457754
    5. SV-R,VNc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320308
    1. with
    2. -
    3. 347
    4. 457755
    5. S-To
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320309
    1. the ones from Kasdiy
    2. -
    3. 1893,3585
    4. 457757,457758
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320311
    1. and to fill them
    2. -
    3. 1987,3705,4691,1978
    4. 457759,457760,457761,457762
    5. VO-C,R,Vpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320312
    1. with
    2. -
    3. 347
    4. 457763
    5. S-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320313
    1. the corpses of
    2. -
    3. 6252
    4. 457765
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320315
    1. the humankind
    2. -
    3. 1893,638
    4. 457766,457767
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320316
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 457768
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320317
    1. I struck down
    2. -
    3. 5176
    4. 457770
    5. V-Vhp1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320319
    1. in anger of my
    2. -
    3. 846,545,1978
    4. 457771,457772,457773
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320320
    1. and in rage of my
    2. -
    3. 1987,846,2349,1978
    4. 457774,457775,457776,457777
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320321
    1. and which
    2. -
    3. 1987,238
    4. 457778,457779
    5. S-C,Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320322
    1. I have hidden
    2. -
    3. 5475
    4. 457780
    5. V-Vhp1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320323
    1. face of my
    2. -
    3. 6376,1978
    4. 457781,457782
    5. O-Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320324
    1. from the city
    2. -
    3. 4129,1893,5667
    4. 457783,457784,457785
    5. S-R,Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320325
    1. (the) this
    2. -
    3. 1893,2146
    4. 457786,457787
    5. S-Td,Pdxfs
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320326
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 457788
    5. S-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320327
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 457789
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320328
    1. evil of their
    2. -
    3. 7321,1978
    4. 457791,457792
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 320330

OET (OET-LV)they_are_coming to_fight with the_ones_from_Kasdiy and_to_fill_them with the_corpses_of the_humankind which I_struck_down in_anger_of_my and_in_rage_of_my and_which I_have_hidden face_of_my from_the_city (the)_this on all_of evil_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 33:5 ©